Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie werden weerhouden » (Néerlandais → Français) :

Ook de belangrijke rol die de Federal Computer Crime Unit speelde moet worden onderstreept, want door hen te horen tijdens deze werkzaamheden werd de regering ertoe gebracht om een reeks technische amendementen in te dienen die met algemene instemming van de commissie werden weerhouden.

Il convient également de souligner le rôle important joué par la Federal Computer Crime Unit, dont l'audition au cours de ces travaux a conduit le gouvernement à présenter une série d'amendements techniques qui ont généralement été retenus à l'unanimité de la commission.


De Belgische kandidaten voor het ambt van voorzitter van de Europese Commissie werden in 1994 en 2004 immers niet weerhouden omwille van hun Europese overtuigingen en niet wegens de eventueel slechte verhoudingen tussen België en het Verenigd Koninkrijk.

En effet, les candidats belges à la fonction de président de la Commission européenne n'ont pas été retenus, en 1994 et en 2004, en raison de leurs convictions européennes, et non en raison des mauvaises relations que la Belgique aurait pu entretenir avec le Royaume-Uni.


De Belgische kandidaten voor het ambt van voorzitter van de Europese Commissie werden in 1994 en 2004 immers niet weerhouden omwille van hun Europese overtuigingen en niet wegens de eventueel slechte verhoudingen tussen België en het Verenigd Koninkrijk.

En effet, les candidats belges à la fonction de président de la Commission européenne n'ont pas été retenus, en 1994 et en 2004, en raison de leurs convictions européennes, et non en raison des mauvaises relations que la Belgique aurait pu entretenir avec le Royaume-Uni.


Het niet gearceerde deel van deze zone heeft affiniteit met het habitattype 9120 maar werd - als geïsoleerde zone - niet weerhouden in dit habitat dat voor de rest goed vertegenwoordigd is (1205 ha); - Wat betreft de opmerking met betrekking tot het opnemen van het Blaton eigendom, alsook de zone van het Woluwepark langs de groene wandeling : het voorliggende besluit laat niet toe de perimeter van SBZ I, geïdentificeerd in 2003 en het voorwerp uitmakend van het akkoord van de Europese Commissie (beschikking van 7 december 2004) te wi ...[+++]

La partie non hachurée de cette zone présente des affinités avec le type d'habitat 9120 mais, en tant que zone isolée, elle n'a pas été reprise dans cet habitat pour le reste très présent (1205 ha); - En ce qui concerne la remarque relative à l'inclusion de la propriété Blaton, ainsi que la zone du Parc de Woluwe le long de la promenade verte, le présent arrêté de ne permet pas de modifier le périmètre de la ZSC I identifié en 2003 et ayant fait l'objet d'une approbation par la Commission européenne (décision du 7 décembre 2004); - ...[+++]


24 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000002 : "Bossen en open gebieden in het zuiden van het Brussels Gewest - complex Verrewinkel - Kinsendaal" De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna; Gelet op de richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand; Gelet op de beschikking 2004/813/EG van de ...[+++]

24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation du site Natura 2000 - BE1000002 : « Zones boisées et ouvertes au Sud de la Région bruxelloise - complexe Verrewinkel - Kinsendael » Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la Directive 92/43/CEE du Conseil des Communautés européennes du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages; Vu la Directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages; Vu la décision 2004/813/CE de la Commission du 7 décembre 2004 ...[+++]


Dat heeft de leden van de commissie er echter geenszins van weerhouden om te vergaderen, de onderzoeksprojecten uit te voeren die haar werden toevertrouwd, en adviezen te formuleren aangaande die projecten.

Cela n'a cependant, en aucune manière, empêché les membres de la commission de tenir leurs réunions, d’examiner les projets de recherche qui lui avaient été communiqués et de formuler des avis sur ces projets.


7. benadrukt dat de EU haar verantwoordelijkheid moet nemen om deze landen van het Oostelijk Partnerschap die werden blootgesteld aan openlijke, verontrustende en toenemende druk van Rusland om hen ervan te weerhouden een associatie aan te gaan met de EU, in de geest van solidariteit voor zich te winnen en te verdedigen en vraagt de Commissie en de Raad om concrete, doeltreffende maatregelen ter ondersteuning van de partnerlanden v ...[+++]

7. souligne que l'Union doit assumer la responsabilité qui lui incombe de s'engager en faveur des pays du partenariat oriental exposés à des pressions ouvertes, alarmantes et de plus en plus fortes de la part de la Russie, visant à les dissuader de s'associer à l'Union, et de les défendre, dans un esprit de solidarité, et demande à la Commission et au Conseil de présenter des mesures concrètes et efficaces propres à soutenir les pays partenaires;


Op grond hiervan kan de Commissie concluderen dat noch de eis dat het hoofdkantoor in Oostenrijk moet blijven, noch de eis dat de aandeelhoudersstructuur een Oostenrijkse kern moet behouden, van zodanige aard was dat daardoor de aankoopprijs lager werd of potentiële investeerders van het uitbrengen van een bod werden weerhouden, zodat daarmee geen verlies van overheidsgeld gemoeid was.

Sur cette base, la Commission est en mesure de conclure que ni l’exigence de laisser le centre de décisions en Autriche ni celle de maintenir un noyau dur d’actionnaires autrichiens n’étaient de nature à faire baisser le prix d’achat ni à dissuader des investisseurs potentiels de soumettre une offre, de sorte que ces conditions n’ont pas impliqué la perte de ressources publiques.


Dit verslag vermeldt onder andere voor elk van de drie commissies bedoeld onder artikel 11, § 7, de werkings- en beraadslagingswijze van de commissies en de selectiecriteria die weerhouden werden om de capaciteiten van de studenten in het uitoefenen van de tandheelkunde te evalueren.

Ce rapport mentionne notamment, pour chacune des trois commissions visées à l'article 11, § 7, le mode de fonctionnement et de délibération des commissions et les critères de sélection retenus pour évaluer les capacités des étudiants à exercer la dentisterie.


Wij dienden verschillende amendementen in om ze te verbeteren, maar in de commissie werden onze amendementen niet weerhouden.

Nous avons déposé plusieurs amendements pour les corriger mais ils n'ont pas été retenus en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie werden weerhouden' ->

Date index: 2024-09-10
w