Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee bepalingen waardoor " (Nederlands → Frans) :

Het ontwerp bevat op zijn minst twee bepalingen waardoor de uitleggingsarresten een algemene draagwijdte zullen krijgen.

Le projet contient au moins deux dispositions grâce auxquelles les arrêts interprétatifs auront une portée générale.


Sindsdien werd de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 85bis van 27 februari 2008 tot wijziging van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 85 van 9 november 2005 betreffende het telewerk aangepast en wordt er voorzien in twee bepalingen, waardoor de beperking in de ruimte en de tijd mogelijk gemaakt wordt.

Depuis, la convention collective de travail nº 85bis du 27 février 2008 modifiant la convention collective de travail nº 85 du 9 novembre 2005 concernant le télétravail a été adaptée et prévoit deux dispositions qui permettent une délimitation spatiale et temporelle.


Het ontwerp bevat op zijn minst twee bepalingen waardoor de uitleggingsarresten een algemene draagwijdte zullen krijgen.

Le projet contient au moins deux dispositions grâce auxquelles les arrêts interprétatifs auront une portée générale.


De collectieve arbeidsovereenkomst (cao) inzake het paritair comité voor de banken (PC 310) van 30 augustus 2011 bevat twee bepalingen waardoor de dertiende maand kan worden omgezet in evenwaardige voordelen waarop geen sociale werkgeversbijdragen verschuldigd zijn.

La convention collective de travail (CCT) pour la Commission partiaire pour les banques (CP 310) du 30 août 2011 introduit deux dispositions permettant la transformation du treizième mois en avantages équivalents bénéficiant d'une défiscalisation.


Het voorliggend ontwerp is dus een door de Kamer geamendeerde tekst, die deze bepalingen opheft en twee nieuwe bepalingen invoegt, waardoor de weigering van een niet-conforme lijst mogelijk wordt (zie artikelen 5 en 9 van het ontwerp van bijzondere wet).

Le projet à l'examen est donc un texte amendé par la Chambre, qui abroge lesdites dispositions et insère deux dispositions spéciales permettant de refuser une liste non conforme (voir article 5 et article 9 du projet de loi spéciale).


Het voorliggend ontwerp is dus een door de Kamer geamendeerde tekst, die deze bepalingen opheft en twee nieuwe bepalingen invoegt, waardoor de weigering van een niet-conforme lijst mogelijk wordt (zie artikelen 5 en 9 van het ontwerp van bijzondere wet).

Le projet à l'examen est donc un texte amendé par la Chambre, qui abroge lesdites dispositions et insère deux dispositions spéciales permettant de refuser une liste non conforme (voir article 5 et article 9 du projet de loi spéciale).


Artikel 20 van het statuut, dat de procedure in twee delen splitst, de schriftelijke en de mondelinge behandeling, en bepalingen over de mededeling van stukken aan de partijen en de inhoud van de mondelinge behandeling bevat, is van toepassing op het Gemeenschapsoctrooigerecht, maar met de in artikel 12 van bijlage II bij het statuut voorgestelde wijzigingen, waardoor bijvoorbeeld in uitzonderlijke gevallen de mondelinge behandelin ...[+++]

L'article 20, qui établit que la procédure doit obligatoirement comporter deux phases, l'une écrite et l'autre orale, ainsi que les dispositions dudit article concernant les communications aux parties et la teneur de la procédure orale seront applicables au Tribunal, sous réserve des adaptations proposées à l'article 12 de l'annexe II du statut, selon lesquelles, par exemple, la procédure orale peut exceptionnellement être omise et l'instance peut être menée par voie électronique.


c)of er bepalingen kunnen worden toegestaan waardoor de SCE in twee of meer nationale coöperaties kan worden opgesplitst.

c)de permettre qu'un État membre adopte des dispositions permettant à la SEC de se scinder en plusieurs coopératives nationales.


c) of er bepalingen kunnen worden toegestaan waardoor de SCE in twee of meer nationale coöperaties kan worden opgesplitst.

c) de permettre qu'un État membre adopte des dispositions permettant à la SEC de se scinder en plusieurs coopératives nationales.


Overeenkomstig artikel 79 moet in dit verslag ook worden beoordeeld of er bepalingen kunnen worden toegestaan waardoor de SCE in twee of meer nationale coöperaties kan worden opgesplitst en of er bijzondere rechtsmiddelen kunnen worden toegestaan ingeval van fraude of vergissing bij de inschrijving van een via fusie opgerichte SCE.

En vertu de l’article 79, le présent rapport doit également examiner s’il convient d’autoriser des dispositions qui permettent à une SCE de se scinder en plusieurs coopératives nationales et s’il convient d’autoriser un recours juridictionnel spécifique en cas de fraude ou d’erreur lors de l’immatriculation d’une SCE constituée par voie de fusion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee bepalingen waardoor' ->

Date index: 2021-12-20
w