Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar geen probleem " (Nederlands → Frans) :

Groot was mijn verbazing toen ze daar te horen kreeg dat er geen probleem was".

Quelle ne fut pas ma stupéfaction d'entendre répondre à l'autre bout de la ligne que cette situation ne posait aucun problème".


Wat de papieren aangifte betreft, wordt opgemerkt dat de invulling hiervan in principe geen probleem kan stellen daar enkel codes en bedragen dienen te worden vermeld.

En ce qui concerne la déclaration papier, il est à noter que le remplissage ne pose en principe aucun problème car seuls des codes et des montants doivent être indiqués.


Het arrest van de Raad van State 24 januari 2012, en het gevolg dat SELOR geen examens meer organiseert op grond van artikel 9, § 1, stelt derhalve een aanzienlijk probleem, daar geen enkel personeelslid, dat onder een van beide voormelde statuten valt, proeven kan afleggen om de toelage voor elementaire kennis te bekomen.

L'arrêt du Conseil d'Etat du 24 janvier 2012, et le fait que SELOR n'organise plus d'examen sur base de l'article 9, § 1, constituent un important problème puisque plus aucun agent, ayant un des deux statuts susmentionnés, n'est en mesure de passer d'épreuve pour l'obtention de l'allocation liée à la connaissance élémentaire.


Indien het eerste het geval is en de burgers een motivering krijgen, heb ik daar geen probleem mee en ben ik zeer tevreden.

Si la première explication est exacte et que des raisons sont fournies aux citoyens, il n’y a pas de problème et, j’en suis en effet très heureuse.


Het is duidelijk geen Italiaans probleem – daar heeft het Parlement zich enkele maanden geleden over uitgelaten aan de hand van een democratische stemming – en het is ook geen probleem dat een bepaalde politieke partij betreft, aangezien we net gehoord hebben dat het in Duitsland de socialistische fractie is die bepaalde media in handen heeft.

Il ne s’agit manifestement pas d’un problème italien - le Parlement s’est exprimé sur ce point il y a quelques mois, par un vote démocratique - et il ne s’agit pas du problème d’un parti en particulier, puisque nous venons d’entendre qu’en Allemagne, c’est le groupe socialiste qui contrôle certains médias.


Zonder samenhangende gegevens en informatie van de lidstaten houdt de bestrijdingsstrategie geen steek, daar zij het niet kan stellen zonder maatregelen om de omvang van het probleem in kaart te brengen en de impact van de getroffen maatregelen te evalueren.

L'absence de données et d'informations cohérentes sur les différents États membres affaiblit la stratégie de lutte contre l'économie souterraine, qui doit pouvoir s'appuyer sur des dispositifs permettant de mesurer l'ampleur du problème et sur des évaluations de l'impact des politiques menées.


Wij zijn het er weliswaar mee eens dat Eurojust een rol moet spelen wanneer de partijen geen overeenstemming bereiken, maar daar waar er geen probleem is, geven we de nationale autoriteiten de flexibiliteit om directe bilaterale contacten te onderhouden, hetgeen ook goed is voor het publieke vertrouwen.

Nous pensons, effectivement, qu’Eurojust doit jouer un rôle lorsque les parties ne parviennent pas à un consensus; en revanche, lorsqu’aucun problème ne se pose, nous accordons aux autorités nationales la flexibilité nécessaire pour avoir des contacts bilatéraux, ce qui renforce aussi considérablement la confiance du public.


Het bedrag dat Ierland krijgt is gedaald van 3,7 miljard euro in de periode 2000-2006 naar 901 miljoen euro, wat een barometer van ons economisch succes is. Ik heb daar geen probleem mee.

Le montant auquel l’Irlande a droit est passé de 3,7 milliards d’euros pour la période 2000-2006 à 901 millions d’euros, ce qui reflète la réussite de notre économie.


Voor wat de onderhavige zaak betreft meent de Commissie dat er geen noodzaak is om de kwestie nader te onderzoeken. De kwestie levert immers geen onoverkomelijk probleem op daar de Commissie, zoals eerder reeds gezegd, van oordeel is dat de reclame-inkomsten 1995-1996 staatsmiddelen vormen die hoe dan ook in mindering moeten worden gebracht op de brutokosten van de openbare dienst.

Mais la Commission n’estime toutefois pas nécessaire, en l’espèce, d’examiner cette question plus avant, étant donné que, comme cela a déjà été mentionné, le fait que les recettes publicitaires des années 1995 et 1996 constituent des ressources d’État qu’il est indispensable de déduire des coûts bruts de l’activité de service public n’est pas un gros problème aux yeux de la Commission.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb daar geen probleem mee en vind het prima het over te nemen.

- (EN) Monsieur le Président, je n’y vois pas d’objection et suis heureux de l’accepter.




Anderen hebben gezocht naar : toen ze daar     er     geen probleem     stellen daar     principe     principe geen probleem     aanzienlijk probleem daar     selor     aanzienlijk probleem     heb ik daar geen probleem     probleem – daar     duidelijk     geen italiaans probleem     geen steek daar     probleem     daar     partijen     heb daar geen probleem     probleem op daar     geen onoverkomelijk probleem     daar geen probleem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar geen probleem' ->

Date index: 2024-12-22
w