Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «correctionele zaken komt aldus » (Néerlandais → Français) :

Herziening van in kracht van gewijsde gegane veroordelingen in criminele of correctionele zaken komt aldus slechts voor in zeer uitzonderlijke gevallen, die strikt omschreven zijn in onze strafwetgeving.

La révision des condamnations passées en force de chose jugée dans des affaires criminelles ou correctionnelles n'intervient donc que dans des cas très exceptionnels qui sont strictement définis dans notre législation pénale.


Het verslag aan de Koning dat voorafgaat aan het koninklijk besluit nr. 236 van 20 januari 1936 verantwoordt artikel 2 van dat besluit als volgt, in zoverre het betrekking heeft op het verzet tegen een vonnis van een correctionele rechtbank uitgesproken op een strafvordering in correctionele zaken : « Het komt voor dat een gedetineerde, aangehouden na bij verstek veroordeeld geweest te zijn door [...] een correctioneele rechtbank [...] moeilijkheden ondervindt om verzet te doen.

Le rapport au Roi précédant l'arrêté royal n° 236 du 20 janvier 1936 justifie l'article 2 de cet arrêté comme suit, en tant qu'il concerne l'opposition à un jugement du tribunal correctionnel prononcé sur l'action publique en matière correctionnelle : « Il arrive qu'un détenu, arrêté après avoir été condamné par défaut par [...] un tribunal correctionnel [...] éprouve des difficultés à faire opposition.


« Doorheen de opeenvolgende hervormingen is de mogelijkheid tot het correctionaliseren van de misdaden aanzienlijk uitgebreid, waardoor de correctionele rechtbanken aldus kennis kunnen nemen van de meeste zaken van criminele aard.

« Au fil des réformes successives, la possibilité de correctionnaliser les crimes s'est considérablement étendue, de sorte à permettre aux tribunaux correctionnels de connaître de la plupart des affaires de nature criminelle.


De aldus uitgetekende bevoegdheidsregeling van het hof van assisen en de correctionele rechtbank komt volledig tegemoet aan de opmerkingen van de Raad van State : er stellen zich geen problemen meer met betrekking tot de conformiteit van het wetsontwerp aan het gelijkheids- en wettelijkheidsbeginsel.

Le régime de compétence ainsi tracé de la cour d'assises et du tribunal correctionnel répond en tous points aux observations du Conseil d'État: la conformité du projet de loi au principe d'égalité et de légalité ne pose plus de problème.


De aldus uitgetekende bevoegdheidsregeling van het hof van assisen en de correctionele rechtbank komt volledig tegemoet aan de opmerkingen van de Raad van State : er stellen zich geen problemen meer met betrekking tot de conformiteit van het wetsontwerp aan het gelijkheids- en wettelijkheidsbeginsel.

Le régime de compétence ainsi tracé de la cour d'assises et du tribunal correctionnel répond en tous points aux observations du Conseil d'État: la conformité du projet de loi au principe d'égalité et de légalité ne pose plus de problème.


De bevoegdheid van de correctionele rechtbank wordt aldus, voor de in de lijst opgesomde zaken, facultatief.

Il s'ensuit que, pour les affaires énumérées dans la liste, la compétence du tribunal correctionnel est facultative.


De bevoegdheid van de correctionele rechtbank wordt aldus, voor de in de lijst opgesomde zaken, facultatief.

Il s'ensuit que, pour les affaires énumérées dans la liste, la compétence du tribunal correctionnel est facultative.


Dit resultaat komt echt ten goede aan de burger. Het is dan ook betreurenswaardig dat de afspraken niet overal worden nageleefd, zoals blijkt uit dit verslag," aldus Cecilia Malmström, EU-commissaris voor Binnenlandse Zaken.

Il est donc regrettable que ses règles ne soient pas respectées partout, comme le montre ce rapport», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire chargée des affaires intérieures.


Het getuigt van het vermogen van de Commissie om met de bestaande juridische instrumenten een evenwichtige oplossing te vinden in zaken die met sport verband houden, zodat zowel de sport als de concurrentie kunnen floreren, hetgeen de Europese consument ten goede komt, aldus de heer Monti.

Elle illustre la capacité de la Commission de parvenir à une solution équilibrée au moyen des instruments juridiques existants dans les affaires relatives au sport et favorise à la fois le développement du sport et celui de la concurrence au bénéfice du consommateur européen», a ajouté M. Monti.


De op strafrechtelijk vlak benadeeld geachte persoon kan zich burgerlijke partij stellen bij een onderzoeksrechter en aldus de strafvordering op gang brengen, zodat het hem opgelegde verbod om in criminele zaken rechtstreeks voor de correctionele rechtbank te dagvaarden, niet onevenredig is.

La personne réputée préjudiciée peut, en matière criminelle, se constituer partie civile auprès d'un juge d'instruction et ainsi mettre en mouvement l'action publique, de sorte que l'interdiction qui lui est faite de citer directement, en matière criminelle, devant le tribunal correctionnel n'est pas disproportionnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correctionele zaken komt aldus' ->

Date index: 2023-07-13
w