Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conferentie erop gewezen " (Nederlands → Frans) :

De 3de conferentie over mainstreaming van het genderaspect in de Structuurfondsen (14 en 15 juni 2002, Santander, Spanje) heeft erop gewezen dat slechts een paar programma's die met geld van de Fondsen in de lidstaten maatregelen uitvoeren op alle gebieden een totaalstrategie voor gendermainstreaming toepassen.

La troisième conférence sur l'intégration de la dimension de genre dans les fonds structurels (les 14 et 15 juin 2002 à Santander, en Espagne) a souligné que seuls quelques programmes mettant en oeuvre les fonds dans les États membres adoptent une stratégie globale d'intégration de la dimension de genre.


Tenslotte zij erop gewezen dat de deelnemers aan de elfde conferentie van de ICAO over luchtvaartnavigatie, die eind september 2003 in Montreal heeft plaatsgevonden, zich wat luchtverkeersleiding betreft in grote meerderheid hebben uitgesproken voor het gebruik van procedures op basis van "uitbreidingssystemen", waarvan de Europese component in feite EGNOS is.

Il convient enfin de signaler que la onzième Conférence de l'OACI sur la navigation aérienne tenue à Montréal à la fin du mois de septembre 2003, a largement plébiscité, pour le contrôle du trafic aérien, le recours à des procédures fondées sur les systèmes « d'augmentation » dont la composante européenne n'est autre qu'EGNOS.


Tijdens de besprekingen over PVT's op de door de Commissie in 2002 georganiseerde conferentie over de toepassing van de richtlijn werd erop gewezen dat het gebruik van bepaalde technische hulpmiddelen het de voor de verwerking verantwoordelijken onmogelijk maakt om de wetgeving na te leven.

Au cours des discussions sur les PET qui ont eu lieu pendant la conférence 2002 de la Commission sur la mise en oeuvre de la directive, il a été indiqué que l'utilisation de certains outils technologiques empêchait les responsables du traitement de se conformer à la loi.


De voorzitters hebben erop gewezen dat snel van start moet worden gegaan met de werkzaamheden van de Interparlementaire Conferentie voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (hierna « Interparlementaire Conferentie » genoemd), die bij beslissing van de Conferentie van voorzitters van de Parlementen van de Europese Unie in april 2011 in Brussel werd opgericht.

Les présidents ont souligné la nécessité d'initier rapidement les travaux de la Conférence interparlementaire pour la politique étrangère et de sécurité commune et la politique de sécurité et de défense commune (ci-après « Conférence interparlementaire ») instituée par la décision de la Conférence des présidents lors de leur réunion en avril 2011 à Bruxelles.


De voorzitters hebben erop gewezen dat snel van start moet worden gegaan met de werkzaamheden van de Interparlementaire Conferentie voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (hierna « Interparlementaire Conferentie » genoemd), die bij beslissing van de Conferentie van voorzitters van de Parlementen van de Europese Unie in april 2011 in Brussel werd opgericht.

Les présidents ont souligné la nécessité d'initier rapidement les travaux de la Conférence interparlementaire pour la politique étrangère et de sécurité commune et la politique de sécurité et de défense commune (ci-après « Conférence interparlementaire ») instituée par la décision de la Conférence des présidents lors de leur réunion en avril 2011 à Bruxelles.


In mijn slottoespraak op de conferentie over het gezondheidspersoneel in Europa heb ik erop gewezen dat de ramingen voor 2020 een tekort aan gezondheidswerkers van één tot twee miljoen aangeven, wat betekent dat 15 % van de zorg niet zou gedekt zijn.

Dans mon discours de clôture à la conférence sur les personnel de santé en Europe, j’ai signalé que les estimations pour 2020 indiquaient un déficit de un à deux millions de personnels de santé ce qui représentait 15 % des besoins en soins non couverts.


De resultaten van de conferentie op hoog niveau in Athene over voeding en lichaamsbeweging bij jong en oud: uitdagingen en kansen (25 en 26 februari 2014), waar erop is gewezen dat gezond eten en regelmatige lichaamsbeweging preventieve maatregelen zijn die gedurende het gehele leven kunnen worden toegepast, waar is benadrukt dat iedereen moet kunnen beschikken over en toegang moet hebben tot gezonde keuzes, waar is aangetoond dat de bestrijding van epidemische obesitas rechtstreeks verbonden is met de beginselen gezonde voeding en vo ...[+++]

des résultats de la conférence à haut niveau qui s’est tenue à Athènes les 25 et 26 février 2014 sur le thème «Nutrition et activité physique de l’enfance à la vieillesse: défis et opportunités», qui ont mis en évidence qu’une alimentation saine et la pratique régulière d’une activité physique constituent des mesures préventives applicables tout au long de la vie, ont rappelé l’importance de permettre à tous de faire des choix sains et ont démontré que la lutte contre le caractère épidémique de l’obésité est directement liée aux principes d’une alimentation saine et d’une activité physique suffisante et que les approches intersectorielle ...[+++]


Daarom heeft het Parlement sinds het begin van de Intergouvernementele Conferentie erop gewezen dat een oplossing in zijn ogen alleen aanvaardbaar is als wordt uitgegaan van het beginsel van een dubbele meerderheid van lidstaten en bevolking, zodat de dubbele legitimiteit van de opbouw van de Unie als unie van staten en van burgers bij voorbaat duidelijk is. Ook wees het Parlement erop dat de nieuwe procedure de besluitvorming makkelijker maakt dan het systeem waarvoor in het Verdrag van Nice was gekozen.

C'est pourquoi, depuis le début de la Conférence intergouvernementale, le Parlement a insisté sur le fait qu'une solution acceptable à ses yeux impliquait qu'on retienne le principe de la double majorité des États membres et de la population, afin de rendre évidente la double légitimité qui sous-tend la construction de l'Union en tant qu'union d'États et union de citoyens, et que la nouvelle procédure rende la prise de décision plus facile que le système défini dans le traité de Nice.


Op geen enkel ogenblik, noch tijdens dat bezoek, noch tijdens de interministeriële conferentie van 25 februari 2002, heeft iemand erop gewezen dat problemen met de infrastructuur de opening van het Centrum in de weg zouden kunnen staan.

À aucun moment, que ce soit lors de cette visite ou à l'occasion de la conférence interministérielle du 25 février 2002, des problèmes d'infrastructure faisant obstacle à l'ouverture du centre n'ont été évoqués.


Tijdens deze conferentie werd erop gewezen dat ook Brussel de rest van het land zal moeten volgen bij het organiseren van interpolitiezones.

Lors de cette conférence, on a fait remarquer que Bruxelles devra suivre le reste du pays en ce qui concerne l'organisation de zones interpolices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie erop gewezen' ->

Date index: 2022-02-21
w