Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controle dode letter » (Néerlandais → Français) :

In het huidige wetsvoorstel dreigt deze controle dode letter te blijven, aangezien zij gestoeld is op een a posteriori evaluatie van gegevens die door de federale procureur zelf worden aangebracht.

Dans l'état actuel de la proposition de loi, ce contrôle risque de rester lettre morte, étant donné qu'il repose sur une évaluation a posteriori de données qui sont fournies par le procureur fédéral lui-même.


In het huidige wetsvoorstel dreigt deze controle dode letter te blijven, aangezien zij gestoeld is op een a posteriori evaluatie van gegevens die door de federale procureur zelf worden aangebracht.

Dans l'état actuel de la proposition de loi, ce contrôle risque de rester lettre morte, étant donné qu'il repose sur une évaluation a posteriori de données qui sont fournies par le procureur fédéral lui-même.


Wat betreft de milieutaks op papier stipt het commissielid aan dat reeds in 1993 zijn fractie duidelijk heeft verklaard dat deze taks onhaalbaar was aangezien geen enkele techniek in staat was om het aantal gerecycleerde vezels in nieuw papier te meten, waardoor de controle een dode letter bleef.

En ce qui concerne l'écotaxe sur le papier, l'intervenant signale que son groupe a déjà déclaré clairement en 1993 que cette taxe était irréalisable, puisqu'aucune technique ne permettait de mesurer le taux de fibres recyclées dans le nouveau papier, ce qui a pour conséquence de rendre le contrôle impossible.


De heer Verheyen is het eens met de idee dat roken terwijl men rijdt gevaarlijk kan zijn op de weg maar hij herhaalt dat controle mogelijk moet zijn, zo niet blijft de bepaling dode letter.

M. Verheyen confirme l'idée que fumer au volant peut être source de danger sur la route mais il répète que le contrôle doit être possible, à défaut de quoi la disposition restera lettre morte.


Wat betreft de milieutaks op papier stipt het commissielid aan dat reeds in 1993 zijn fractie duidelijk heeft verklaard dat deze taks onhaalbaar was aangezien geen enkele techniek in staat was om het aantal gerecycleerde vezels in nieuw papier te meten, waardoor de controle een dode letter bleef.

En ce qui concerne l'écotaxe sur le papier, l'intervenant signale que son groupe a déjà déclaré clairement en 1993 que cette taxe était irréalisable, puisqu'aucune technique ne permettait de mesurer le taux de fibres recyclées dans le nouveau papier, ce qui a pour conséquence de rendre le contrôle impossible.


4. onderstreept eveneens dat het noodzakelijk is de ontwikkeling van ’bottom-up’-initiatieven en e-democratie te ondersteunen, en er tegelijkertijd op toe te zien dat er afdoende garanties worden geboden tegen nieuwe vormen van bewaking, controle en censuur door overheids- of privéactoren, opdat de vrijheid van internettoegang en de bescherming van het privéleven geen dode letter blijven maar als reëel worden ervaren;

4. souligne en particulier qu'il est nécessaire de renforcer le développement d'approches ’par le bas’ et de la démocratie informatique, tout en veillant à l'établissement de garanties significatives contre de nouvelles formes de surveillance, de contrôle et de censure par des acteurs publics ou privés, de sorte que la liberté d'accès à l'internet et la protection de la vie privée soient réelles et non illusoires;


4. onderstreept eveneens dat het noodzakelijk is de ontwikkeling van ’bottom-up’-initiatieven en e-democratie te ondersteunen, en er tegelijkertijd op toe te zien dat er afdoende garanties worden geboden tegen nieuwe vormen van bewaking, controle en censuur door overheids- of privéactoren, opdat de vrijheid van internettoegang en de bescherming van het privéleven geen dode letter blijven maar als reëel worden ervaren;

4. souligne en particulier qu'il est nécessaire de renforcer le développement d'approches ’par le bas’ et de la démocratie informatique, tout en veillant à l'établissement de garanties significatives contre de nouvelles formes de surveillance, de contrôle et de censure par des acteurs publics ou privés, de sorte que la liberté d'accès à l'internet et la protection de la vie privée soient réelles et non illusoires;


4. onderstreept eveneens dat het noodzakelijk is de ontwikkeling van “bottom-up”-initiatieven en e-democratie te ondersteunen, en er tegelijkertijd op toe te zien dat er afdoende garanties worden geboden tegen nieuwe vormen van bewaking, controle en censuur door overheids- of privéactoren, opdat de vrijheid van internettoegang en de bescherming van het privéleven geen dode letter blijven maar als reëel worden ervaren;

4. souligne en particulier qu'il est nécessaire de renforcer le développement d'approches "par le bas" et de la démocratie informatique, tout en veillant à l'établissement de garanties significatives contre de nouvelles formes de surveillance, de contrôle et de censure par des acteurs publics ou privés, de sorte que la liberté d'accès à l'internet et la protection de la vie privée soient réelles et non illusoires;


In een poging om te beletten dat de nieuwe bepalingen dode letter zouden blijven en dat de verboden tewerkstelling op zondag overminderd zou voortbestaan, verhoogde de Inspectie de controles op zondag.

Dans une tentative visant à empêcher que les nouvelles dispositions ne restent lettre morte et que l'occupation illégale des travailleurs le dimanche continue à se faire de la même manière, l'Inspection a augmenté ses contrôles le dimanche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle dode letter' ->

Date index: 2023-12-26
w