Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Babyvoeding klaarmaken
Consultatiebureau voor het jonge kind
Consultatiebureau voor moeders en zuigelingen
Consultatiebureau voor zuigelingen
Consultatiebureau voor zuigelingen en kleuters
Consultatiebureau voor zuigelingenzorg en kleuterzorg
Levendgeboren zuigelingen naar plaats van geboorte
Verkoop- en consultatiebureau van de bestekken
Voeding voor zuigelingen klaarmaken
Voorbijgaande hypogammaglobulinemie bij zuigelingen
Zuigelingenvoeding klaarmaken

Vertaling van "consultatiebureau voor zuigelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
consultatiebureau voor zuigelingen en kleuters | consultatiebureau voor zuigelingenzorg en kleuterzorg

bureau de consultation pour nourrissons | centre de consultation pour nourrissons


consultatiebureau voor zuigelingen

centre de consultation des nourrissons


consultatiebureau voor zuigelingen

consultation de nourrissons


consultatiebureau voor moeders en zuigelingen

centre de protection maternelle et infantile


consultatiebureau voor het jonge kind

bureau de consultation pour le jeune enfant


Verkoop- en consultatiebureau van de bestekken

Bureau de vente et de consultation des cahiers des charges


babyvoeding klaarmaken | voeding voor zuigelingen klaarmaken | zuigelingenvoeding klaarmaken

confectionner des préparations pour nourrissons


overige zuigelingen, zwaar voor zwangerschapsduur

Autres enfants gros pour l'âge gestationnel


voorbijgaande hypogammaglobulinemie bij zuigelingen

hypoglammaglobulinémie transitoire de l'enfance


levendgeboren zuigelingen naar plaats van geboorte

Enfants nés vivants, selon le lieu de naissance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bewijs wordt vanaf het begin van de uitoefening van het recht, naar keuze van de vrouwelijke ambtenaar geleverd door een attest van een consultatiebureau voor zuigelingen (Kind en Gezin, O.N.E. of Dienst für Kind und Familie) of door een medisch getuigschrift.

La preuve de l'allaitement est, à partir du début de l'exercice du droit aux pauses d'allaitement apportée, au choix de l'agent féminin, par une attestation d'un centre de consultation des nourrissons (O.N.E., Kind en Gezin ou Dienst für Kind und Familie) ou par un certificat médical.


Het bewijs wordt vanaf het begin van de uitoefening van het recht, naar keuze van de vrouwelijke ambtenaar, geleverd door een attest van een consultatiebureau voor zuigelingen (Kind en Gezin, O.N.E. of Dienst für Kind und Familie) of door een medisch getuigschrift.

La preuve de l'allaitement est apportée, à partir du début de l'exercice du droit aux pauses d'allaitement, au choix du fonctionnaire féminin, par une attestation d'un centre de consultation des nourrissons (O.N.E., Kind en Gezin ou Dienst für Kind und Familie) ou par un certificat médical.


Het bewijs wordt vanaf het begin van de uitoefening van het recht, naar keuze van het vrouwelijke beroepspersoneelslid geleverd door een attest van een consultatiebureau voor zuigelingen (Kind en Gezin, O.N.E. of Dienst für Kind und Familie) of door een medisch getuigschrift.

La preuve de l'allaitement est, à partir du début de l'exercice du droit aux pauses d'allaitement apportée, au choix du membre du personnel professionnel féminin, par une attestation d'un centre de consultation des nourrissons (O.N.E., Kind en Gezin ou Dienst für Kind und Familie) ou par un certificat médical.


Vraag om uitleg van de heer Dirk Claes aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over «de mogelijkheid voor een huisarts in opleiding om in een consultatiebureau voor zuigelingen te werken» (nr. 4-1047)

Demande d'explications de M. Dirk Claes à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur «la possibilité pour un médecin généraliste en formation de travailler dans un bureau de consultation pour nourrissons» (nº 4-1047)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bewijs wordt vanaf het begin van de uitoefening van het recht, naar keuze van de vrouwelijke ambtenaar geleverd door een attest van een consultatiebureau voor zuigelingen (Kind en Gezin, O.N.E. of Dienst für Kind und Familie) of door een medisch getuigschrift.

La preuve de l'allaitement est, à partir du début de l'exercice du droit aux pauses d'allaitement apportée, au choix de l'agent féminin, par une attestation d'un centre de consultation des nourrissons (O.N.E., Kind en Gezin ou Dienst für Kind und Familie) ou par un certificat médical.


Het bewijs wordt vanaf het begin van de uitoefening van het recht, naar keuze van de vrouwelijke ambtenaar, geleverd door een attest van een consultatiebureau voor zuigelingen (Kind en Gezin, O.N.E. of Dienst für Kind und Familie) of door een medisch getuigschrift.

La preuve de l'allaitement est apportée, à partir du début de l'exercice du droit aux pauses d'allaitement, au choix du fonctionnaire féminin, par une attestation d'un centre de consultation des nourrissons (O.N.E., Kind en Gezin ou Dienst für Kind und Familie) ou par un certificat médical.


Het bewijs wordt vanaf het begin van de uitoefening van het recht, naar keuze van de vrouwelijke ambtenaar geleverd door een attest van een consultatiebureau voor zuigelingen (Kind en Gezin, O.N.E. of Dienst für Kind und Familie) of door een medisch getuigschrift.

La preuve de l'allaitement est, à partir du début de l'exercice du droit aux pauses d'allaitement apportée, au choix de l'agent féminin, par une attestation d'un centre de consultation des nourrissons (O.N.E., Kind en Gezin ou Dienst für Kind und Familie) ou par un certificat médical.


Vraag om uitleg van de heer Dirk Claes aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over «de mogelijkheid voor een huisarts in opleiding om in een consultatiebureau voor zuigelingen te werken» (nr. 4-1047)

Demande d'explications de M. Dirk Claes à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur «la possibilité pour un médecin généraliste en formation de travailler dans un bureau de consultation pour nourrissons» (nº 4-1047)


Vraag om uitleg van de heer Dirk Claes aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over «de mogelijkheid voor een huisarts in opleiding om in een consultatiebureau voor zuigelingen te werken» (nr. 4-1047)

Demande d'explications de M. Dirk Claes à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur «la possibilité pour un médecin généraliste en formation de travailler dans un bureau de consultation pour nourrissons» (nº 4-1047)


van de heer Dirk Claes aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over " de mogelijkheid voor een huisarts in opleiding om in een consultatiebureau voor zuigelingen te werken" (nr. 4-1047);

de M. Dirk Claes à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur « la possibilité pour un médecin généraliste en formation de travailler dans un bureau de consultation pour nourrissons » (nº 4-1047) ;


w