Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrete gestalte geven » (Néerlandais → Français) :

Het voorstel van aanbeveling moet de beleidslijnen van het eindrapport van het farmaceutisch forum concrete gestalte geven.

La proposition de recommandation doit traduire de manière concrète les lignes directrices définies dans le rapport final du forum pharmaceutique.


Duidelijke, gemeenschappelijke afspraken met het team over concrete situaties zijn noodzakelijk en helpen je de visie gestalte te geven.

Des accords clairs et collectifs avec l'équipe sur des situations concrètes sont indispensables et vous aident à concrétiser la vision.


In het licht hiervan staat de rapporteur voor advies een tweeledig doel voor ogen: via het onderwijs het fundamentele recht op gelijke behandeling van mannen en vrouwen bevorderen om bij te dragen aan een rechtvaardiger en democratischer samenleving en beter gestalte geven aan de concrete mechanismen om de toegankelijkheid van het programma voor vrouwen te vergroten ten einde aldus verspilling van talent te voorkomen.

Dans ce contexte, le rapporteur pour avis a eu deux objectifs: promouvoir le droit fondamental à l'égalité entre les hommes et les femmes par le biais de l'éducation en vue de contribuer à établir des sociétés plus équitables et plus démocratiques et renforcer les mécanismes concrets susceptibles de renforcer l'accessibilité du programme aux femmes afin d'éviter un tel gaspillage de talents.


Wil de rol van het Europees Parlement écht iets gaan voorstellen, dan zult u samen met de Raad - en de Raad is helaas niet aanwezig hier - tot concrete afspraken met ons moeten komen, zoals we dat hebben gedaan met het DCI. Laten we de landenbeleidsdocumenten van de ACS-landen, waaronder bijna ons complete Afrika-beleid valt, op dezelfde manier gestalte geven als we in het development cooperation instrument (financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking) hebben gedaan.

Si on veut que le rôle du Parlement européen ait vraiment du poids, il faut qu’avec le Conseil - malheureusement absent aujourd’hui - vous passiez avec nous des accords précis, ainsi que nous l’avons fait avec l’instrument de coopération au développement, l’ICD, que je vous exhorte à prendre comme modèle pour les documents de politique nationale des pays ACP, en d’autres termes pour plus ou moins toute notre politique africaine.


Om invulling te geven aan de door de Commissie voorgestelde strategie voor milieu en gezondheid heeft de Raad een reeks conclusies aanvaard. Deze conclusies hebben concrete gestalte gekregen in de SCALE-strategie.

Conformément à la stratégie européenne dans les domaines de l’environnement et de la santé proposée par la Commission, le Conseil a approuvé une série de conclusions qui devront être mises en œuvre dans le cadre de la stratégie SCALE.


Om invulling te geven aan de door de Commissie voorgestelde strategie voor milieu en gezondheid heeft de Raad een reeks conclusies aanvaard. Deze conclusies hebben concrete gestalte gekregen in de SCALE-strategie.

Conformément à la stratégie européenne dans les domaines de l’environnement et de la santé proposée par la Commission, le Conseil a approuvé une série de conclusions qui devront être mises en œuvre dans le cadre de la stratégie SCALE.


In het Groenboek worden zes prioritaire gebieden aangewezen waarvoor de Commissie concrete maatregelen voorstelt om een Europees energiebeleid gestalte te geven.

Le livre vert contient six domaines d'action prioritaires pour lesquels la Commission propose des mesures concrètes afin de mettre en œuvre une politique énergétique européenne.


In het Groenboek worden zes prioritaire gebieden aangewezen waarvoor de Commissie concrete maatregelen voorstelt om een Europees energiebeleid gestalte te geven.

Le livre vert contient six domaines d'action prioritaires pour lesquels la Commission propose des mesures concrètes afin de mettre en œuvre une politique énergétique européenne.


In de strategie wordt ook erkend dat de doelstelling op korte termijn erin bestaat de operationele delen van de strategie voor de periode 2000-2004 concreter gestalte te geven.

Cette stratégie reconnaît également que l'objectif à court terme consiste à étoffer ses volets opérationnels pour la période 2000-2004.


- Mijn fractie steunt dit ontwerp van overeenkomst waardoor de Staten concrete gestalte geven aan hun bereidheid om samen te werken in de strijd tegen de zware misdaad door op Europees niveau een orgaan met politiebevoegdheid op te richten.

- Mon groupe soutient ce projet de convention qui concrétise la volonté des Etats de collaborer dans la lutte contre la criminalité grave par la création d'un organisme policier à l'échelle européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete gestalte geven' ->

Date index: 2021-07-15
w