Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij vooral uitgaan " (Nederlands → Frans) :

Het EESC beveelt aan om in plaats van per sector, prioriteiten vast te stellen voor acties per type product, waarmee beter gereageerd kan worden op de eisen van de eengemaakte markt, aan de hand van regelgeving en geharmoniseerde procedures, omdat die meer marktpotentieel en impact hebben op een groot deel van de burgers en werknemers. De aandacht moet daarbij vooral uitgaan naar de bevordering van de ontwikkeling van het mkb, uit het oogpunt van financiën, onderzoek en organisatie.

Le CESE préconise d'établir des priorités d'action, non par secteur, mais par typologie de produits qui puissent plus facilement répondre aux exigences du marché unique, en utilisant des réglementations et des procédures harmonisées, eu égard à leur potentiel de marché important et à leur impact sur un grand nombre de citoyens et de travailleurs, en accordant une attention particulière à la promotion du développement des PME, aussi bien du point de vue des ressources financières et des moyens de recherche que des aspects organisationnels.


Wij moeten de dynamiek van de informatiemaatschappij versterken; daarbij moet de aandacht vooral uitgaan naar de netwerken en diensten die een kenniseconomie nodig heeft.

Nous devons favoriser la dynamique qui anime la société de l'information, en mettant l'accent en particulier sur les réseaux et les services dont une économie de la connaissance a besoin.


De aandacht moet daarbij vooral naar de volgende elementen uitgaan:

Dans ce cadre, il convient de mettre l’accent sur les éléments suivants:


49. constateert dat in sommige hoofdstukken inzake het acquis een aantal nog niet afgehandelde zaken moet worden aangepakt; wijst erop dat de aandacht daarbij in het bijzonder moet uitgaan naar de aanpassing van het afgeleid recht met betrekking tot overheidsopdrachten, met name op het gebied van defensie-aanschaffingen, en ook naar een juiste uitvoering van de recentelijk vastgestelde wetgeving, vooral op plaatselijk niveau, mede met het oog op het t ...[+++]

49. relève qu'un nombre de points restent en suspens dans plusieurs chapitres de l'acquis; ainsi, il convient d'accorder une attention particulière à l'alignement du droit dérivé dans le domaine des marchés publics, en particulier dans le secteur de la défense, ainsi qu'à la mise en œuvre appropriée de la législation récemment adoptée, notamment au niveau local, eu égard également à la gestion future des Fonds structurels;


Daarbij zal de aandacht vooral moeten uitgaan naar het behouden en scheppen van banen.

La préservation et la création d’emplois devraient recevoir le plus d’attention.


Daarbij moet de aandacht vooral uitgaan naar het verbeteren van de kinderverzorging en de onderwijsvoorzieningen voor jonge kinderen, het aanpassen van de schoolcurricula, het terugdringen van voortijdig schoolverlaten, en het verhelpen van de problemen waarmee jongeren te maken krijgen bij de toegang tot de arbeidsmarkt, huisvesting en financiering.

Des efforts particuliers s’imposent pour améliorer les structures d’accueil des enfants et les structures éducatives pour les jeunes enfants, adapter les cursus scolaires, réduire le taux d’abandon précoce de l’école et résoudre les difficultés auxquelles sont confrontés les jeunes pour accéder au marché de l’emploi, au logement et au crédit.


Zoals gezegd, moeten wij ook speciale nadruk op onderzoeks- en ontwikkelingsmaatregelen leggen. Daarbij moet de aandacht met name uitgaan naar beschermende maatregelen voor vrouwen en vooral op maatregelen die vrouwen kunnen nemen zonder dat daarvoor de medewerking van de mannelijke partner is vereist.

Comme je l’ai dit, nous mettrons particulièrement l’accent sur la recherche et le développement, en particulier les mesures de protection destinées aux femmes, et notamment les mesures que les femmes peuvent prendre et qui n’exigent pas l’accord de leur partenaire masculin.


Dankzij de overeenkomst zullen de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië aanzienlijk worden geïntensiveerd; de aandacht zal daarbij vooral uitgaan naar het volgende:

L'accord, qui renforcera considérablement les relations entre l'Union européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, porte principalement sur les éléments suivants:


Een EQF moet uitgaan van een reeks gemeenschappelijke beginselen en procedures, die als leidraad kunnen dienen voor de samenwerking (op diverse niveaus) tussen de hoofdrolspelers. Daarbij moet vooral op kwaliteitsborging, validatie, begeleiding en kerncompetenties worden gelet.

Le CEQ devrait également comprendre un ensemble de principes et de procédures communs offrant des orientations pour la coopération entre les acteurs à différents niveaux, l'accent étant en particulier mis sur la garantie de la qualité, la validation, l'orientation et les compétences de base.


Wij moeten de dynamiek van de informatiemaatschappij versterken; daarbij moet de aandacht vooral uitgaan naar de netwerken en diensten die een kenniseconomie nodig heeft.

Nous devons favoriser la dynamique qui anime la société de l'information, en mettant l'accent en particulier sur les réseaux et les services dont une économie de la connaissance a besoin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij vooral uitgaan' ->

Date index: 2021-11-16
w