Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistentschap
Audio-visuele cursus
Cursus
Cursus beroepsopleiding
Eentraps
Geïntegreerde cursus
Opleidingsstage
Podiummanager
Single stage
Stage
Stage in het bedrijf
Stage manager
Stagiair
Van een cursus vrijstellen
Verplichte cursus

Vertaling van "cursus of stage " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








cursus beroepsopleiding

cours de formation professionnelle




opleidingsstage [ stage in het bedrijf | stagiair ]

stage de formation [ stage | stage en entreprise | stagiaire ]




podiummanager | stage manager

directeur technique spectacle vivant | régisseur de plateau | régisseur de plateau/régisseuse de plateau | régisseuse de plateau


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° het derde lid wordt vervangen als volgt : « De toelating tot de stage voor het ambt van leermeester godsdienst of leraar godsdienst voor de katholieke, protestantse, Israëlitische, orthodoxe en islamitische godsdienst kan slechts gebeuren indien de vacante betrekking van het te begeven ambt minstens uit twee uren cursus bestaat".

1° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « L'admission au stage à la fonction de maitre de religion ou à celle de professeur de religion pour les religions catholique, protestante, israélite, orthodoxe et islamique peut avoir lieu si l'emploi vacant de la fonction à conférer comporte au moins deux heures de cours».


3° ze heeft de vorm van een cursus, een opleiding, een uiteenzetting, een conferentie, een colloquium, een symposium of een stage.

elle consiste en un cours, une formation, un exposé, une conférence, un colloque, un symposium ou un stage.


Ambulanciers die ingeschakeld worden in de dringende geneeskundige hulpverlening moeten een opleiding volgen (120 uur cursus + 40 uur stage) alsook een jaarlijkse permanente vorming volgen.

Les ambulanciers qui participent à l'aide médicale urgente doivent suivre une formation (120 heures de cours + 40 heures de stage) ainsi qu'une formation continuée annuelle.


Ambulanciers die ingeschakeld worden in de dringende geneeskundige hulpverlening moeten een opleiding volgen (120 uur cursus + 40 uur stage) alsook een jaarlijkse permanente vorming volgen.

Les ambulanciers qui participent à l'aide médicale urgente doivent suivre une formation (120 heures de cours + 40 heures de stage) ainsi qu'une formation continuée annuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van het vorige lid, kan het huishoudelijk reglement van de instelling in de organisatie voorzien van één enkele zittijd voor de onderwijseenheden " Stage" , " Leerberoepsactiviteiten" of die onderwijsactiviteiten bevatten die o.m. onder de cursus bijzondere methodologie, de cursus beroepspraktijk of laboratoriumwerk ressorteren.

Par dérogation à l'alinéa précédent, le règlement d'ordre intérieur de l'établissement peut prévoir l'organisation d'une seule session pour des unités d'enseignement « Stage », « Activités professionnelles de formation » ou contenant des activités d'enseignement relevant notamment de cours de méthodologie spéciale, de cours de pratique professionnelle ou de laboratoire.


Bijlage (Stagiaires van het academie jaar + stagiaires aanwezigen in 2014 (cursus al beëindigd of niet georganiseerd in 2014-2015) a) De verschillende vormingen binnen KMS zijn: (1) De basisvorming (Bachelor-Master: BaMa) in de faculteiten Sociale en Militaire Wetenschappen (SSMW) of Polytechniek (POL) (2) De voortgezette vorming voor kandidaten hoofdofficieren (Vorming Kandidaat Hoofd Officier - VKHO) (3) De voortgezette vorming voor hoofdofficieren (Hogere Stafopleiding - HStO, Hogere Opleiding Militaire Administrateur - HOMA) (4) De gespecialiseerde vorming in recht van gewapende conflicten (Raadgever in het Recht van de Gewapende Con ...[+++]

Annexe (Stagiaires de l'année académique + stagiaires présents en 2014 (cours 2014 déjà fini ou non organisé en 2014-2015) a) Les différentes formations au sein de l'ERM sont: (1) La formation de base (Bachelor-Master : BaMa) au sein des facultés Sciences Sociales et Militaires (SSMW) ou Polytechnique (POL) (2) La formation continuée pour candidat officier supérieur (Formation de Candidat Officier Supérieur - FCOS) (3) La formation continuée d'officiers supérieurs (Cursus supérieur d'état-major - CSEM, Cursus supérieur d'administrateur militaire - CSAM) (4) La formation spécialisée en droit des conflits armés (Conseiller en Droit des Con ...[+++]


Art. 6. De onderofficier die, op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit, een voorbereidende cursus of stage volgt of reeds, naar gelang het geval, een gedeelte van het examen voor overgang naar de graad van eerste sergeant-majoor of van het kwalificatie-examen voor de graad van adjudant-chef heeft afgelegd, zet de voorbereidende cursus of stage of, naar gelang het geval, het examen voor overgang naar de graad van eerste sergeant-majoor of het kwalificatie-examen voor de graad van adjudant-chef verder volgens de bepalingen van kracht de dag vóór deze datum.

Art. 6. Le sous-officier qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, suit un cours ou stage de préparation ou a déjà présenté, selon le cas, une partie de l'épreuve d'accession au grade de premier sergent-major ou de l'examen de qualification au grade d'adjudant-chef, poursuit le cours ou stage de préparation ou, selon le cas, l'épreuve d'accession au grade de premier sergent-major ou l'examen de qualification au grade d'adjudant-chef, selon les dispositions en vigueur la veille de cette date.


De kandidaat bekomt als uitslag voor een examen verbonden aan de cursus of stage waarvan hij vrijgesteld was het vroegere resultaat, in voorkomend geval, mits een omrekening in functie van het puntentotaal van de cursus of van de stage in het examen voor bevordering tot de graad van eerste sergeant-majoor.

Le candidat obtient comme résultat pour l'examen afférent à un cours ou stage dont il a été exempté le résultat antérieur, le cas échéant, avec une conversion en fonction du total des points du cours ou du stage dans l'épreuve d'accession au grade de premier sergent-major.


De kandidaat bekomt als uitslag voor een examen verbonden aan de cursus of stage waarvan hij vrijgesteld was het vroegere resultaat, in voorkomend geval, mits een omrekening in functie van het puntentotaal van de cursus of van de stage in het kwalificatie-examen voor de benoeming tot de graad van adjudant-chef.

Le candidat obtient comme résultat pour l'examen afférent à un cours ou stage dont il a été exempté le résultat antérieur, le cas échéant, avec une conversion en fonction du total des points du cours ou du stage dans l'examen de qualification au grade d'adjudant-chef.


De kandidaat bekomt als uitslag voor een examen verbonden aan de cursus of stage waarvan hij vrijgesteld was het vroegere resultaat, desgevallend mits een omrekening in functie van het puntentotaal van de cursus of van de stage in het examen voor bevordering tot de graad van eerste sergeant-majoor».

Le candidat obtient comme résultat pour l'examen afférent à un cours ou stage dont il a été exempté le résultat antérieur, le cas échéant, avec une conversion en fonction du total des points du cours ou du stage dans l'épreuve d'accession au grade de premier sergent-major».




Anderen hebben gezocht naar : eentraps     single stage     assistentschap     audio-visuele cursus     cursus     cursus beroepsopleiding     geïntegreerde cursus     opleidingsstage     podiummanager     stage in het bedrijf     stage manager     stagiair     van een cursus vrijstellen     verplichte cursus     cursus of stage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cursus of stage' ->

Date index: 2024-07-17
w