Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie precies mededelen hoeveel » (Néerlandais → Français) :

Kan de Commissie precies mededelen hoeveel geld de EU beschikbaar heeft gesteld aan het IFI en of de zij van plan is de komende jaren bijdragen te blijven leveren aan het IFI?

La Commission pourrait-elle préciser le montant exact des fonds que l’UE a versés au FII et pourrait-elle indiquer si elle compte poursuivre son soutien financier au FII dans les années à venir?


De commissie heeft tijdens de hoorzittingen geen precies antwoord kunnen krijgen op de vraag hoeveel van deze centra in België actief zijn.

Au cours des auditions, la commission n'a pas reçu de réponse précise à la question de savoir combien il y a de centres pareils en Belgique actuellement.


De commissie heeft tijdens de hoorzittingen geen precies antwoord kunnen krijgen op de vraag hoeveel van deze centra in België actief zijn.

Au cours des auditions, la commission n'a pas reçu de réponse précise à la question de savoir combien il y a de centres pareils en Belgique actuellement.


De Commissie stelt vast dat een aantal onderzoeksopdrachten niet wordt toegekend op grond van verdienste, alhoewel niet duidelijk is om hoeveel opdrachten het hier precies gaat (13).

La Commission estime qu'un certain nombre de postes de chercheurs n'ont pas été pourvus sur la base du mérite, même si leur nombre exact est inconnu.


Kan de Europese Commissie aangeven hoeveel financiële steun zij in het kader van het Structuurfonds aan Noord-Ierland verleent voor de periode 2007-2013? Kan zij voorts mededelen hoeveel financiële steun zij sedert 1994 ten behoeve van het vredesproces in Noord-Ierland heeft verleend in het kader van de programma's van de Structuurfondsen, het grensoverschrijdend programma Interreg, het Vredesfonds van de EU en het Internationaal Fonds voor Ierland?

La Commission peut-elle préciser le montant de l'aide financière relevant des Fonds structurels qu'elle accorde à l'Irlande du Nord pour la période 2007-2013 et indiquer le montant du soutien au processus de paix en Irlande du Nord octroyé depuis 1994, dans le cadre des programmes des Fonds structurels européens, du programme transfrontalier Interreg, du Fonds pour la paix de l'UE et via le Fonds international pour l'Irlande?


Kan de Commissie mededelen hoeveel geld Noord- en Zuid-Ierland in totaal zullen ontvangen uit het Interreg-programma 2007-2013 en hoe dit geldt zal worden besteed?

La Commission pourrait-elle dire combien d’argent sera accordé au total à l’Irlande, tant au Nord qu’au Sud, au titre du programme Interreg 2007-2013?


Kan de Commissie mededelen hoeveel EU-ambtenaren overeenkomstig artikel 50 van het Statuut van de EU-ambtenaren van hun ambt ontheven zijn?

Quel est le nombre des fonctionnaires européens qui, en vertu de l'article 50 du statut des fonctionnaires des Communautés européennes ont été privés de leur emploi.


We moeten erop toezien dat deze statistieken met grote zorgvuldigheid worden opgesteld. Ik wil deze stemverklaring over de statistieken echter aangrijpen om het Parlement, de Commissie en de Raad te vragen te voorkomen dat overschotten van voedingsmiddelen worden vernietigd. Dat is verspilling van middelen, en dit is vaak te wijten aan de toepassing van statistieken op bijvoorbeeld melkquota en landbouwproducten, waardoor precies vaststaat hoeveel ...[+++]en wel en hoeveel met niet mag produceren.

Je crois qu’on doit veiller à ce que ces statistiques soient relevées, et bien relevées, mais je voudrais surtout profiter de l’occasion et de cette explication de vote pour inviter notre Parlement, la Commission et le Conseil à éviter ce qui arrive souvent - en conséquence de l’application des statistiques par exemple sur les quotas laitiers et les produits agricoles, qui déterminent ce qu’on peut produire -, à savoir le gaspillage des fonds dû à la destruction des denrées excédant les quantités autorisées.


De Commissie verwijst ook naar de opmerkingen van de Raad van State in verband met het onderzoek van het ontwerp, dat het koninklijk besluit van 3 april 1995 is geworden : « Overigens moet het bieden van de mogelijkheid om zich in verbinding te stellen met sommige geregistreerde personen precies geregeld worden door het ontworpen besluit en, zoals de gemachtigde ambtenaar heeft erkend, in de toepassingsmaatregelen die zullen worden genomen, wegens het overdreven karakter van deze mogelijkheid, vooral als ze gepaard gaat met het ...[+++]

La Commission rappelle aussi que le Conseil d'Etat avait souligné, dans l'examen du projet devenu l'arrêté royal du 3 avril 1995, que « L'octroi de la faculté de se mettre en rapport avec certaines des personnes enregistrées doit, au demeurant, être réglé de façon précise par l'arrêté en projet et dans les mesures d'application qui seront prises, (..) tant cette faculté est exorbitante, spécialement lorsqu'elle se combinera avec la communication de l'ensemble des informations enregistrées, en ce compris l'historique des données récapitulant toutes les mod ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie precies mededelen hoeveel' ->

Date index: 2024-02-21
w