Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controles zullen plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

Het actieplan sociale fraude 2016 voorziet, na het overgangsjaar 2015 waarin het aantal controles verminderd werd, dat er dit jaar 2.200 gerichte controles in de sector zullen plaatsvinden.

Le plan d'action contre la fraude sociale 2016 prévoit, après l'année de transition, durant laquelle le nombre de contrôles a été réduit, que cette année, 2.200 contrôles ciblés auront lieu dans le secteur.


In een bericht van het FAGG van juni 2015, kondigt het thematische controles aan in het kader van het transparantiebeleid. Deze lopen van juli tot december 2015 en zullen plaatsvinden in de geneesmiddelendepots van dierenartsen.

Dans une communication de juin 2015, l'AFMPS annonce que dans le cadre de la politique de transparence, de nouveaux contrôles auront lieu entre juillet et décembre 2015 dans les dépôts de médicaments à usage vétérinaire.


2. De Economische Inspectie zal dit jaar bijzonder oog hebben op de naleving van deze wet. a) Hoeveel ambtenaren zullen daarmee belast worden? b) Hoeveel controles zullen er plaatsvinden? c) Op welke manier worden deze controles door de Economische Inspectie georganiseerd?

2. L'Inspection économique sera particulièrement attentive, cette année, au respect de la nouvelle législation. a) Combien de fonctionnaires seront-ils affectés à cette tâche? b) Combien de contrôles seront-ils effectués? c) Comment l'Inspection économique organisera-t-elle les contrôles?


Ook dit jaar zullen dergelijke controles nog plaatsvinden.

Ainsi, plusieurs contrôles auront lieu cette année également.


De geplande controles waarbij targets worden geselecteerd via datamining en datamatching of via meldingen (knipperlichten) zullen blijven plaatsvinden.

Les contrôles prévus pour lesquels les cibles sont choisies au moyen du datamining et du datamatching ou de signalements ("feux clignotants") continueront d'avoir lieu.


14. betreurt bovengenoemde feit en roept het agentschap op nauw toezicht te houden op de geldigheid van alle reservelijsten om dergelijke vergissingen in de toekomst te voorkomen; is ingenomen met het antwoord van het agentschap dat benoemingen op basis van reservelijsten enkel zullen plaatsvinden na controle van de geschiktheid van de afzonderlijke benoemingen;

14. regrette ce fait et demande à l'Agence de contrôler de près la validité de toutes les listes de réserve de recrutement afin d'éviter la répétition de ce type d'erreur à l'avenir; se félicite que l'Agence ait indiqué, dans sa réponse, que les nominations à partir d'une liste de réserve n'auraient lieu qu'après vérification de la pertinence des nominations individuelles;


5. betreurt het feit dat een ambtenaar is aangeworven op basis van een verlopen reservelijst en roept het agentschap op nauw toezicht te houden op de geldigheid van alle reservelijsten om dergelijke vergissingen in de toekomst te vermijden; is ingenomen met het antwoord van het agentschap dat benoemingen van reservelijsten enkel zullen plaatsvinden na een individuele controle van de geschiktheid van de afzonderlijke benoeming;

5. regrette qu'un fonctionnaire ait été recruté sur une liste de réserve venue à échéance et demande à l'Agence de contrôler de près la validité de toutes les listes de réserve de recrutement afin d'éviter la répétition de ce type d'erreur à l'avenir; se félicite que l'Agence ait indiqué, dans sa réponse, que les nominations à partir d'une liste de réserve n'auraient lieu qu'après vérification individuelle de la pertinence de chaque nomination;


14. betreurt bovengenoemde feit en roept het agentschap op nauw toezicht te houden op de geldigheid van alle reservelijsten om dergelijke vergissingen in de toekomst te voorkomen; is ingenomen met het antwoord van het agentschap dat benoemingen op basis van reservelijsten enkel zullen plaatsvinden na controle van de geschiktheid van de afzonderlijke benoemingen;

14. regrette ce fait et demande à l'Agence de contrôler de près la validité de toutes les listes de réserve de recrutement afin d'éviter la répétition de ce type d'erreur à l'avenir; se félicite que l'Agence ait indiqué, dans sa réponse, que les nominations à partir d'une liste de réserve n'auraient lieu qu'après vérification de la pertinence des nominations individuelles;


Dit lijkt het soort collaboratieve uitwisselingen en initiatieven die zullen bijdragen aan een consistente en duurzame benadering van de controle van de EU-begroting, ongeacht waar de uitgaven plaatsvinden.

Tous ces échanges et ces initiatives de collaboration semblent être de nature à favoriser une approche cohérente et durable à l'égard de l'audit du budget de l'Union, quelle que soit la destination des dépenses concernées.


Wat de richtlijn betreft: deze maakt uitbreiding van het aantal controles mogelijk, zowel ter plekke - dat wil in dit geval zeggen: langs de weg - als op het terrein van de ondernemingen, waar de meeste controles zullen plaatsvinden.

Quant à la directive, elle permet d’augmenter les contrôles, de les étendre sur site, au bord de la route en l’occurrence, et aussi dans les locaux des entreprises où les contrôles se concentreront principalement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controles zullen plaatsvinden' ->

Date index: 2022-03-02
w