Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contacten en verbanden gelegd werden » (Néerlandais → Français) :

De voorzitter legt uit dat er reeds contacten in die zin gelegd werden met de VRT en de RTBF doch tot op heden zonder veel succes.

Le président explique qu'il y a déjà eu certains contacts en ce sens avec la VRT et la RTBF, mais sans succès jusqu'à présent.


2) Werden er sedertdien contacten gelegd tussen de Société régionale wallonne du transport (SRWT) en de NMBS voor de uitwisseling van goede parktijken?

2) Des contacts ont-ils été pris, depuis lors, entre la Société régionale wallonne du transport (SRWT) et la SNCB pour échanger les bonnes pratiques ?


Recent werden de eerste contacten gelegd tussen de sociale partners van dit nieuwe paritair comité (PC) waarvan de residuaire en heterogene aard ongetwijfeld aanleiding heeft gegeven voor de eerste moeilijkheden die u aanhaalt en die werden vastgesteld bij de hierboven vermelde eerste werkzaamheden.

Nous n'en étions donc encore qu'aux premiers contacts entre les partenaires sociaux de cette nouvelle commission paritaire (CP) dont le caractère résiduaire et hétérogène n'est pas étranger aux premières difficultés que vous évoquez, constatées à l'occasion de ces premiers travaux et à propos desquels j'ai demandé au président de la CP 337 de me tenir informé.


De overheidssector zou in dat verband, zoals u zelf ook zei, het voorbeeld kunnen geven. 1. a) Werden er al contacten gelegd met de bevoegde ministers op de verschillende bestuursniveaus maar ook met de sociale partners, teneinde in dezen in overleg maatregelen te kunnen treffen? b) Zo niet, wanneer plant u die contacten?

1. a) Des contacts ont-ils été pris avec les ministres compétents des différents niveaux de pouvoir mais également avec les partenaires sociaux afin de prendre des mesures concertées en la matière? b) Si non, quand ces contacts seront-ils pris?


3. a) Voor dezelfde redenen, werden de domeinen en behoeften terzake noch bepaald, noch afgelijnd. b) Er werden in dit verband nog geen verkennende contacten gelegd met privébedrijven.

3. a) Pour les mêmes raisons, les domaines et les besoins n'ont donc ni été définis ni délimités. b) Dans ce contexte, aucun contact prospectif avec des sociétés privées n'a encore été entrepris.


Doch het internetbeveiligingsbedrijf Sentinel spreekt dat tegen en zegt in enkele dagen tijd 8.478 bekende pedofielen op FaceBook te hebben getraceerd, maar Facebook ontkent en stelt dat foute verbanden werden gelegd.

Toutefois Sentinel, une entreprise de sécurité sur l'internet, conteste ce résultat et affirme avoir en quelques jours pu repérer sur Facebook quelque 8 478 pédophiles connus, mais Facebook dément et dit que des rapprochements erronés ont été établis.


Talrijke simulaties werden tot stand gebracht en er werden contacten gelegd met alle betrokken partijen.

De nombreuses simulations ont été réalisées et des contacts ont été pris avec toutes les parties intéressées.


Welke contacten werden er gelegd en welke protocollen werden er gesloten met de tuchtorganen om een efficiënt handelen mogelijk te maken en straffen te kunnen opleggen in geval van deelname aan en het niet aangeven van frauduleuze constructies?

Quels sont les contacts et protocoles établis avec les organes disciplinaires pour assurer l'efficience et la prise de sanctions en cas de participation à des montages frauduleux et en cas de non-dénonciation de montages frauduleux?


Zo ja, met welke gemeenschappen en/of universiteiten werden reeds contacten gelegd en wat is het eerste resultaat van deze contacten ?

Dans l'affirmative, avec quelles communautés et/ou universités et quels sont les premiers résultats de ces contacts ?


In antwoord op mijn mondelinge vraag van 3 februari 2005 antwoordde de minister: `Er werden verschillende contacten gelegd met privé-uitgeverijen, waarvan sommige interesse tonen voor het drukken en publiceren van de Nederlandstalige arresten van het Hof van CassatieEr werden verschillende offertes ingediend. De gesprekken zijn aan de gangIk kan moeilijk een precieze datum geven, maar er moet beslist op korte termijn iets gebeuren'.

En réponse à ma question orale du 3 février 2005, la ministre a répondu que différents contacts avaient été pris avec des éditeurs privés, dont certains avaient montré un intérêt pour l'impression et la publication des arrêts néerlandophones de la Cour de cassation, que plusieurs offres avaient été déposées, que les discussions étaient en cours, qu'une date précise pouvait difficilement être fixée mais que la décision devait être prise à court terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contacten en verbanden gelegd werden' ->

Date index: 2023-11-18
w