Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar waar bij de jongens het aantal echter blijft » (Néerlandais → Français) :

Daar waar bij de jongens het aantal echter blijft toenemen (+23 % tussen 2005 en 2006, +11 % tussen 2006 en 2007) zien we bij de meisjes, na een stijging met 51 % tussen 2005 en 2006, een status quo optreden tussen 2006 en 2007.

Les chiffres chez les garçons continuent à augmenter (+23 % entre 2005 et 2006, +11 % entre 2006 et 2007), tandis que chez les filles, on constate un status quo entre 2006 et 2007, après une augmentation de 51 % entre 2005 et 2006.


Het blijft echter een ondoorzichtelijke, fragmentaire regelgeving, daar waar de burger vraagt om transparante wetten.

Toutefois, cette réglementation demeure fragmentaire et opaque, alors que le citoyen réclame des législations transparentes.


Het blijft echter een ondoorzichtelijke, fragmentaire regelgeving, daar waar de burger vraagt om transparante wetten.

Toutefois, cette réglementation demeure fragmentaire et opaque, alors que le citoyen réclame des législations transparentes.


Het rapport legt echter ook de omvang van het probleem bloot : de directeur van OCAD is blijkbaar niet bereid informatie te verstrekken met betrekking tot de verschillende evaluaties van de terreurdreiging, daar waar de federaal procureur en de directeur-generaal van de Veiligheid van de Staat dat wél doen, weliswaar op een informele wijze en mits een ...[+++]

Mais le rapport dévoile également l'ampleur du problème: le directeur de l'OCAM n'est manifestement pas disposé à fournir des informations au sujet des différentes évaluations de la menace terroriste, alors que le procureur fédéral et le directeur général de la Sûreté de l'État acceptent quant à eux de communiquer des renseignements, certes de manière informelle et moyennant certains accords.


Het aantal verklaringen bij de gemeenten blijft stijgen , daar waar we startten met 30 000 positieve wilsverklaringen in 2005 werd de kaap van 100 000 gehaald einde december 2009.

Le nombre de déclarations de don est en augmentation constante : on comptait 30 000 déclarations en 2005 , fin décembre 2009 on passait le cap des 100 000 déclarations .


95. verwelkomt het oordeel van mensenrechtenorganisaties dat de toepassing van de doodstraf in 2011 in grote lijnen bevestigt dat er wereldwijd sprake is van een tendens in de richting van afschaffing; betreurt echter dat het aantal executies in Iran, Irak en Saoedi-Arabië aanzienlijk is toegenomen; geeft uiting aan haar diepe teleurstelling over de weigering van China om geloofwaardige informatie openbaar te maken over de toepas ...[+++]

95. salue le constat réalisé par les organisations des droits de l'homme selon lequel le recours à la peine de mort en 2011 confirme largement la tendance mondiale à l'abolition; déplore toutefois que les exécutions aient fortement augmenté en Iran, en Iraq et en Arabie saoudite; exprime sa vive déception face au refus de la Chine de divulguer des informations crédibles sur son recours à la peine de mort et aux exécutions qui, selon Amnesty International, se chiffrent par milliers; se félicite de l'abolition de la peine de mort dans l'État américain de l'Illinois, mais regrette que les États-Unis soient restés en 2011 le seul pay ...[+++]


101. verwelkomt het oordeel van mensenrechtenorganisaties dat de toepassing van de doodstraf in 2011 in grote lijnen bevestigt dat er wereldwijd sprake is van een tendens in de richting van afschaffing; is verheugd over de afschaffing van de doodstraf in Thailand voor delinquenten onder de 18 jaar; betreurt echter dat het aantal executies in Iran, Irak, Afghanistan en Saoedi-Arabië aanzienlijk is toegenomen; geeft uiting aan haar diepe teleurstelling over de weigering van China om geloof ...[+++]

101. salue le constat réalisé par les organisations des droits de l'homme selon lequel le recours à la peine de mort en 2011 confirme largement la tendance mondiale à l'abolition; salue également la suppression de la peine de mort en Thaïlande pour les délinquants de moins de dix-huit ans; déplore toutefois que les exécutions aient fortement augmenté en Iran, en Iraq, en Afghanistan et en Arabie saoudite; exprime sa vive déception face au refus de la Chine de divulguer des informations crédibles sur son recours à la peine de mort et aux exécutions qui, selon Amnesty International, se chiffrent par milliers; se félicite de l'abolition de la peine de mort dans l'État am ...[+++]


Wij moeten echter ook goede praktijken belonen door daar waar geen lekkage optreedt het aantal inspecties te verminderen en daar waar wel lekkages worden gevonden, dat aantal juist op te voeren.

Mais nous devrions également récompenser les bonnes pratiques en réduisant le nombre d’inspections où aucune fuite n’est constatée, tout comme il conviendrait d’augmenter le nombre de contrôles où des fuites sont détectées.


Wij hebben in verband met deze motie echter om een aantal afzonderlijke stemmingen gevraagd, namelijk daar waar in de tekst sprake is van "Europese integratie", een term die onmiskenbaar verbonden is met politieke integratie.

Nous avons toutefois sollicité différents votes séparés dans cette proposition, là où le texte fait référence à «l’intégration européenne», un terme associé à l’intégration politique.


Een groot aantal jongeren van de tweede of derde generatie dat geboren is in een land als Duitsland of Oostenrijk, waar het geboorterecht voorrang heeft, blijft daar echter voor altijd van uitgezonderd en geniet geen enkele rechtsbescherming.

En revanche, de nombreux jeunes de la deuxième ou de la troisième génération nés dans un pays comme l'Allemagne ou l'Autriche où le droit du sang prévaut, y resteront à jamais étrangers et ne bénéficieront d'aucune protection juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar waar bij de jongens het aantal echter blijft' ->

Date index: 2024-06-19
w