Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrerende economie moet ontwikkelen » (Néerlandais → Français) :

Europa is bezig een zeer concurrerende economie te ontwikkelen.

L ’Union européenne met en place une économie hautement compétitive.


Het herstel in de EU blijft traag en broos waardoor de aandacht erop wordt gevestigd dat de structurele hervormingen moeten worden opgevoerd, de investeringen aangemoedigd en een meer concurrerende economie moet worden opgebouwd.

La reprise dans l'UE reste lente et fragile, ce qui montre la nécessité d'accélérer les réformes structurelles, d'encourager l'investissement et de renforcer la compétitivité de l'économie.


AS. overwegende dat maatschappijen waarin de grondrechten volledig worden geëerbiedigd en beschermd, gemakkelijker een dynamische, concurrerende economie kunnen ontwikkelen;

AS. considérant que les sociétés dans lesquelles les droits fondamentaux sont pleinement mis en œuvre et protégés ont plus de chances de développer une économie dynamique et compétitive;


As. overwegende dat maatschappijen waarin de grondrechten volledig worden geëerbiedigd en beschermd, gemakkelijker een dynamische, concurrerende economie kunnen ontwikkelen;

As. considérant que les sociétés dans lesquelles les droits fondamentaux sont pleinement mis en œuvre et protégés ont plus de chances de développer une économie dynamique et compétitive;


Het succesvol leren beheersen, integreren en gebruiken van ontsluitende technologieën door de Europese industrie is een cruciale factor om de Europese productiviteit en innovatiecapaciteit te versterken en om te waarborgen dat de Europa niet alleen over een geavanceerde, duurzame en concurrerende economie beschikt, maar ook over mondiaal leiderschap in hightechapplicatiesectoren. Daarnaast moet Europa voor maatschappelijke uitdagingen effectieve en duurzame oplossingen kunnen ...[+++]

Une bonne maîtrise, une intégration réussie et un déploiement efficace des technologies génériques par les entreprises européennes sont essentiels pour accroître la productivité et la capacité d'innovation de l'Europe et pour que celle-ci ait une économie avancée, durable et compétitive, jouant un rôle de premier plan sur la scène mondiale dans les secteurs d'application des hautes technologies et capable d'apporter des solutions efficaces et durables aux défis de société.


In deze mededeling worden de fundamenten gelegd voor een klimaatbeleid dat de EU moet helpen om tegen 2050 een concurrerende koolstofarme economie te ontwikkelen.

La présente communication met en avant les principaux éléments qui devraient guider l’action de l’UE en matière de climat et aider celle-ci à passer à une économie compétitive à faible intensité de carbone d'ici 2050.


Als we de doelstellingen van de Lissabonstrategie, volgens welke de EU zich tot een dynamische en concurrerende economie moet ontwikkelen, willen kunnen halen, zullen wij ons open moeten stellen voor een omvangrijkere arbeidsmigratie dan vandaag het geval is, met name gezien de demografische uitdaging waar we mee worden geconfronteerd.

Si nous voulons atteindre les objectifs fixés par la stratégie de Lisbonne, selon lesquels l’UE devrait être une économie dynamique et concurrentielle, nous devrons probablement autoriser l’immigration de travailleurs à une plus grande échelle que ce n’est le cas actuellement, en particulier compte tenu du défi démographique qu’il nous faut relever.


Het succesvol leren beheersen, integreren en gebruiken van ontsluitende technologieën door de Europese industrie is een cruciale factor om de Europese productiviteit en innovatiecapaciteit te versterken en om te waarborgen dat de Europa niet alleen over een geavanceerde, duurzame en concurrerende economie beschikt, maar ook over mondiaal leiderschap in hightechapplicatiesectoren. Daarnaast moet Europa voor maatschappelijke uitdagingen effectieve en duurzame oplossingen kunnen ...[+++]

Une bonne maîtrise, une intégration réussie et un déploiement efficace des technologies génériques par les entreprises européennes sont essentiels pour accroître la productivité et la capacité d'innovation de l'Europe et pour que celle-ci ait une économie avancée, durable et compétitive, jouant un rôle de premier plan sur la scène mondiale dans les secteurs d'application des hautes technologies et capable d'apporter des solutions efficaces et durables aux défis de société.


II. Basisonderwerpen waar rekening mee moet worden gehouden als de wijnsector zich op een levensvatbare en concurrerende manier moet ontwikkelen: een samenvatting van de basisprincipes van de hervorming van de Gemeenschappelijke Organisatie van de Markt (GMO) volgens de voorstellen van de Commissie, maar ook van de bezwaren en vragen uit het bovenstaande en de definitieve voorstellen voor de nieuwe hervorming van de Gemeenschappelijke Organisatie van de Markt (GMO).

II. Questions de fond à prendre en considération pour assurer le développement durable et la compétitivité du secteur vitivinicole: exposé des principes fondamentaux de la réforme de l'organisation commune de marché (OCM), mis en regard des propositions de la Commission; critique, débats et propositions finales concernant l'élaboration de la nouvelle réforme de l'OCM.


II. Basisonderwerpen waarmee rekening moet worden gehouden als de wijnsector zich op een levensvatbare en concurrerende manier moet ontwikkelen

II. QUESTIONS DE FOND ET PROPOSITIONS À PRENDRE EN CONSIDÉRATION POUR ASSURER LE DÉVELOPPEMENT DURABLE ET LA COMPÉTITIVITÉ DU SECTEUR VITIVINICOLE




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrerende economie moet ontwikkelen' ->

Date index: 2021-04-05
w