Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissievoorstel bepalingen bevat » (Néerlandais → Français) :

Het Commissievoorstel bevat vijf bepalingen waarbij de Commissie wordt gemachtigd gedelegeerde handelingen vast te stellen; deze bepalingen moeten de bepalingen ter zake van de regelgevingsprocedure met toetsing vervangen.

La Commission a proposé de remplacer, dans cinq cas, les dispositions prévoyant l'application de la procédure de réglementation avec contrôle (PRC) par des dispositions relatives aux actes délégués.


Aangezien het Commissievoorstel bepalingen bevat over twee afzonderlijke wetgevingsbesluiten van verschillende aard, met name vervoer (Verordening (EEG) nr. 11) en levensmiddelenhygiëne (Verordening (EG) nr. 852/2004), stelt de rapporteur voor Verordening nr. 11 in een afzonderlijk besluit te behandelen.

Comme la proposition de la Commission comporte des dispositions relatives à deux actes législatifs ayant des objets différents, à savoir le transport (règlement n° 11) et l'hygiène des denrées alimentaires (règlement (CE) n° 852/2004), votre rapporteur propose d'établir un acte distinct ayant trait au règlement n° 11.


Aangezien het Commissievoorstel bepalingen bevat voor twee afzonderlijke wetgevingsbesluiten van verschillende aard, met name vervoer (Verordening (EEG) nr. 11) en levensmiddelenhygiëne (Verordening (EG) nr. 852/2004), heeft de schrapping betrekking op referenties en aspecten die met levensmiddelenhygiëne te maken hebben.

Dès lors que cette proposition comporte des dispositions concernant deux actes législatifs distincts ayant des objets différents, à savoir le transport (règlement n° 11) et l'hygiène des denrées alimentaires (règlement (CE) n° 852/2004), la suppression a trait aux références et aspects en rapport avec l'hygiène des denrées alimentaires.


Dat Commissievoorstel bevat grotendeels dezelfde bepalingen als de huidige integrale-GMO-verordening (1234/2007).

Cette proposition de règlement du Conseil reproduit pour l'essentiel les dispositions correspondantes du règlement "OCM unique" n° 1234/2007 actuellement en vigueur.


Met de tekst, die gebaseerd is op het in mei 2011 ingediende Commissievoorstel (10610/11 + ADD 1 + ADD 2), wordt beoogd de bestaande bepalingen inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure te wijzigen en uit te breiden; de richtlijn bevat bepalingen over voorlichting en steun, deelname aan de strafprocedure, erkenning van de kwetsbaarheid en de bescherming van slachtoffers, alsook algemene bepalingen betreffende de op ...[+++]

Le texte, qui s'appuie sur une proposition de la Commission présentée en mai 2011 (doc. 10610/11 + ADD 1 + ADD 2), vise à modifier et à étendre les dispositions existantes sur le statut des victimes dans les procédures pénales et contient des dispositions concernant l'information et le soutien des victimes, la participation à la procédure pénale, la reconnaissance de la vulnérabilité et la protection des victimes, ainsi que des dispositions générales sur la formation des praticiens et sur la coopération et la coordination des services.


Het Commissievoorstel bevat daarom zelfstandige bepalingen over de definitie, bescherming en registratie van geografische aanduidingen. Met dit voorstel worden deze bepalingen overeenkomstig de internationale normen aangepast.

Aussi la proposition de la Commission contient-elle des dispositions distinctes quant à la définition, la protection et l'enregistrement des indications géographiques qu'elle adapte aux normes internationales.


(23) Overwegende dat uitstel door een lidstaat van aanneming van een ontwerpregel betreffende diensten met twaalf maanden - en eventueel met 18 maanden in geval van een gemeenschappelijk standpunt van de Raad - alleen dan dienstig is indien het ontwerp betrekking heeft op een materie die behandeld wordt in een voorstel voor een richtlijn, verordening of beschikking dat de Commissie reeds bij de Raad heeft ingediend; dat die uitstelverplichting door de Commissie slechts aan de betrokken lidstaat kan worden tegengeworpen indien het ontwerp van nationale regel bepalingen bevat die niet stroken met de inhou ...[+++]

(23) considérant qu'il convient qu'un État membre reporte de douze mois - et éventuellement de dix-huit mois en cas de position commune du Conseil - l'adoption d'un projet de règle relative aux services uniquement dans l'hypothèse où le projet porte sur une matière couverte par une proposition de directive, de règlement ou de décision que la Commission a déjà présentée au Conseil; que cette obligation de report ne pourra être opposée par la Commission à l'encontre de l'État membre concerné que dans le cas où le projet de règle nationale prévoit des dispositions qui ne sont pas conformes au contenu de la proposition qu'elle a présentée;


Het Commissievoorstel bepaalt nieuwe criteria, waarin de nadruk wordt gelegd op de verplichting van de lidstaten om de toename van illegale immigratie tegen te gaan; voorts bevat het voorstel nieuwe bepalingen waardoor de eenheid van het gezin een autonome en verplichte waarde wordt.

Cette proposition, qui a été présentée par la Commission, établit de nouveaux critères qui mettent en évidence l'obligation pour les États membres de lutter efficacement contre le développement de l'immigration clandestine ainsi que de nouvelles dispositions attribuant à l'unité familiale une valeur spécifique et obligatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissievoorstel bepalingen bevat' ->

Date index: 2023-07-04
w