Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie nogmaals onze dank " (Nederlands → Frans) :

Dit werd nogmaals onderlijnd in het recentst jaarlijks voortgangsrapport van de Europese Commissie voor de kandidaat-toetredingslanden, waaronder Turkije, en wordt bevestigd in de rapportering uit onze diplomatieke posten ter plaatse.

Cela a encore été souligné dans le dernier rapport de progrès de la Commission européenne en ce qui concerne les pays candidats à l'adhésion, dont la Turquie, et confirmé par le rapportage de nos postes diplomatiques dans le pays.


We kijken met grote belangstelling uit naar de studie waar de Commissie om is gevraagd. Ik dank de Commissie nogmaals voor haar medewerking, en ik dank de heer Tajani oprecht voor het feit dat hij zojuist heeft toegezegd om sneller te werken, omdat de textielsector dat dringend nodig heeft.

Nouas attendons avec grand intérêt l’étude demandée à la Commission, que nous remercions une fois encore de sa coopération, et je remercie sincèrement M. Tajani de s’être engagé à réduire les délais prévus, parce que l’industrie textile en a grand besoin.


Screening biedt ons een unieke, eerste blik in de personeelsstructuur van de Commissie, waarvoor onze dank, maar de conclusies ontbreken, en evenmin heeft de Commissie een actieplan opgesteld.

Le screening nous offre un regard unique et vierge sur la structure du personnel de la Commission, et nous en sommes reconnaissants, mais cela manque d'une conclusion, et la Commission n'a produit aucun plan d'action.


Met onze nieuwe internationale investeringsstrategie maakt de Commissie voor het eerst gebruik van haar nieuwe exclusieve bevoegdheid inzake buitenlandse directe investeringen en stippelt zij de strategische krachtlijnen van het EU-investeringsbeleid uit, zonder in het minst afbreuk te doen aan de rechtszekerheid voor beleggers, dank zij een aantal overgangsregelingen.

Forte de sa nouvelle stratégie en matière d'investissements internationaux, la Commission a commencé d'exploiter sa nouvelle compétence exclusive en matière d'investissement direct étranger et a fixé les principales orientations stratégiques de la politique d'investissement de l'UE tout en préservant une totale sécurité juridique pour les investisseurs grâce à des accords transitoires.


In dit opzicht hebben wij een zekere traditie en striktheid hoog te houden. Zodoende nogmaals onze hartelijke dank aan de Commissie.

Nous devons maintenir une sorte de tradition et une certaine rigueur à cet égard. Par conséquent, je voudrais à nouveau remercier de tout cœur la Commission.


Daarom dank ik de rapporteur, de heer Maštálka, voor zijn initiatief tot het schrijven van dit verslag. Ook wil ik namens de Commissie rechten van de vrouw en gender equality onze dank en tevredenheid uitdrukken over het feit dat de belangrijkste voorstellen van onze commissie in de resolutie zijn verwerkt.

C’est pourquoi je remercie le rapporteur, M. Maštálka, d’avoir fait preuve d’initiative en rédigeant ce rapport et je souhaite également, au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, exprimer nos remerciements et notre satisfaction, car les principales propositions de la commission sont reprises dans la proposition.


– Collega’s, namens u wil ik formeel nogmaals mijn dank betuigen aan president Mesic voor zijn toespraak tot het Parlement op een moment dat wij, samen met de Commissie, een nieuwe periode ingaan waarin wij ons bezinnen op onze betrekkingen met de Republiek Kroatië.

- Chers collègues, je tiens à remercier encore une fois solennellement, en votre nom, le président Mesic pour son allocution devant cette Assemblée, à un moment où, en même temps que la Commission, nous allons entrer dans une nouvelle période de réflexion sur nos relations avec la République de Croatie.


Ik wil hier namens de commissie nogmaals onze dank betuigen aan het administratief personeel van de commissie, de wetgevende diensten en de vertaaldienst, die geen moeite hebben gespaard om het ons mogelijk te maken dit werk binnen de vastgestelde termijn af te ronden.

Qu'il me soit permis de dire ici, au nom de la commission, toute notre gratitude au personnel administratif de la commission, aux services législatifs et de traduction qui n'ont pas ménagé leur peine et ont permis, par un travail acharné, que nous puissions clore ce travail dans les délais que nous nous étions fixés.


De rapportering over hout en biodiversiteit, goud, wapenhandel en militaire coöperatie staat volledig op naam van onze fractie en werd door de commissie zonder enig voorbehoud aanvaard waarvoor onze dank.

Pour ce qui concerne le bois et la biodiversité, l'or, le commerce des armes et la coopération militaire, ce rapport a été rédigé par notre groupe et a été approuvé sans réserve par la commission.


Het is pas tijdens het debat in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden dat in de Senaat, waarvoor onze dank, eindelijk punt per punt kan worden onderzocht of die punten, of bestanddelen ervan, overgangsbepalingen zijn.

Ce seulement lors du débat en commission des Affaires institutionnelles que le Sénat a pu vérifier si chacun des points constituait une disposition transitoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie nogmaals onze dank' ->

Date index: 2024-03-01
w