Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convenant bevat onduidelijke bepalingen waardoor " (Nederlands → Frans) :

De collectieve arbeidsovereenkomst (cao) inzake het paritair comité voor de banken (PC 310) van 30 augustus 2011 bevat twee bepalingen waardoor de dertiende maand kan worden omgezet in evenwaardige voordelen waarop geen sociale werkgeversbijdragen verschuldigd zijn.

La convention collective de travail (CCT) pour la Commission partiaire pour les banques (CP 310) du 30 août 2011 introduit deux dispositions permettant la transformation du treizième mois en avantages équivalents bénéficiant d'une défiscalisation.


Artikel 2 Gevonniste persoon voor wie een bevel tot uitzetting of uitwijzing geldt 1. Op verzoek van de staat van veroordeling kan de staat van tenuitvoerlegging, onder voorbehoud van de toepassing van de bepalingen van dit artikel, instemmen met de overbrenging van een gevonniste persoon zonder diens toestemming wanneer de tegen hem uitgesproken veroordeling of een als gevolg van die veroordeling genomen administratieve beslissing een uitzettings- of verwijderingsmaatregel bevat, dan wel enige andere maatregel ...[+++]

Article 2 Personnes condamnées frappées d'une mesure d'expulsion ou de reconduite à la frontière 1. Sur demande de l'Etat de condamnation, l'Etat d'exécution peut, sous réserve de l'application des dispositions de cet article, donner son accord au transfèrement d'une personne condamnée sans le consentement de cette dernière lorsque la condamnation prononcée à l'encontre de celle-ci, ou une décision administrative prise à la suite de cette condamnation, comportent une mesure d'expulsion ou de reconduite à la frontière ou toute autre mesure en vertu de laquelle cette personne, une fois mise en liberté, ne sera plus admise à séjourner sur l ...[+++]


De richtlijn bevat specifieke bepalingen over een aankoopcentrale, waardoor de lidstaten de nieuwe regels ook voor gezamenlijke aanbestedingen kunnen gebruiken, bijvoorbeeld via het EDA.

La directive contient des dispositions spécifiques sur des centrales d’achat permettant aux États membres de recourir aux nouvelles règles pour procéder à des passations de marchés conjointes, par exemple via l’AED.


28. is ingenomen met de actieve rol die de EU speelt bij de onderhandelingen over het wapenhandelsverdrag; betreurt echter dat het wapenhandelsverdrag geen bepalingen bevat waardoor de EU of andere regionale organisaties partij kunnen zijn bij het verdrag; benadrukt dat regionale organisaties een actieve rol moeten kunnen spelen bij de tenuitvoerlegging van het wapenhandelsverdrag, en is van mening dat zo spoedig mogelijk bepalingen in het ve ...[+++]

28. salue le rôle actif joué par l'Union dans les négociations du traité sur le commerce des armes; déplore toutefois que le traité sur le commerce des armes ne comporte pas de dispositions permettant à l'Union européenne ou à d'autres organisations régionales d'y être parties; insiste sur la nécessité, pour les organisations régionales, de participer activement à la mise en œuvre du traité; demande que des dispositions soient introduites dès que possible dans le traité sur le commerce des armes afin de permettre à l'Union européenne ou à d'autres organisations régionales d'y être parties;


Artikel 20 van het statuut, dat de procedure in twee delen splitst, de schriftelijke en de mondelinge behandeling, en bepalingen over de mededeling van stukken aan de partijen en de inhoud van de mondelinge behandeling bevat, is van toepassing op het Gemeenschapsoctrooigerecht, maar met de in artikel 12 van bijlage II bij het statuut voorgestelde wijzigingen, waardoor bijvoorbeeld in uit ...[+++]

L'article 20, qui établit que la procédure doit obligatoirement comporter deux phases, l'une écrite et l'autre orale, ainsi que les dispositions dudit article concernant les communications aux parties et la teneur de la procédure orale seront applicables au Tribunal, sous réserve des adaptations proposées à l'article 12 de l'annexe II du statut, selon lesquelles, par exemple, la procédure orale peut exceptionnellement être omise et l'instance peut être menée par voie électronique.


