Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contracten zeer beperkte dekkingen zouden " (Nederlands → Frans) :

Uit het vergelijkend onderzoek blijkt dat de contracten zeer beperkte dekkingen zouden voorstellen en clausules zouden bevatten die onwettig zijn en/of vatbaar voor interpretatie, met buitensporige tarieven die bovendien onevenredig zijn met de gedekte risico's en de kwaliteit van de voorgestelde dekkingen.

Il ressort de cet examen comparatif que ces mêmes contrats proposeraient des couvertures très limitées et contiendraient des clauses illégales et/ou sujettes à interprétation avec des tarifs excessifs et disproportionnés par rapport aux risques couverts et la qualité des couvertures proposées.


2. Ondanks de zeer beperkte investeringsmiddelen moeten de duizenden bestaande contracten en lopende projecten voor ondersteuning van de zeer diverse systemen opgevolgd worden.

2. Malgré les moyens d'investissement très limités, les milliers de contrats existants et projets en cours pour le soutien de systèmes très divers doivent être suivis.


Dit wordt op wekelijkse basis bepaald. Er zijn een aantal zeer beperkte uitzonderingen: het gaat hier om oude contracten afgesloten met instellingen die geen primary of recognized dealer zijn, of nog over posities die overgenomen werden van het Fonds voor Spoorweginfrastructuur.

Il existe un nombre très limité d’exceptions : il s’agit en l’occurrence d’anciens contrats conclus avec des institutions qui ne sont ni primary ni recognized dealers ainsi que des positions qui ont été reprises du Fonds de l’Infrastructure Ferroviaire.


Die « zeer beperkte mate » waarin de wet thans voorziet, houdt met andere woorden in dat alle betrekkingen die in een volledig gerechtelijk jaar vacant zijn, enkel naar kandidaten zouden gaan die nooit een schriftelijk en anoniem examen hebben afgelegd om hun bekwaamheid te bewijzen.

Autrement dit, avec la « très faible » proportion actuellement prévue par la loi, tous les postes pourvus au cours d'une année judiciaire entière pourraient aller aux seuls candidats ne s'étant jamais soumis à aucun examen écrit et anonyme visant à prouver leurs capacités.


Waarom houdt de minister eraan dat slechts een zeer beperkt aantal notarissen zich zouden mogen associeren ?

Pourquoi le ministre tient-il tellement à ce qu'un nombre très faible de notaires puissent s'associer ?


Die « zeer beperkte mate » waarin de wet thans voorziet, houdt met andere woorden in dat alle betrekkingen die in een volledig gerechtelijk jaar vacant zijn, enkel naar kandidaten zouden gaan die nooit een schriftelijk en anoniem examen hebben afgelegd om hun bekwaamheid te bewijzen.

Autrement dit, avec la « très faible » proportion actuellement prévue par la loi, tous les postes pourvus au cours d'une année judiciaire entière pourraient aller aux seuls candidats ne s'étant jamais soumis à aucun examen écrit et anonyme visant à prouver leurs capacités.


Consumenten zouden voortaan slechts in zeer beperkte mate – maximaal 50 EUR (tegen thans 150 EUR) – voor verliezen moeten opdraaien bij kaartbetalingen waarvoor geen toestemming is verleend.

Les consommateurs ne pourront être tenus d’assumer que des pertes très limitées – jusqu’à un maximum de 50 euros (contre 150 euros actuellement) - en cas de paiement par carte non autorisé;


Volgens de analyse van de beide transacties door de Commissie zouden de aanzienlijke kostenbesparingen die van het gedeeld gebruik van netwerkonderdelen kunnen worden verwacht, leiden tot een snellere uitrol van het 3G-netwerk en tot mededinging op het gebied van netwerkdiensten, welke de consument ten goede komt, zonder dat de mededinging op het niveau van het netwerk al te zeer wordt beperkt.

Il ressort de l'analyse des deux séries d'accord par la Commission que les importantes économies de coûts que l'on peut escompter du partage d'éléments de réseau devraient conduire à un déploiement plus rapide des réseaux 3G et stimuler la concurrence entre services, ce qui profitera aux consommateurs, sans entraîner de restrictions indues de la concurrence entre réseaux.


Bij het nemen van deze beslissing heeft de Commissie er rekening mee gehouden dat de steun zal bijdragen tot het herstellen van de levensvatbaarheid op de lange termijn van de begunstigden, alsmede dat het herstructureringsprogramma voor MAHO en DECKEL capaciteitsverminderingen (gemiddeld ongeveer 30 %) omvat als compensatie voor de steun, die zullen bijdragen tot het verminderen van de huidige spanningen tussen de concurrenten en van de overcapaciteit in de gereedschapsmachinesector. Voorts nam zij in overweging dat de intensiteit van de steun en de daaruit resulterende concurrentievervalsing beperkt ...[+++]

En adoptant cette décision, la Commission a pris en considération les éléments suivants: l'aide en cause contribuera à rétablir la viabilité à long terme de ses bénéficiaires; le programme de restructuration de MAHO et de DECKEL prévoit des réductions de capacité (environ 30 % en moyenne) en compensation de l'aide octroyée, qui contribueront à diminuer à la fois les tensions actuelles entre concurrents sur ce marché et les capacités excédentaires dans le secteur de la machine-outil; enfin, l'intensité de l'aide en cause et les distorsions de concurrence qu'elle entraînera seront limitées compte tenu du fait que le montant de l'aide, d' ...[+++]


In een overgangsperiode van drie à vier jaar zouden deze praktijken moeten worden beperkt, d.w.z. - zou het minimum natuurlijk alcoholgehalte voor de noordelijke gebieden moeten worden verhoogd; - zou de Lid-Staten nog slechts moeten worden toegestaan om chaptalisatie toe te laten à raison van 1,5 % vol. in de zuidelijke gebieden en 2 % in de noordelijke gebieden; - zou verrijking (aanvullend of niet) met geconcentreerde most moeten worden toegestaan, doch zonder steun (huidige begrotingsuitgaven 150 miljoen ecu per jaar). Hervorming van de distillatieregelingen : De verpli ...[+++]

Ces pratiques devraient pouvoir être limitées par les mesures suivantes après une période transitoire de 3 à 4 années : - relèvement du titre alcoométrique naturel minimal dans les régions septentrionales ; - possibilité pour les Etats membres d'autoriser la chaptalisation au taux de 1,5 % vol dans les régions méridionales et de 2 % dans les régions septentrionales ; - possibilité d'enrichissement (supplémentaire ou non) par des moûts concentrés, mais sans aide (actuellement 150 millions d'écus par an au titre du budget). Réforme du système de distillation : La distillation obligatoire devrait rester la pierre d'angle du système et fon ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contracten zeer beperkte dekkingen zouden' ->

Date index: 2022-07-20
w