Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daardoor zullen ondernemingen " (Nederlands → Frans) :

Daardoor zullen ondernemingen en burgers in de EU zo snel mogelijk kunnen profiteren van de voordelen die de overeenkomst biedt.

En conséquence, les entreprises et les citoyens de l'UE vont commencer à profiter dès que possible des avantages conférés par l'accord.


Daardoor zullen ondernemingen in de EU aanzienlijk minder betalen wanneer zij voor slechts één klasse van producten bescherming aanvragen.

Au niveau de l’UE, les entreprises paieront donc nettement moins pour obtenir la protection d’une classe de produits seulement.


Daardoor zullen nieuwe markten worden geopend, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s), zal de concurrentie toenemen en zal de economische groei worden bevorderd: naar verwachting zullen lagere consumentenprijzen de consumptie in de EU met 18 miljard EUR doen groeien en zal het bbp van de EU met 4 miljard EU stijgen ten opzichte van het huidige niveau.

Cela ouvrira de nouveaux marchés, notamment pour les PME, stimulera la concurrence et contribuera à la croissance économique: la baisse des prix devrait accroître la consommation dans l’UE de 18 milliards EUR et le PIB de l’UE devrait augmenter de 4 milliards EUR par rapport à son niveau actuel.


3. benadrukt dat de plattelandsgebieden waarschijnlijk grote problemen zullen hebben om zich aan te passen aan deze nieuwe richting van het regionale beleid, vanwege hun specifieke eigenschappen: vergrijzing, onvoldoende en daardoor moeilijk toegankelijke communicatie- en transportmiddelen, een voortdurende uittocht van het platteland, een lager opleidingsniveau van de plattelandsbevolking, gebrek aan infrastructuur en openbare diensten, diversiteit van de activiteiten op het platteland, ontbreken van de technologie voor het opzetten ...[+++]

3. souligne que les zones rurales risquent de s'adapter difficilement à cette nouvelle orientation de la politique régionale en raison de leurs caractéristiques propres: une population vieillissante, une accessibilité difficile due à des réseaux de communication et de transport insuffisants, un exode rural persistant, des niveaux de qualification moins élevés des populations rurales, le manque d'infrastructures et de services publics, la pluriactivité des acteurs ruraux, le manque d'ingénierie pour le montage de projets et de pôles de compétence regroupant des entreprises et des institutions d'enseignement et de recherche;


Daar komt bij dat derde landen via outsourcing in sterke mate bij dit systeem betrokken zullen worden. De druk op de minst ontwikkelde landen om een deel van hun soevereiniteit af te staan (door hun economieën open te stellen voor investeringen van de zijde van communautaire ondernemingen) in ruil voor – zogenaamde – hulp zal daardoor toenemen.

En outre, une part significative de l’effort sera externalisée dans des pays tiers, renforçant ainsi la pression internationale sur les pays les moins développés pour qu’ils renoncent à une partie de leur souveraineté en échange d’une (pseudo-) aide en ouvrant leurs économies aux investissements des entreprises communautaires.


De nieuwe regels zullen de kosten van het aanvragen van licenties aanzienlijk drukken en zullen system integrators in staat stellen hun toeleveringsketens onder meer voorspelbare voorwaarden open te stellen, en zullen daardoor meer mogelijkheden creëren voor concurrerende kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) om componenten of subsystemen te leveren, waardoor de Europese markt dynamischer zal worden.

En réduisant considérablement les frais encourus pour obtenir une licence et en permettant aux intégrateurs de systèmes d’ouvrir leurs chaînes d’approvisionnement dans des conditions plus prévisibles, les nouvelles dispositions vont accroître les possibilités offertes aux PME compétitives de fournir des composants ou des sous-systèmes et, partant, contribueront à rendre le marché européen plus dynamique.


Het gevaar dat ondernemingen zullen wegtrekken uit Oostenrijkse grensregio's wordt daardoor groter.

L'exode d'entreprises situées dans les régions frontalières d'Autriche s'en trouvera sans doute renforcé.


De heer Flynn noemde de volgende economische voordelen van de EMU: - de stabiliteit van prijzen en begrotingen zal worden bevorderd, omdat het Europese monetaire en wisselkoersbeleid bepaald zal worden door een volledig onafhankelijke centrale bank die verplicht zal zijn een stabiliserend beleid te voeren; - door deze grotere stabiliteit zullen ondernemingen en consumenten kunnen profiteren van lagere rente en van een daling van de kosten van grensoverschrijdend geldverkeer; - de gemeenschappelijke Europese munt zal leiden tot een doorzichtigere prijsbepaling en de opheffing van handelsbelemmeringen tussen de Lid-Staten, en ...[+++]

M. Flynn a souligné les avantages économiques qui résulteront de l'UEM: - la politique monétaire européenne et les mécanismes de change étant gérés par une banque centrale totalement indépendante ayant pour objectif précis de mener des politiques axées essentiellement sur l'équilibre, il sera plus facile de stabiliser les prix et les budgets; - grâce à cette stabilité accrue, des taux d'intérêt inférieurs pourront être appliqués aux opérations commerciales et à la consommation, et les coûts énormes occasionnés actuellement par les transactions en devises dans le commerce intra-européen seront réduits; - le Marché unique s'avérera plus compétitif et efficace puisque l'utilisation d'une monnaie unique permettra une tarification ...[+++]


Door middel van de operatie zullen de beide ondernemingen de rest van de aandelen opkopen (26% elk) en daardoor gemeenschappelijke zeggenschap over Norsk Stäl verwerven.

L'opération envisagée consiste, pour les deux sociétés, à racheter les actions de Norsk Stal qu'elles ne possèdent pas (chacune, 26 %) ce qui leur permettra d'exercer conjointement le contrôle de celle-ci.


Deze discussie moet resulteren in de identificatie door de ondernemingen zelf, door de overheidsdiensten in de Lid-Staten of door de Europese Unie van acties die de sector de uitdagingen zullen helpen aannemen, zonder daardoor evenwel concurrentiekracht te verliezen of minder aan de werkgelegenheid en de sociale samenhang bij te dragen.

Ce débat devrait permettre aux entreprises elles- mêmes, aux administrations publiques des États membres ou à l'Union européenne, de définir les initiatives qui aideront le secteur à relever les défis auxquels il est confronté tout en restant compétitif et en contribuant à maintenir l'emploi et la cohésion sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor zullen ondernemingen' ->

Date index: 2021-04-30
w