B. overwegende dat de SAO de economie van BiH kan stimuleren, daar zij bepalingen bevat die het land verplichten om zijn markt te liberaliseren, waardoor het concurrentievermogen van zijn bedrijven zal groeien en investeringen worden aangetrokken, om zijn rechtsstelsel te moderniseren door het efficiënter en transparanter te maken, en om de wet- en regelgeving van BiH geleidelijk aan te passen aan het acquis communautaire ,

B. considérant que cet accord offre la possibilité de promouvoir l'économie de la Bosnie-Herzégovine dans la mesure où il contient des dispositions engageant le pays à libéraliser son marché et, partant, à améliorer la compétitivité de ses entreprises, à attirer les investissements, à moderniser son cadre juridique en le rendant plus efficace et plus transparent et à rapprocher progressivement les dispositions législatives et réglementaires de la Bosnie-Herzégovine de l'acquis communautaire,


Artikel 152 bevat specifieke bepalingen waardoor de Gemeenschap actie kan ondernemen met directe gevolgen voor de gezondheidsbescherming, waarbij de verantwoordelijkheden van de lidstaten voor de organisatie en verstrekking van gezondheidsdiensten en geneeskundige verzorging volledig moeten worden geëerbiedigd.

L'article 152 comporte des dispositions particulières permettant à la Communauté de mener des actions en rapport direct avec la protection de la santé, tout en respectant les responsabilités des États membres en matière d'organisation et de fourniture de services de santé et de soins médicaux.


23. is van oordeel dat de Commissie intensiever gebruik moet maken van de grote hoeveelheid informatie die haar diensten verzamelen bij de behandeling van verzoekschriften, waaruit blijkt dat de Gemeenschapswetgeving vaak wordt overtreden of niet toegepast als gevolg van het ingewikkelde en onduidelijke karakter ervan, waardoor zij in tegenspraak is met de nationale wettelijke bepalingen;

23. est d'avis que la Commission européenne devrait mieux tirer profit de la masse d'informations que ses services recueillent lors du traitement des pétitions, et qui font apparaître que la législation communautaire est souvent violée ou non appliquée à cause aussi de sa complexité et de son manque de clarté qui la mettent en contradiction avec les législations nationales;


3. is van oordeel dat de Europese Commissie intensiever gebruik zou moeten maken van de grote hoeveelheid informatie die haar diensten verzamelen bij de behandeling van verzoekschriften, waaruit blijkt dat de Gemeenschapswetgeving vaak wordt overtreden of niet toegepast als gevolg van het ingewikkelde en onduidelijke karakter ervan, waardoor zij in tegenspraak is met de nationale wettelijke bepalingen;

3. est d'avis que la Commission européenne devrait mieux tirer profit de la masse d'informations que ses services recueillent lors du traitement des pétitions, et qui font apparaître que la législation communautaire est souvent violée ou non appliquée à cause aussi de sa complexité et de son manque de clarté qui la met en contradiction avec les normatives nationales;


41. is van oordeel dat de Europese Commissie intensiever gebruik zou moeten maken van de grote hoeveelheid informatie die haar diensten verzamelen bij de behandeling van verzoekschriften, waaruit blijkt dat de Gemeenschapswetgeving vaak wordt overtreden of niet toegepast als gevolg van het ingewikkelde en onduidelijke karakter ervan, waardoor zij in tegenspraak is met de nationale wettelijke bepalingen;

41. est d'avis que la Commission européenne devrait mieux tirer profit de la masse d'informations que ses services recueillent lors du traitement des pétitions, et qui font apparaître que la législation communautaire est souvent violée ou non appliquée à cause aussi de sa complexité et de son manque de clarté qui la mettent en contradiction avec les législations nationales;


w