Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrete en onderling vergelijkbare cijfers geven " (Nederlands → Frans) :

Concrete en onderling vergelijkbare cijfers geven, zou echter een hachelijke zaak zijn omdat de landen vaak uiteenlopende definities hanteren van wat moet worden opgenomen als particulier bezit van vuurwapens.

Il serait cependant très périlleux de donner des chiffres concrets et comparables entre eux parce que les pays ont souvent des définitions divergentes de ce qui doit être comptabilisé comme détention d'armes à feu par des particuliers.


15. wijst erop dat de jaarverslagen van de drie instellingen en van de organen en agentschappen van de EU onderling vergelijkbare cijfers moeten omvatten over onder meer het aantal opgevraagde documenten, het aantal aanvragen, het aantal documenten waartoe (gedeeltelijke) toegang wordt verleend, het aantal aanvragen dat wordt ingewilligd vóór en na een confirmatief verzoek, en de cijfers met betrekking tot door het Hof verleende toegang, door het Hof v ...[+++]

15. souligne que les rapports annuels des trois institutions et des organes et agences devraient présenter leurs chiffres dans un format comparable, à savoir, par exemple: le nombre de documents demandés; le nombre de demandes; le nombre de documents auxquels un accès (partiel) est accordé; le nombre de demandes accordées avant et après une demande confirmative; et le nombre d'accès accordés par la Cour; les accès partiels accordés par la Cour et les accès refusés;


15. wijst erop dat de jaarverslagen van de drie instellingen en van de organen en agentschappen van de EU onderling vergelijkbare cijfers moeten omvatten over onder meer het aantal opgevraagde documenten, het aantal aanvragen, het aantal documenten waartoe (gedeeltelijke) toegang wordt verleend, het aantal aanvragen dat wordt ingewilligd vóór en na een confirmatief verzoek, en de cijfers met betrekking tot door het Hof verleende toegang, door het Hof v ...[+++]

15. souligne que les rapports annuels des trois institutions et des organes et agences devraient présenter leurs chiffres dans un format comparable, à savoir, par exemple: le nombre de documents demandés; le nombre de demandes; le nombre de documents auxquels un accès (partiel) est accordé; le nombre de demandes accordées avant et après une demande confirmative; et le nombre d'accès accordés par la Cour; les accès partiels accordés par la Cour et les accès refusés;


Kunt u hier concrete cijfers geven met betrekking tot het aantal arrestaties en het aantal veroordelingen voor de handel in drugs ?

Pouvez-vous me communiquer des chiffres concrets concernant le nombre d'arrestations et le nombre de condamnations pour trafic de stupéfiants ?


Wat de concrete kosten van de werking van de PC's betreft kan ik u volgende actuele cijfers geven voor 2014.

En ce qui concerne les coûts concrets de fonctionnement des CP, je puis vous fournir les chiffres suivants, pour 2014: 1.


2. Kunt u concrete cijfers geven van het aantal verhoren, alsook van het aantal in beslag genomen wagens?

2. Pouvez-vous nous fournir des chiffres précis sur le nombre de conducteurs auditionnés, ainsi que sur le nombre de véhicules saisis?


1. a) Kan u, naar het voorbeeld van het Rekenhof hierboven, concrete cijfers voorleggen in verband met de effectieve uitvoering van de controleopdrachten? b) Wat is dan de juiste verdeling per regio hieromtrent? c) Kan u daarnaast dan ook concrete cijfers geven van de behandelde dossiers per regio?

1. a) Pouvez-vous, comme l'a fait la Cour des comptes, fournir des chiffres concrets relatifs à l'exécution effective des missions de contrôle ? b) Comment se répartissent-ils exactement entre les régions? c) Pouvez-vous par ailleurs fournir des chiffres précis en ce qui concerne le nombre de dossiers traités par région?


31. is van mening dat de lidstaten zowel als de Commissie bijzondere aandacht moeten besteden aan de situatie van daklozen en ter zake aanvullende maatregelen moeten treffen met het oog op de volledige sociale integratie van deze personen tegen het jaar 2015, wat inhoudt dat er op communautair niveau onderling vergelijkbare cijfers en betrouwbare statistische gegevens verzameld worden en jaarlijks worden verspreid, met vermelding van de geconstateerde vorderingen en de ten aanzien van de nationale en communautaire strategieën voor de ...[+++]

31. considère que la situation des sans-abri requiert une attention particulière et des mesures additionnelles, tant de la part des États membres que de la part de la Commission européenne, en vue de leur pleine intégration sociale d'ici 2015, ce qui implique la collecte de données comparables et de statistiques fiables au niveau communautaire, ainsi que leur diffusion annuelle assortie des progrès enregistrés et des objectifs définis concernant les stratégies nationales et communautaires de lutte contre la pauvreté et l'exclusion soc ...[+++]


31. is van mening dat de lidstaten zowel als de Commissie bijzondere aandacht moeten besteden aan de situatie van daklozen en ter zake aanvullende maatregelen moeten treffen met het oog op de volledige sociale integratie van deze personen tegen het jaar 2015, wat inhoudt dat er op communautair niveau onderling vergelijkbare cijfers en betrouwbare statistische gegevens verzameld worden en jaarlijks worden verspreid, met vermelding van de geconstateerde vorderingen en de ten aanzien van de nationale en communautaire strategieën voor de ...[+++]

31. considère que la situation des sans-abri requiert une attention particulière et des mesures additionnelles, tant de la part des États membres que de la part de la Commission européenne, en vue de leur pleine intégration sociale d'ici 2015, ce qui implique la collecte de données comparables et de statistiques fiables au niveau communautaire, ainsi que leur diffusion annuelle assortie des progrès enregistrés et des objectifs définis concernant les stratégies nationales et communautaires de lutte contre la pauvreté et l'exclusion soc ...[+++]


Ik zal geen concrete cijfers geven, maar het is hier zeker op zijn plaats de gruwelijkheden te noemen die zich hebben voorgedaan in de Democratische Republiek Congo, in Darfur, Rwanda, Liberia, Sierra Leone en Bosnië.

Je ne donnerai pas de chiffres concrets, mais il convient assurément de mentionner les évènements horribles qui se sont déroulés en République démocratique du Congo, au Darfour, au Rwanda, au Liberia, en Sierra Leone et en Bosnie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete en onderling vergelijkbare cijfers geven' ->

Date index: 2023-06-23
w