Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie toch absoluut actie " (Nederlands → Frans) :

Indien hiervoor toch een meerderheid zou worden gevonden in de verenigde commissies, vindt hij het evenwel absoluut noodzakelijk om, naast het recht op medische informatie, ook het recht op geïnformeerde toestemming in te schrijven.

Si toutefois une majorité devait s'exprimer en ce sens au sein des commissions réunies, il pense qu'il est absolument nécessaire d'inscrire, outre le droit à l'information médicale, celui au consentement éclairé.


Het huidige systeem bevat nuttige elementen, maar ook enkele tekortkomingen: het valt toch absoluut niet goed te praten dat de verouderde Europese norm EN1384 (helmen voor de ruitersport) van dertien jaar geleden vandaag de dag nog steeds gebruikt wordt, ondanks de twijfels toentertijd al voorafgaand aan de publicatie ervan en twee daaropvolgende upgrademandaten van de Commissie.

Le système actuel contient des volets réussis mais comporte également des insuffisances: il est certes illogique que l’obsolète norme européenne EN1384 (casque pour des activités équestres), vieille de 13 ans, soit encore utilisée aujourd’hui en dépit des préoccupations dès avant sa publication et de deux mandats d’actualisation ultérieurs de la Commission.


Hoewel dit in wezen een zaak van de lidstaten is, zou de Commissie toch absoluut actie moeten ondernemen aangezien blijkt dat er geen effectieve middelen beschikbaar zijn om de sociale en economische gevolgen van het EU-beleid te beheersen.

Il s'agit certes d'une question qui relève essentiellement de la compétence des États membres, mais il serait bon que la Commission intervienne puisque tout semble indiquer qu'il n'existe aucun moyen de gérer les conséquences sociales et économiques des mesures communautaires.


Wil de Commissie in de aanbestedingsrichtlijnen van de EU toch plaats inruimen voor concessies op diensten, dan dient deze regeling absoluut zo eenvoudig en flexibel mogelijk te zijn.

Si toutefois la Commission choisit de laisser entrer les concessions de services dans le champ d'application de la directive sur les marchés publics, il est de la plus haute importance que cette réglementation soit aussi simple et aussi souple que possible.


– (EN) Zoals gewoonlijk geeft de Commissie niet echt antwoord op de vraag, want er zijn toch absoluut gedurende drieënhalf jaar middelen in deze zaak gestoken.

- (EN) Comme toujours, la Commission ne répond jamais vraiment à la question, car cela concernait les moyens de trois années et demi.


Wat betreft beter wetgeven: hoewel de eerste acties van de Commissie heel positief zijn en een eerste stap in de goede richting vormen, verzoeken wij de Commissie toch om consequenter te zijn bij toekomstige acties en een benchmark te zetten ter vergelijking van de omzetting in de landen die bekend staan om gold plating, zodat echt duidelijk kan worden welke landen de Europese wetgeving effectief en goed omzetten en welke landen ex ...[+++]

En ce qui concerne la nécessité de mieux légiférer, bien que les premières mesures de la Commission soient très positives et constituent un premier pas dans la bonne direction, nous demandons qu’elle soit plus cohérente dans ses actions à venir et qu’elle établisse un point de référence afin de comparer la transposition dans les pays connus pour embellir les choses. Nous verrions ainsi parfaitement lesquels transposent la législation européenne correctement et efficacement, et lesquels font peser des fardeaux supplémentaires.


Wat betreft beter wetgeven: hoewel de eerste acties van de Commissie heel positief zijn en een eerste stap in de goede richting vormen, verzoeken wij de Commissie toch om consequenter te zijn bij toekomstige acties en een benchmark te zetten ter vergelijking van de omzetting in de landen die bekend staan om gold plating , zodat echt duidelijk kan worden welke landen de Europese wetgeving effectief en goed omzetten en welke landen e ...[+++]

En ce qui concerne la nécessité de mieux légiférer, bien que les premières mesures de la Commission soient très positives et constituent un premier pas dans la bonne direction, nous demandons qu’elle soit plus cohérente dans ses actions à venir et qu’elle établisse un point de référence afin de comparer la transposition dans les pays connus pour embellir les choses. Nous verrions ainsi parfaitement lesquels transposent la législation européenne correctement et efficacement, et lesquels font peser des fardeaux supplémentaires.


De actie van de betrokken banken komt weliswaar vrij lang nadat de Commissie de formele procedure had ingeleid, maar de consumenten zullen er toch nog geruime tijd van kunnen profiteren, inclusief het grootste deel van deze zomervakantie.

Bien que les banques en cause aient pris cette décision un certain laps de temps après l'ouverture officielle des procédures en question, elle sera néanmoins bénéfique pour les consommateurs qui en tireront profit durant une période de temps non négligeable, notamment durant la principale saison de vacances de l'année.


Toch blijft in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel en rekening houdend met het feit dat het MKB-beleid hoofdzakelijk onder de bevoegdheid van de nationale of regionale overheid valt, de rol van de Commissie bij de coördinatie van het beleid van de Lid-Staten (artikel 130 van het Verdrag betreffende de Europese Unie) beperkt tot het stimuleren of zelfs organiseren van overleg en samenwerking tussen de Lid-Staten en tussen de Lid-Staten en de Commissie, ten einde de acties doeltreffender en b ...[+++]

Il n'en reste pas moins qu'en vertu du principe de subsidiarité, et compte tenu que la politique PME incombe principalement aux autorités nationales ou régionales, le rôle de la Commission en matière de coordination des politiques des Etats membres (Article 130 du Traité de l'Union Européenne) se limite à stimuler voire organiser et orchestrer une consultation mutuelle et une coopération entre eux et avec la Commission en vue d'assurer plus d'efficacité, de visibilité et une certaine convergence des actions.


Zoals de Commissie in haar evaluatieverslag aangeeft, heeft het actieprogramma ondanks zijn experimentele karakter toch een nuttig kader voor praktische actie tot stand gebracht.

Conformément au rapport d'évaluation, la Commission est d'avis qu'en dépit de son caractère expérimental, le plan n'a pas manqué de fournir un cadre utile à la mise en pratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie toch absoluut actie' ->

Date index: 2021-10-23
w