Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daaraan een caveat moeten toevoegen " (Nederlands → Frans) :

Daaraan moeten wij toevoegen dat het zeer goed mogelijk is dat een van de bijzondere-machtenbesluiten van de Koning ook betrekking heeft op een in artikel 74 van de Grondwet bedoelde aangelegenheid.

Nous devons ajouter qu'il se pourrait également que l'un des arrêtés de pouvoirs spéciaux pris par le Roi ne concerne qu'une matière visée à l'article 74 de la Constitution.


Daaraan zou ik willen toevoegen dat we Bulgarije en Roemenië moeten steunen.

J’ajoute maintenant que nous devons aider la Bulgarie et la Roumanie.


Daaraan wil ik graag toevoegen dat we niet het eenvoudige idee moeten aanhangen dat de Centrale Bank, de monetaire autoriteit, de enige is die verantwoordelijk is voor prijsstabiliteit en de bestrijding van inflatie.

Je voudrais ajouter qu'il ne faudrait pas que nous penchions vers cette idée simple qui consisterait à estimer que la Banque centrale, qui est l'Autorité monétaire, serait la seule à être en charge de la stabilité des prix et de la lutte contre l'inflation.


We kunnen profiteren van het verslag-Barnier om een Europees vrijwilligerscorps op te richten. En aangezien commissaris Piebalgs hier is, zou ik daaraan willen toevoegen dat we tevens de band tussen humanitaire hulp en wederopbouw- en ontwikkelingsbeleid moeten versterken en beter moeten coördineren.

Nous pouvons profiter de la publication du rapport Barnier pour instaurer un corps volontaire européen et j’ajouterais, puisque le commissaire Piebalgs est présent, pour renforcer et mieux coordonner les relations entre l’aide humanitaire, la reconstruction et les politiques de développement.


Wat wij in het Europees Parlement en de Europese Unie daaraan moeten toevoegen, is de dimensie van de naleving van deze regels. Daar kunnen dit Parlement, de Commissie en de Raad aan bijdragen.

La dimension que le Parlement européen et l’Union européenne doivent donner à cette question consiste à observer les règles qui en résultent - un domaine auquel ce Parlement, la Commission et le Conseil peuvent contribuer.


7. NEEMT NOTA van het voornemen van de Commissie om tegen mei 2004 met een initiatief te komen voor operationele mechanismen die waarde moeten toevoegen aan de bestaande nationale benaderingswijzen en die daaraan een Europese dimensie moeten geven, met als doel de creativiteit en de topkwaliteit van het fundamenteel onderzoek in Europa te versterken, waartoe individuele onderzoeksteams moeten worden aangespoord ...[+++]

7. PREND ACTE de l'intention manifestée par la Commission de lancer, d'ici mai 2004, une initiative relative aux mécanismes opérationnels qui devrait apporter une valeur ajoutée aux approches nationales existantes et induire une dimension européenne dans le but de renforcer la créativité et l'excellence de la recherche fondamentale en Europe en encourageant une plus grande concurrence au plus haut niveau européen entre les différentes équipes de recherche tout en améliorant la coopération entre les programmes nationaux".


Verder verheug ik mij zeer over de woorden van de heer Frattini, die zei dat we de grondrechten moeten bevorderen en niet alleen maar moeten beschermen. Ik wil daaraan nog toevoegen dat we waarden dienen te bevorderen en niet alleen wetgeving moeten opstellen.

Deuxièmement, je me félicite des mots prononcés par M. Frattini disant que nous devrions promouvoir, et non pas seulement protéger, les droits fondamentaux et je souhaiterais ajouter que nous devrions promouvoir des valeurs et non pas seulement légiférer.


- daaraan het maximumaantal contractuele personeelsleden toevoegen die in het raam van uitzonderlijke en tijdelijke behoeften zijn aangeworven en de personeelsleden die in dienst zijn of moeten worden aangeworven in het kader van de overeenkomst eerste werkervaring = E

- d'y ajouter le nombre maximum d'agents contractuels recrutés dans le cadre de besoins exceptionnels et temporaires, ainsi que les agents qui sont en service ou doivent être recrutés dans le cadre de la convention de première expérience professionnelle = E


Er wordt verwezen naar richtlijn 2000/78, maar men had daaraan een caveat moeten toevoegen die zou luiden: alle gelijkenissen tussen deze wet en de genoemde en andere richtlijnen zijn louter toevallig.

Il y est fait référence à la directive 2000/78 mais il aurait fallu ajouter que toute ressemblance entre cette loi et les directives est fortuite.


Ik ben het uiteraard eens met de aanbevelingen, maar één punt wil ik daaraan nog wel toevoegen. We moeten politie en parketten beter op elkaar afstemmen.

Il faut mieux harmoniser le travail de la police et des parquets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaraan een caveat moeten toevoegen' ->

Date index: 2021-03-11
w