Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie verzoekschriften verdient onze » (Néerlandais → Français) :

De Commissie verzoekschriften verdient onze complimenten dat zij dit vandaag op de agenda heeft gezet.

La commission des pétitions mérite nos félicitations pour avoir mis ce problème à l’ordre du jour de cette séance.


Uitgaande van de specifieke competentie van de Commissie verzoekschriften verdient het aanbeveling haar toe te staan een politieke follow-up te geven aan burgerinitiatieven die zinnig zijn maar niet het stadium van indiening bij de Commissie hebben kunnen bereiken.

Vu l'expérience particulière de la commission des pétitions dans ce domaine, il convient de l'autoriser à opérer un suivi politique des initiatives qui en méritent un, mais qui n'ont pas abouti.


De ontwikkeling van de samenwerking tussen de verschillende overheden in de door de Commissie gewenste richting verdient onze steun.

Il faut également se réjouir du développement de la coopération entre les autorités dans le sens proposé par la Commission.


Wat de subsidiariteit betreft, verdient het aanbeveling dat de Europese Commissie zelf pro-actief nagaat in welke mate er zich in de verschillende landen van de EU een probleem stelt. Hierbij stelt de vraag zich of onze huidige strafwetgeving het probleem nog niet oplost.

En ce qui concerne la subsidiarité, il serait judicieux que la Commission européenne examine elle-même, de manière proactive, dans quelle mesure un problème se pose dans les divers pays de l'UE. À cet égard se pose la question de savoir si notre législation pénale actuelle ne résout pas déjà le problème.


Wat de subsidiariteit betreft, verdient het aanbeveling dat de Europese Commissie zelf pro-actief nagaat in welke mate er zich in de verschillende landen van de EU een probleem stelt. Hierbij stelt de vraag zich of onze huidige strafwetgeving het probleem nog niet oplost.

En ce qui concerne la subsidiarité, il serait judicieux que la Commission européenne examine elle-même, de manière proactive, dans quelle mesure un problème se pose dans les divers pays de l'UE. À cet égard se pose la question de savoir si notre législation pénale actuelle ne résout pas déjà le problème.


Als ik mij niet vergis, heeft u ons laten stemmen over de overwegingen 1 tot 14, maar overweging 12 is niet-ontvankelijk verklaard, aangezien daarin de twee verzoekschriften worden genoemd die nooit door de Commissie verzoekschriften aan onze commissie zijn voorgelegd.

Si je ne me trompe, vous nous avez demandé de voter sur les paragraphes 1 à 14, mais le paragraphe 12 a été déclaré irrecevable dans la mesure où il contient les deux seules pétitions que la commission des pétitions a jamais présentées à notre commission.


Bezien vanuit het standpunt van de Commissie verzoekschriften verdient vooral vermelding de bijzondere aandacht die volgens de nieuwe aanpak van de Commissie wordt gegeven aan de klagers die gevallen melden van niet-naleving van het Gemeenschapsrecht door de lidstaten.

Du point de vue de la commission des pétitions, il mérite d'être souligné la nouvelle approche mise en œuvre par la Commission européenne en ce qui concerne l'attention toute particulière donnée aux plaignants lorsqu'ils dénoncent des cas de non conformité au droit communautaire de la part des États membres.


11. betreurt het dat de Raad er, ondanks de herhaalde verzoeken van het Europees Parlement, weinig voor voelt met de Commissie verzoekschriften samen te werken, en met name dat de Raad geen vertegenwoordiger afvaardigt naar onze werkvergaderingen als er een verzoekschrift wordt behandeld waarbij het communautair recht nauw verweven is met het nationaal recht, hetgeen niet alleen afbreuk doet aan de juridische en politieke afhandeling van de ...[+++]

11. déplore le peu d'enthousiasme manifesté par le Conseil en matière de collaboration avec la commission des pétitions, notamment l'absence d'un représentant de cette institution à nos réunions de travail lorsque la pétition à l'examen concerne des domaines où le droit communautaire est intimement lié au droit national, et ce malgré les demandes réitérées du Parlement, ce qui affaiblit, non seulement l'examen juridique et politique des pétitions, mais aussi l'impact des décisions de cette commission;


In de mededeling van de Commissie over het Zesde Milieuactieplan van de Europese Gemeenschap "Milieu 2010: Onze toekomst, onze keuze" , dat de periode van 2001 tot en met 2010 beslaat, worden pesticiden (d.w.z. gewasbeschermingsmiddelen en biociden) genoemd als een belangrijke kwestie, die bij het streven naar duurzame ontwikkeling bijzondere aandacht verdient.

Dans la communication de la Commission sur le sixième programme communautaire d'action pour l'environnement, intitulée "Environnement 2010: notre avenir, notre choix" , qui couvre la période 2001-2010, les pesticides (à savoir les produits phytopharmaceutiques et les biocides) sont mentionnés parmi les problèmes principaux, qui exigent une attention particulière si l'on veut parvenir à un développement durable.


Als we aan onze medeburgers willen zeggen wat het betekent om burger te zijn in België, dan verdient dit een breder debat dan een vergadering in een besloten commissie die daarna kort in een interministeriële conferentie aan bod is gekomen zonder enige politiek-maatschappelijke discussie.

Si nous voulons faire savoir à nos concitoyens ce que signifie être citoyen en Belgique, cela mérite un débat plus large qu'une réunion de commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie verzoekschriften verdient onze' ->

Date index: 2024-02-26
w