Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compenserende maatregelen ziet zoals voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Dat is de reden dat de Commissie geen noodzaak voor aanvullende compenserende maatregelen ziet zoals voorgesteld door de concurrenten.

Pour la Commission, les mesures compensatoires supplémentaires proposées par les concurrents ne sont pas non plus nécessaires.


Bovendien zou ze, wanneer de erkenning werd geweigerd, de door de richtlijn en de wet voorziene compenserende maatregelen niet hebben voorgesteld.

De plus, lorsqu'elle refusait de reconnaître les qualifications professionnelles, elle n'aurait pas proposé les mesures de compensation prévues par la directive et la loi.


Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen elementen heeft vastgesteld die zouden toelaten om een nieuwe raadplegingsperiode te eisen, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, a) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering inbreuken op de vigerende reglementering heeft vastgesteld die niet toelaten het resultaat van het verloop van de raadplegingen te bevestigen, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, d) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen bemerkingen heeft bij het door BAC voorgestelde principe van "CPI ...[+++]

Considérant la circonstance que le Service de Régulation ne dispose d'aucun élément permettant de justifier la tenue d'une nouvelle période de consultation comme prévu à l'article 55, § 4, a) de l'Arrêté royal de Licence; Considérant que les manquements à la réglementation en vigueur constatés par le Service de Régulation ne permettent pas de confirmer le résultat du déroulement des consultations, comme prévu à l'article 55, § 4, d) de l'Arrêté royal de Licence; Considérant l'absence de remarque du Service de Régulation concernant le principe proposé par BAC de « CPI +/- X » comme principe de contrôle tarifaire ainsi que l'absence de r ...[+++]


2. Voordat definitieve antidumpingrechten of compenserende rechten worden ingesteld ten aanzien van producten uit Zuid-Afrika kunnen de partijen de mogelijkheid in overweging nemen constructieve maatregelen te nemen zoals bepaald in de Overeenkomst inzake de tenuitvoerlegging van artikel VI van de GATT-overeenkomst van 1994 en de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen.

2. Avant que des droits antidumping et compensatoires définitifs ne soient imposés pour des produits importés de l'Afrique du Sud, les parties peuvent envisager de prendre des mesures correctives appropriées comme prévu dans l'accord sur la mise en oeuvre de l'article VI du GATT de 1994 et l'accord sur les subventions et les mesures compensatoires.


Tijdens de bespreking hiervan in de bevoegde Kamercommissie, werd bij amendement voorgesteld om de compenserende maatregelen te verruimen tot alle grensarbeiders, maar hiervoor werd er toen geen meerderheid gevonden.

Au cours de la discussion qui y fut consacrée au sein de la commission compétente de la Chambre, l'on a proposé un amendement visant à rendre les mesures de compensation applicables à l'ensemble des travailleurs frontaliers.


e) de Belgische regering stemt in met de principes van de hervorming van het gemeenschappelijke landbouwbeleid : prijsaanpassingen en compenserende inkomenssteun, maar kan niet instemmen met de prijsreducties zoals voorgesteld door de Commissie;

e) le gouvernement belge accepte les principes de la réforme de la politique agricole commune : des adaptations des prix et du soutien compensatoire des revenus, mais il ne peut marquer son accord sur les réductions de prix telles que proposées par la Commission;


Tijdens de bespreking hiervan in de bevoegde Kamercommissie, werd bij amendement voorgesteld om de compenserende maatregelen te verruimen tot alle grensarbeiders, maar hiervoor werd er toen geen meerderheid gevonden.

Au cours de la discussion qui y fut consacrée au sein de la commission compétente de la Chambre, l'on a proposé un amendement visant à rendre les mesures de compensation applicables à l'ensemble des travailleurs frontaliers.


Bovendien voorziet het herstructureringsplan volgens Oostenrijk in andere maatregelen die aanzienlijke compenserende maatregelen inhouden, zoals bij de inleiding van de procedure uiteengezet is.

Le plan de restructuration prévoit en outre d’autres mesures qui constituent d’importantes mesures compensatoires, comme indiqué lors de l’ouverture de la procédure.


Overigens, aangezien de wet van 18 juli 1973 voortaan voorziet in twee plannen die beide voor de omwonenden waarborgen bevatten betreffende zowel de geluidsdrempels als de compenserende maatregelen, ziet het Hof niet in in welke zin de in het middel beoogde bepaling een achteruitgang ten opzichte van de vroegere bepalingen zou kunnen inhouden.

Par ailleurs, dès lors que la loi du 18 juillet 1973 prévoit désormais deux plans qui, l'un et l'autre, contiennent pour les riverains des garanties concernant tant les seuils de bruit que les mesures compensatoires, la Cour n'aperçoit pas comment la disposition visée par le moyen pourrait constituer une régression au regard des dispositions antérieures.


Concluderend, is de Commissie van oordeel dat alle overige compenserende maatregelen welke zijn voorgesteld door belanghebbenden die opmerkingen hebben ingediend, zijn vervat in de drie compenserende maatregelen waarvoor de Commissie heeft gekozen.

Pour conclure, la Commission estime que toutes les autres mesures compensatoires proposées par les tierces parties ayant présenté des observations sont parties intégrantes des trois mesures compensatoires qui ont été sélectionnées par la Commission.


w