Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar aanvankelijk weigerachtig tegenover stonden " (Nederlands → Frans) :

Wanneer men dan in 1995 tot een evaluatie is overgegaan heeft men de patrouilles opgevoerd zoals de actoren op het terrein dat wensten, ofschoon de politiekorpsen en de vakbonden daar aanvankelijk weigerachtig tegenover stonden.

Lorsqu'on a évalué en 1995, le souhait d'intensification des patrouilles de la part des acteurs de terrain l'a emporté, malgré les réticences initiales des corps de police et des syndicats.


Wanneer men dan in 1995 tot een evaluatie is overgegaan heeft men de patrouilles opgevoerd zoals de actoren op het terrein dat wensten, ofschoon de politiekorpsen en de vakbonden daar aanvankelijk weigerachtig tegenover stonden.

Lorsqu'on a évalué en 1995, le souhait d'intensification des patrouilles de la part des acteurs de terrain l'a emporté, malgré les réticences initiales des corps de police et des syndicats.


Vele verhuurders staan daar echter weigerachtig tegenover en eisen om praktische en financiële redenen dat de huurder de overeengekomen duur respecteert.

De nombreux bailleurs y sont toutefois opposés et exigent, pour des raisons pratiques et d'ordre financier, que le preneur respecte la durée convenue.


Maar de burgemeesters staan daar nogal weigerachtig tegenover, zodat er van die intergemeentelijke samenwerking in de praktijk niet veel in huis komt (13).

Toutefois, comme les bourgmestres manifestent des réticences à l'endroit d'une telle collaboration, la coopération intercommunale ne donne pas grand-chose dans la pratique (13).


Maar de burgemeesters staan daar nogal weigerachtig tegenover, zodat er van die intergemeentelijke samenwerking in de praktijk niet veel in huis komt (14)

Toutefois, comme les bourgmestres manifestent des réticences à l'endroit d'une telle collaboration, la coopération intercommunale ne donne pas grand-chose dans la pratique (14).


Een tiental jaar geleden werden die werknemers immers al afgedankt door Siemens-Atea in Colfontaine. Ze konden opnieuw aan de slag bij Geminus in Colfontaine, zij het tegen slechtere voorwaarden. Daarna hebben ze ermee ingestemd bij het moederbedrijf te Nijvel te gaan werken, maar van de beloften die daar tegenover stonden, is er niets in huis gekomen.

En effet, déjà remerciés par l'usine Siemens-Atea Colfontaine il y a une dizaine d'années, embauchés avec des conditions revues à la baisse au sein de Geminus Colfontaine, ces ouvriers avaient alors accepté une délocalisation vers la maison-mère située à Nivelles en échange de promesses restées lettres mortes.


Neem de richtlijn betreffende autowrakken die enkele jaren geleden van kracht werd. Volgens schattingen van het Britse Cabinet Office kostte deze richtlijn de economie jaarlijks 400 miljoen Britse pond (590 miljoen euro), terwijl daar besparingen op milieugebied en sociaal terrein tegenover stonden van nog geen 100 miljoen Britse pond (150 miljoen euro).

La directive sur les véhicules en fin de vie qui est entrée en vigueur il y a quelques années a coûté l’économie, selon les services du gouvernement britannique, GBP 400 millions (EUR 590 millions) mais a apporté aussi des bénéfices environnementaux et sociaux à hauteur de GBP 100 millions (EUR 150 millions) par an.


Neem de richtlijn betreffende autowrakken die enkele jaren geleden van kracht werd. Volgens schattingen van het Britse Cabinet Office kostte deze richtlijn de economie jaarlijks 400 miljoen Britse pond (590 miljoen euro), terwijl daar besparingen op milieugebied en sociaal terrein tegenover stonden van nog geen 100 miljoen Britse pond (150 miljoen euro).

La directive sur les véhicules en fin de vie qui est entrée en vigueur il y a quelques années a coûté l’économie, selon les services du gouvernement britannique, GBP 400 millions (EUR 590 millions) mais a apporté aussi des bénéfices environnementaux et sociaux à hauteur de GBP 100 millions (EUR 150 millions) par an.


Degenen die net als wij wantrouwend stonden tegenover de aanzienlijke uitbreiding van de doelstellingen van de Unie in artikel I-3 van de ontwerp-Grondwet, hadden daar maar al te zeer gelijk in.

Ceux qui, comme nous, se sont méfiés de l’élargissement substantiel des objectifs de l’Union dans l’article I-3 du projet de Constitution avaient bien raison.


Helaas stonden de Europeanen, die vonden dat het daar niet eerlijk toeging, tegenover de meeste andere aanwezigen, met name de Afrikaanse afgevaardigden, die deze opvatting van de hand wezen: zij vonden dat wij al van onvrije en oneerlijke verkiezingen spraken nog voordat ze waren gehouden.

D’un côté, les Européens estimaient que quelque chose ne tournait pas rond au Togo, tandis que de l’autre, la plupart des délégués africains, en particulier, protestaient lorsque nous tentions de proclamer avant les élections que celles-ci n’étaient ni libres, ni équitables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar aanvankelijk weigerachtig tegenover stonden' ->

Date index: 2023-11-05
w