Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar valt immers " (Nederlands → Frans) :

Nog volgens rechtspraak van het EHRM, kan zich ook een probleem voordoen met de implementatie van artikel 136 van het Wetboek van strafvordering, in het licht van wat in artikel 61bis, 2 lid van hetzelfde wetboek bepaald is. Daar valt immers te lezen dat elkeen, tegen wie in het kader van een gerechtelijk onderzoek een strafvordering wordt ingesteld, dezelfde rechten als de inverdenkinggestelde geniet. Volgens het Hof bestaat daarover echter onvoldoende zekerheid met betrekking tot de toepassing van artikel 136 (19) .

La jurisprudence de la CEDH indique par ailleurs qu'un problème peut également se poser, quant à l'application de l'article 136 du Code d'instruction criminelle, à la lumière des dispositions de l'article 61bis, alinéa 2, de ce Code, qui prévoit en effet que toute personne à l'égard de laquelle l'action publique est engagée dans le cadre de l'instruction bénéficie des mêmes droits que l'inculpé, la Cour estimant toutefois que l'article 136 soulève, à cet égard, des questions de droit qui n'ont pas encore été résolues (19) .


Er ontstaan echter problemen als deze wapens ook in landen buiten de Europese Unie terechtkomen. Daarom is het zo belangrijk dat de huidige gedragscode voor de uitvoer van wapens verder wordt aangescherpt. Wij moeten waarborgen dat wij in ieder geval de levering van wapens aan crisisgebieden zoveel mogelijk verhinderen, want daar valt immers dit enorme aantal doden.

Un problème surgit lorsque ces armes sont introduites dans des pays extracommunautaires, raison pour laquelle il importe à ce point que nous renforcions davantage le code de conduite sur les exportations d’armes et que nous prévenions à tout le moins, dans la mesure du possible, la fourniture d’armes dans les zones à risque où, en effet, ce nombre extraordinaire de personnes trouve la mort.


Overwegende dat de indeling, op grond van bovenvemelde gegevens, onredelijk en onbetamelijk geacht kan worden; dat er voorgesteld wordt de dierenartspraktijken buiten het toepassingsgebied van deze rubrieken te houden; dat dit geldt voor alle activiteitensectoren die niet bestemd zijn voor de opslag van kadavers van dieren maar om die tijdelijk te bewaren na hun dood; dat het gaat om rubrieken betreffende de installaties voor de teelt of het fokken die onder de landbouwsector vallen, daar het houden van dieren niet onder de landbouwsector, de dierentuinen en maneges valt; dat het ...[+++]

Considérant qu'au regard des éléments exposés ci-dessus, l'on peut estimer que ce classement est excessif et incongru; qu'il est proposé d'exclure les cabinets vétérinaires du champ d'application de ces rubriques; que ce raisonnement peut être maintenu pour tous les secteurs d'activité dont la vocation n'est pas de recueillir des cadavres d'animaux mais de les garder temporairement lorsque la mort survient; qu'il s'agit des rubriques visant les installations d'élevage ou d'engraissement relevant du secteur de l'agriculture, la détention d'animaux ne relevant pas du secteur de l'agriculture, les parcs zoologiques et les manèges; qu'en ...[+++]


Het valt niet te rechtvaardigen dat dit type vluchten, zoals toeristische rondvluchten boven een bepaald gebied, niet onder de verordening zouden vallen, daar het hierbij immers ook om commerciële vluchten gaat.

Rien ne vient justifier que l'on exclue de la couverture de l'assurance ce type de vol, comme par exemple les survols touristiques d'une zone déterminée, sachant en effet qu'il s'agit de vols commerciaux.


Het valt immers onder zijn beoordelingsvrijheid te beslissen dat de functies beter zullen worden beschreven na een overlegprocedure tussen de partijen die hij aanwijst, temeer daar zij de regels in acht zullen moeten nemen die door andere decreetsbepalingen met betrekking tot de inhoud van het onderwijs zijn vastgesteld.

Il relève en effet de son pouvoir d'appréciation de décider que les fonctions seront mieux décrites au terme d'une procédure de concertation entre les parties qu'il désigne, d'autant qu'elles devront respecter les règles établies par d'autres dispositions décrétales quant au contenu de l'enseignement.


Indien immers de regel is dat de consument steeds kan dagvaarden voor zijn eigen rechtbank, dan zal dit voor een kleine onderneming een onmogelijke zaak worden, daar deze zich dan in de 14 andere lidstaten juridisch moet laten bijstaan, wat uiteraard een zaak is die niet te regelen valt voor kleine ondernemingen.

En effet, si la règle est que le consommateur peut toujours assigner à comparaître devant son propre tribunal, cette situation deviendra impossible pour une petite entreprise dans la mesure où elle devra se faire assister juridiquement dans les 14 autres États membres, ce qui est bien entendu tout à fait inconcevable pour des entreprises de petite taille.




Anderen hebben gezocht naar : bepaald is daar valt immers     want daar valt immers     landbouwsector vallen daar     maneges valt     afvalstoffen immers     zouden vallen daar     valt     immers     temeer daar     valt immers     zaak worden daar     regelen valt     daar valt immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar valt immers' ->

Date index: 2024-07-22
w