Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coördinerend minister kinderrechten aangesteld » (Néerlandais → Français) :

In Vlaanderen werd inderdaad een coördinerend minister kinderrechten aangesteld, maar dat wil niet zeggen dat KR enkel een aandachtspunt van de gemeenschappen zou moeten zijn.

S'il est vrai que la Flandre s'est dotée d'un ministre des droits de l'enfant, chargé de coordonner tout ce qui se rapporte à la matière, cela ne signifie pas que les droits de l'enfant ne devraient intéresser que les seules communautés.


­ Een andere wijze om de aandacht voor kinderrechten ­ en de uitbouw van een geïntegreerd beleidsplan ­ te bevorderen, is het aanstellen van een coördinerend minister Kinderrechten op federaal niveau.

­ Une autre manière de promouvoir l'attention à l'enfant ­ et l'élaboration d'un plan politique intégré ­ est de désigner un ministre de la coordination des droits de l'enfant au niveau fédéral.


­ Tot hier een aantal structuren of wettelijke middelen die volgens ons de naleving van het IVRK, en de controle daarop, zouden kunnen bevorderen : het opnieuw samenroepen van de Nationale Commissie voor de rechten van het kind, de oprichting van een kinderombudsdienst, de invoering van een Kindeffectrapportage-verplichting en tenslotte het aanstellen van een coördinerend minister Kinderrechten.

­ Voilà donc en résumé quelques structures ou moyens légaux qui seraient à notre avis, susceptibles de promouvoir le respect de la CIDE et de renforcer le contrôle de son application : reconvocation de la Commission nationale des droits de l'enfant, création d'un service fédéral de médiation pour les enfants, instauration d'un rapport d'incidence obligatoire sur les enfants et, enfin, désignation d'un ministre de la coordination des droits de l'enfant.


Op 20 november 2014, de dag van de 25ste verjaardag van het VN-Kinderrechtenverdrag, willen de coördinerende ministers inzake kinderrechten van de Franstalige en Vlaamse Gemeenschap, Rudy Demotte en Sven Gatz, alsook de vicepremier en federale minister van Buitenlandse Zaken, Didier Reynders, en de federale minister van Justitie, Koen Geens, herinneren aan het engagement van België om “de rechten en de belangen van het kind” te bevorderen.

Ce 20 novembre 2014, jour du 25ème anniversaire de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l’enfant, les Ministres coordinateurs des droits de l’enfant des Communautés française et flamande, Rudy Demotte et Sven Gatz, ainsi que le Vice-Premier Ministre et Ministre fédéral des Affaires étrangères, Didier Reynders, et le Ministre fédéral de la Justice, Koen Geens, rappellent l’engagement pionnier de la Belgique pour promouvoir « les droits et intérêts de l’enfant ».


De coördinatie van deze rapportage en van het actieplan kan uitgevoerd worden door een specifiek coördinerend minister voor het kinderrechtenbeleid, die ondersteund wordt door een strategische cel uit de administratie (zie ook aanbeveling V.2.1. en V. 2.4. in het verslag van de « Werkgroep kinderrechten », stuk Senaat, nr. 2-725/1, blz. 112-113).

La coordination de ce rapport et du plan d'action peut être assurée par un ministre chargé spécifiquement de la coordination de la politique des droits de l'enfant, avec le soutien d'une cellule stratégique de l'administration (voir aussi la recommandation V.2.1. et V. 2.4. du rapport du groupe de travail « Droits de l'enfant », doc. Sénat, nº 2-725/1, pp. 112-113).


Op federaal niveau zijn alleszins een coördinerende minister en een specifieke cel inzake kinderrechten nodig.

Au niveau fédéral, il faut qu'il y ait au moins un ministre qui coordonne la matière et une cellule spécifique pour les droits de l'enfant.


1 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot aanstelling van de leden van de Commissie voor de programma's van het gespecialiseerd secundair onderwijs De Vice-presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, zoals gewijzigd, inzonderheid op de artikelen 17 § 3, 36, § 3bis, 50, § 2bis en 62 § 2; Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; Gelet op het beslu ...[+++]

1er MARS 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des membres de la Commission des programmes de l'enseignement secondaire spécialisé La Vice-présidente et la Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de 1'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, tel que modifié, spécialement les articles 17 § 3, 36 § 3bis, 50 § 2bis et 62 § 2; Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs ; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]


3° in artikel 30 worden de woorden « De door de coördinerende minister aangestelde ambtenaren » vervangen door de woorden « Personeelsleden van de administratie ».

3° dans l'article 30, les mots " Les fonctionnaires désignés par le Ministre coordinateur" sont remplacés par les mots " Les membres du personnel de l'administration" .


Artikel 1. De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, wordt aangesteld als coördinerend minister voor het Vlaamse ouderenbeleid.

Article 1. Le Ministre flamand chargé de l'assistance aux personnes est désigné comme ministre coordinateur chargé de la politique flamande des seniors.


5° coördinerend minister : de Vlaamse minister die belast is met de globale voortgang van de problematiek van de kinderrechten;

5° le Ministre coordonnateur: le Ministre flamand chargé de l'avancement global de la problématique des droits de l'enfant;


w