Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarnaast nemen mijn " (Nederlands → Frans) :

Eén van punten van mijn actieplan rond privacy is het opstellen van een checklist voor de KMO's om hen te begeleiden in de stappen die ze nemen ter optimalisering van hun databeveiliging.Daarnaast verwijs ik ook naar de rol dat het Coördinatiecentrum Cyberveiligheid zal moeten spelen.

Un des points de mon plan d'actions "Privacy" est la création d'une checklist destinée aux PMEs pour les orienter dans les démarches qu'ils entreprennent pour optimaliser la protection des données qu'ils traitent. En outre, je renvoie également au rôle que le centre de coordination pour la cybersécurité devra jouer.


In mijn ogen is de logische oplossing het toepassen van dezelfde behandeling op alle Balkanlanden en daarnaast vraag ik de Commissie om ook Moldavië op te nemen in de groep landen in Zuidoost-Europa.

Je pense que la solution la plus logique est de réserver le même traitement à l’ensemble des pays des Balkans. Par ailleurs, j’invite la Commission à envisager l’inclusion de la Moldavie dans le groupe des pays de l’Europe du Sud-Est.


Daarnaast zijn mijn collega mevrouw Walström en ik het onlangs eens geworden over een aantal op dit terrein te nemen initiatieven.

De plus, ma collègue, Mme Wallström, et moi-même avons récemment donné notre accord à un certain nombre d’initiatives devant intervenir dans ce domaine.


Daarnaast heb ik mijn steun verleend aan amendementen van de socialistische fractie om alle vluchten vanuit en eindigend in de EU op te nemen, maar helaas hebben andere partijen hun steun onthouden en zijn de amendementen niet aangenomen.

J'ai également soutenu les amendements du groupe socialiste visant à inclure tous les vols en provenance et à destination de l'UE, mais d’autres partis ne les ont malheureusement pas soutenus et ils ne sont pas passés.


Daarnaast nemen mijn diensten continu deel aan de inspanningen van het Europees Centrum voor normalisatie voor een technologische standaardisatie van traceerbaarheid van GGO's in de voeding.

En parallèle, mes services participent en permanence à l'effort de standardisation technologique du Centre européen de normalisation pour le traçage des OGM dans l'alimentation.


Ik heb al gezegd dat niet alle mededingingsproblemen opgelost zijn. Daarnaast is het niet mijn bedoeling dat deze beschikking tegen nationale autoriteiten of rechters gebruikt kan worden als zij verdergaande maatregelen zouden willen nemen.

J’ai indiqué que tous les problèmes de concurrence n’avaient pas été résolus et que je ne voulais pas voir une décision utilisée contre les autorités ou les tribunaux nationaux qui souhaiteraient intervenir.


Daarnaast wil ik ook benadrukken - en dat is waar het naar mijn gevoel vooral aan ontbrak in het betoog van de heer Blair - dat tussen het belang van de door hem genoemde oriëntaties en de te nemen maatregelen een belangrijke stap zit waarvan hij niet heeft gerept: hij zal zich moeten inspannen om de politieke rol van de Europese Unie ten aanzien van deze onderwerpen te definiëren, zoals mijn collega Karas een paar minuten geleden al zei.

Deuxièmement, il convient d’insister - et j’ai eu le sentiment que le discours de M. Blair ne le faisait pas assez - sur le fait qu’entre la portée des orientations qu’il a indiquées et les actions à prendre, il omet de mentionner un élément: il doit faire un effort pour définir le rôle politique que l’Union européenne doit jouer par rapport à ces questions, ainsi que l’a fait remarquer notre collègue M. Karas il y a quelques minutes.


Daarnaast kondigde de minister bij mijn vorige vraag aan dat hij zelf een studie zou laten uitvoeren aan de Gentse universiteit en dat hij nog een eigen complementair wetgevend initiatief wou nemen om een verdergaande administratieve afhandeling, bijvoorbeeld via de gerechtsdeurwaarders, mogelijk te maken.

En réponse à ma question précédente, le ministre a également indiqué qu'il confierait une étude à l'Université de Gand et prendrait lui-même une initiative législative complémentaire pour permettre un traitement administratif plus poussé.


Daarnaast laat ons arsenaal van inspecties en controles van de zorgkwaliteit op de verschillende bevoegdheidniveaus van onze administraties alsook op disciplinair niveau toe de kwaliteit van de zorg in België op niet te verwaarlozen wijze te waarborgen. 3. Het ligt niet in mijn bedoeling om een standpunt in te nemen over de zorgkwaliteit van een bepaalde beroepsbeoefenaar of een bepaalde instelling (door middel van een " kwaliteitsranglijst" ).

Par ailleurs, notre arsenal d'inspection et de contrôle de la qualité des soins aux différents niveaux de compétence de nos administrations ainsi qu'au niveau disciplinaire permet de sauvegarder de manière non négligeable la qualité des soins en Belgique. 3. Il n'est pas dans mon intention de prendre position sur la qualité des soins de tel ou tel professionnel ou de telle ou telle institution (par le biais d'un " classement qualité " ).




Anderen hebben gezocht naar : ze nemen     punten van mijn     balkanlanden en daarnaast     nemen     mijn     daarnaast     terrein te nemen     daarnaast zijn mijn     heb ik mijn     daarnaast nemen mijn     opgelost zijn daarnaast     zouden willen nemen     niet mijn     initiatief wou nemen     minister bij mijn     niet in mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast nemen mijn' ->

Date index: 2023-11-23
w