Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar bijzonder omzichtig mee omgaan " (Nederlands → Frans) :

[17] Artikel 11: “[.] In de regel is er reden om na te gaan of de vreemdeling reeds eerder een asielverzoek in een andere lidstaat heeft ingediend, indien: a) de vreemdeling verklaart dat hij een asielverzoek heeft ingediend, zonder echter te vermelden in welke lidstaat dit heeft plaatsgevonden; b) de vreemdeling niet om asiel verzoekt, maar tegen terugzending naar zijn land van herkomst bezwaar maakt, omdat hij beweert daar gevaar te lopen; c) de vreemdeling anderszins zijn verwijdering tracht te verhinderen door te weigeren om aan ...[+++]

[17] L'article 11 dispose ce qui suit: «[...] En règle générale, il y a lieu de vérifier si un étranger n'a pas auparavant présenté une demande d'asile dans un autre État membre lorsque: a) l'étranger déclare qu'il a présenté une demande d'asile mais n'indique pas l'État membre dans lequel il l'a présentée; b) l'étranger ne demande pas l'asile mais s'oppose à son renvoi dans son pays d'origine en faisant valoir qu'il s'y trouverait en danger; ou c) l'étranger fait en sorte d'empêcher d'une autre manière son éloignement en refusant d ...[+++]


Als je je kind een mobiel toestel laat gebruiken, leg dan uit hoe het daar op een verantwoorde manier mee moet omgaan.

Si vous laissez votre enfant utiliser un appareil mobile, expliquez-lui comment l'utiliser d'une manière réfléchie.


Als je je kind een mobiel toestel laat gebruiken, leg dan uit hoe het daar op een verantwoorde manier mee moet omgaan.

Si vous laissez votre enfant utiliser un appareil mobile, expliquez-lui comment l'utiliser d'une manière réfléchie.


Op zich is het al bijzonder pijnlijk dat u als minister van Defensie mee zulke beslissingen kan nemen op een NAVO-top zonder dat daar eerst parlementair debat over is.

Il est déjà particulièrement déplorable, en soi, que vous puissiez prendre de telles décisions en qualité de ministre de la Défense, qui plus est sans que cette question ait fait l'objet d'un débat parlementaire préalable.


De Nationale Loterij neemt de strijd hiertegen bijzonder ernstig en heeft een aantal zeer gereguleerde praktijken ingevoerd om daar komaf mee te maken.

Nous savons que la Loterie Nationale lutte fortement contre ce phénomène et a mis en place des pratiques très régulées pour éviter cela.


Juist nu, aan het einde van deze zittingsperiode, is dit een duidelijk bewijs en voorbeeld van de wijze waarop het Europees Parlement met dit onderwerp omgaat en tracht het vennootschapsrecht ten behoeve van het bedrijfsleven verder te ontwikkelen. Ik ben daar bijzonder ingenomen mee.

En ce moment précis où la législature touche à sa fin, il s’agit d’une preuve concrète et d’une illustration de l'attention portée par le Parlement européen à la question et de son souci de faire évoluer le droit des sociétés dans l’intérêt de ces dernières, ce dont je me félicite beaucoup.


Als we morgen bij de stemming een vergelijkbaar resultaat bereiken, zou ik daar bijzonder blij mee zijn, en ik zal mijn best doen dit te bewerkstelligen.

Je serais heureux si nous pouvions obtenir un résultat similaire lors du vote de demain et je ferai de mon mieux pour le garantir.


ERKENNEND DAT het programma voor het traceren van terrorismefinanciering (Terrorist Finance Tracking Programme — hierna „TFTP” genoemd) van het ministerie van Financiën van de Verenigde Staten (hierna het „Amerikaanse ministerie van Financiën” genoemd) tot opsporing en aanhouding van terroristen en hun geldschieters heeft bijgedragen, en veel aanwijzingen heeft opgeleverd die ten behoeve van de terreurbestrijding aan bevoegde autoriteiten in de hele wereld zijn bezorgd en in het bijzonder de lidstaten van de Europese Unie („de li ...[+++]

RECONNAISSANT que le programme de surveillance du financement du terrorisme (Terrorist Finance Tracking Program – TFTP) mis en place par le département du Trésor des États-Unis d’Amérique («le département du Trésor des États-Unis») a aidé à identifier et à arrêter des terroristes et ceux qui les financent, et qu’il a permis de récolter de nombreux indices qui ont été communiqués à des fins de lutte contre le terrorisme aux autorités compétentes du monde entier et qui présentent un intérêt particulier pour les États membres de l’Union européenne («les États membres»).


Genetische screening kan een waardevolle aanvulling zijn op de huidige diagnosetechnieken, maar alleen als ze daar ethisch verantwoord mee omgaan.

Le dépistage génétique peut apporter une contribution appréciable aux techniques de diagnostic actuelles, à condition qu’il soit utilisé d’une manière responsable du point de vue de l’éthique.


De eerste stap vooruit – de vreedzame revolutie die heeft plaatsgevonden – was een mooi begin en het Parlement is daar bijzonder blij mee.

Ainsi, le premier pas - la révolution pacifique qu’ils ont menée - était un premier pas magnifique, dont le Parlement se réjouit vivement.




Anderen hebben gezocht naar : hij beweert daar     bijzonder     bijzonder door     gaan     daar     manier mee     mee moet omgaan     zonder dat daar     al bijzonder     ingevoerd om daar     strijd hiertegen bijzonder     aantal zeer     daar bijzonder     einde van deze     dit onderwerp omgaat     zou ik daar     veel     mee hebben gedaan     ze daar     verantwoord mee omgaan     parlement is daar     daar bijzonder omzichtig mee omgaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar bijzonder omzichtig mee omgaan' ->

Date index: 2023-02-20
w