Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom heeft de europese raad vorige week besloten » (Néerlandais → Français) :

Daarom heeft de Europese Raad vorige week besloten om de maatregelen die op basis van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou werden opgelegd, met nog eens een half jaar te verlengen.

C’est pour cette raison que le Conseil européen a décidé la semaine dernière de prolonger de six mois les mesures imposées aux termes de l’article 96 de l’accord de Cotonou.


betreurt ten zeerste het feit dat de Raad, in plaats van de kredieten voor het zevende kaderprogramma (FP7) en het CIP te verhogen, heeft besloten de bedragen voor de desbetreffende begrotingslijnen in het Commissievoorstel te verlagen, hetgeen duidelijk strijdig is met het recente besluit van de Europese Raad om een "Pact voor groei" te creëren, met name ter ondersteuning van onderzoek en ontwikkeling, innovat ...[+++]

déplore vivement qu'au lieu d'augmenter les crédits du septième programme-cadre de recherche et du programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité, le Conseil ait décidé de réduire les crédits proposés par la Commission pour les lignes budgétaires correspondantes, ce qui va à l'encontre de la décision récente du Conseil européen de lancer un "pacte pour la croissance et l'emploi" destiné à soutenir, entre autres, la recherche-développement, l'innovation et l'emploi; souligne les très bons résultats de ces programmes, pour lesqu ...[+++]


Ik ben dan ook erg blij dat de Europese Raad vorige week heeft besloten om het voorstel van de Commissie en mijn voorstel te volgen en het aandeel van biobrandstoffen in het Europese brandstofverbruik de komende jaren te verhogen naar in totaal 10 procent.

Je me réjouis donc sincèrement que le Conseil européen ait décidé la semaine dernière de souscrire à la proposition de la Commission et à la mienne de porter la proportion des biocarburants à un minimum de 10 % de la consommation de carburant en Europe au cours des prochaines années.


Maar hoe is het dan toch mogelijk – en dat is echt een bittere pil – dat de Raad vorige week besloten heeft dat het instituut naar Vilnius gaat?

Mais comment se fait-il alors - et c’est pour moi le principal inconvénient - que le Conseil décide, comme il l’a fait la semaine passée, d’établir le siège de l’Institut à Vilnius?


Maar hoe is het dan toch mogelijk – en dat is echt een bittere pil – dat de Raad vorige week besloten heeft dat het instituut naar Vilnius gaat?

Mais comment se fait-il alors - et c’est pour moi le principal inconvénient - que le Conseil décide, comme il l’a fait la semaine passée, d’établir le siège de l’Institut à Vilnius?


Daarom heeft de Europese Raad van Lissabon op basis van de voorbereidende werkzaamheden van de Commissie in maart vorig jaar een hervormingsstrategie aangenomen om de Europese economie in dit decennium op het hoogste niveau van concurrentiekracht en werkgelegenheid te brengen in de op kennis gerichte maatschappij van vandaag.

C'est pourquoi, sur la base de travaux préparatoires effectués par la Commission, le Conseil européen de Lisbonne a adopté en mars 2000 une stratégie de réformes visant à placer dans les dix ans l'économie européenne aux niveaux de compétitivité et d'emploi les plus élevés dans l'actuelle société du savoir.


Daarom heeft de regering-Clinton vorige week besloten om Europa aan te klagen in verband met de internationale burgerluchtvaart.

C'est la raison pour laquelle le gouvernement Clinton a décidé la semaine dernière de déposer plainte contre l'Europe en rapport avec l'aviation civile internationale.


De Europese Unie heeft daarom besloten de looptijd van de passende maatregelen van Besluit 2002/148/EG van de Raad te verlengen tot en met 20 februari 2011 en de passende maatregelen aan te passen aan de stand van zaken met betrekking tot de uitvoering van het algemeen politiek akkoord sinds februari 2009, met name op economisch gebied.

Par conséquent, l’Union européenne a décidé de proroger jusqu’au 20 février 2011 la période d’application des mesures appropriées énoncées dans la décision 2002/148/CE et de les adapter à la situation actuelle afin de tenir compte de la mise en œuvre de l’APG depuis février 2009, notamment dans le domaine économique.


Zo heeft de Europese Raad van Kopenhagen in juni jl. de EIB verzocht om de tijdelijke leningfaciliteit waartoe op de vorige Top van Edinburgh was besloten, uit te breiden met 3 miljard ecu.

Ainsi le Conseil Européen de Copenhague en juin dernier a invité la BEI à accroître de 3 milliards d'ECU la facilité temporaire de prêt adoptée au Sommet précédent d'Edimbourg.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten een aantal mogelijke opties voor een nieuw Europees beleidsinitiatief ten behoeve van Oekraïne aan de Raad voor te leggen. Het verzoek hiertoe was afkomstig van de EU ministers van buitenlandse zaken die vorige week in Luxemburg bijeenkwamen; het voorzitterschap besloot toen dat voor Oekraïne binnen het gemeenschappelijk buitenlands en veilighei ...[+++]

La Commission européenne a décidé aujourd'hui de soumettre au Conseil des ministres plusieurs options possibles pour une nouvelle initiative de politique européenne en faveur de l'Ukraine, ainsi que l'avaient demandé les ministres des affaires étrangères de l'Union européenne à Luxembourg la semaine dernière, lorsque la présidence avait conclu que l'Ukraine pouvait faire l'objet d'une action commune dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom heeft de europese raad vorige week besloten' ->

Date index: 2024-09-16
w