Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar veel moorden werden gepleegd » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat niet al het geweld door FARC-rebellen is veroorzaakt, daar veel moorden werden gepleegd door rechtse paramilitaire bewegingen die aanvankelijk in het leven werden geroepen om de FARC te bestrijden; overwegende dat criminele bendes die vechten over de controle van de cocaïneproductie in Colombia eveneens een toenemende bedreiging vormen;

D. considérant que la violence n'est pas le seul fait des insurgés des FARC, puisqu'un grand nombre des assassinats sont perpétrés par des groupes paramilitaires de droite, créés à l'origine pour combattre les FARC; considérant que les bandes criminelles engagées dans une lutte pour prendre le contrôle de la production de cocaïne en Colombie font également peser une menace grandissante;


Het is vandaag 73 jaar geleden dat de geallieerde strijdkrachten het concentratiekamp Auschwitz-Birkenau bevrijdden en een einde maakten aan de gruweldaden die daar werden gepleegd.

Ce jour-là, il y a 73 ans, les forces alliées ont libéré le camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau et mis fin aux horreurs qui y étaient perpétrées.


Naar aanleiding van een zwaar mensenrechtenincident in Cauca, waarbij de inheemse bevolking werd geviseerd en 27 doelgerichte moorden werden gepleegd, bezocht de Colombiaanse president persoonlijk de regio waarbij hij zich publiekelijk verontschuldigde voor de mensenrechtenschendingen en waarna een nieuw orgaan werd opgericht waarbij, enerzijds, Binnenlandse Zaken en, anderzijds, de inheemse bevolking maatregelen gaat uitwerken om deze mensenrechtenschendingen te voorkomen.

Le président colombien s'est rendu personnellement dans la région de Cauca, où avait éclaté un grave incident touchant le domaine des droits de l'homme, au cours duquel la population indigène avait été visée et 27 assassinats ciblés avaient été commis; il s'est excusé publiquement pour les violations des droits de l'homme commises et a annoncé la création d'un nouvel organe dans le cadre duquel le département de l'Intérieur ainsi que la population indigène pourraient instaurer des mesures visant à prévenir ce genre de violations.


H. stelt vast dat de meeste mannen en vrouwen die in Colombia aan politiek doen vaak worden bedreigd, dan wel zelfs het doelwit zijn van moorden of ontvoeringen, en dat de FARC de verkozenen blijven viseren; naar verluidt zijn de FARC meer bepaald verantwoordelijk voor de meeste van de negenentwintig moorden die in de aanloop naar de verkiezingen van 28 oktober 2007 op kandidaten werden ...[+++]

H. considérant que des hommes et les femmes politiques sont fréquemment menacés ou même la cible d'assassinats ou d'enlèvements et que les FARC continuent de prendre pour cible des élus. Les FARC seraient notamment responsables de la plupart des vingt-neuf assassinats de candidats commis à l'approche des élections locales du 28 octobre 2007;


De onderzoekscommissie gebruikte aanvankelijk de term « genocide » om circa tweeduizend systematisch uitgevoerde moorden te omschrijven die sinds 1 oktober 1990 op de Tutsi's werden gepleegd, term die evenwel in de officiële versie werd vervangen door volgende passages :

La commission d'enquête a utilisé initialement le terme « génocide » pour désigner quelque deux mille meurtres perpétrés systématiquement sur des Tutsis depuis le 1 octobre 1990, terme qui, dans la version officielle, a toutefois été remplacé par les passages suivants:


Helaas kan dat niet gezegd worden van Bosnië en Kroatië, waar net zo veel moorden zijn gepleegd, zij het niet met hetzelfde zinloze sadisme.

Malheureusement, on ne peut pas dire la même chose de la Bosnie et de la Croatie, où il y a eu de nombreux massacres, voire le même sadisme gratuit.


In 2007 werden in België 96 moorden gepleegd die verband hielden met geweld tussen partners of ex-partners en werden 16.254 processen-verbaal opgesteld voor geweld tussen partners.

En 2007, la Belgique a connu nonante-six meurtres liés à des violences entre conjoints ou ex-conjoints et 16 254 procès-verbaux ont été rédigés pour des cas de violence au sein du couple.


Vergeet u niet dat dit jaar begon met het verminderen van de gasleveranties aan Oekraïne. Vergeet u niet dat het laatste wat er in Rusland gebeurde, de moord op een kritische journaliste was en dat er al veel moorden zijn gepleegd die niet dezelfde publieke aandacht hebben gekregen als deze recente moord.

N’oubliez pas que cette année a débuté par la réduction des approvisionnements en gaz à destination de l’Ukraine, ni que le dernier événement marquant en Russie a été l’assassinat d’une journaliste critique, qui a attiré une beaucoup plus grande attention de la part des citoyens que les nombreux meurtres similaires qui l’ont précédé.


Het Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië verzamelt bewijsmateriaal dat de Serviërs van nu en van toekomstige generaties zal helpen begrijpen dat veel misdaden werden gepleegd in naam van Servië, terwijl bepaalde individuen voor deze misdaden verantwoordelijk waren.

Le tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie a rendu publiques des preuves qui aideront les Serbes des générations actuelles et futures à comprendre que de nombreux crimes ont été commis au nom de la Serbie, et que certaines personnes étaient responsables de ces crimes.


De Finse forensisch patholoog-anatoom dr. Helena Ranta heeft van de EU opdracht gekregen de moorden in Racak te onderzoeken, die op 15 januari 1999 werden gepleegd.

Un médecin légiste finlandais, Helena Ranta, a été chargé d'une expertise sur le massacre dont Racak a été le théâtre le 15 janvier 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar veel moorden werden gepleegd' ->

Date index: 2023-03-18
w