Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Deurwaarder daartoe aangezocht
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Functionele encopresis
Gebrek aan scholing
Indien daartoe redenen zijn
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Neventerm
Ondertekening van een contract
Parlementair mandaat
Psychogene encopresis
Representatief mandaat
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichting

Vertaling van "daartoe een verplichting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]




beschikking waartegen niet binnen de daartoe gestelde termijn beroep was ingesteld

décision non attaquée dans le délai de droit




Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... (voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités




mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Hoeveel vennootschappen hebben in 2015 geen jaarrekeningen neergelegd bij de Nationale Bank van België (NBB) terwijl ze daartoe wel verplicht zijn?

1. Combien de sociétés ont omis en 2015 de déposer leurs comptes annuels auprès de la Banque nationale de Belgique (BNB) alors qu'elles en ont l'obligation?


De werkgever kan (maar is daartoe niet verplicht) een interne vertrouwenspersoon (of meerdere personen) aanwijzen tot wie de werknemers zich rechtstreeks kunnen richten in het kader van deze informele interne procedure.

L'employeur peut (mais n'est pas obligé) designer une personne de confiance interne (ou plusieurs personnes) à laquelle les travailleurs peuvent directement s'adresser dans le cadre de cette procédure interne informelle.


De wet voorziet hieromtrent immers in de mogelijkheid tot ambtshalve omzetting (bijvoorbeeld bij de neerlegging van het jaarlijks verslag), dan wel omzetting op vraag van een belanghebbende, zonder dat daartoe een verplichting bestaat.

La loi prévoit en effet la possibilité d'une conversion d'office (par exemple lors du dépôt du rapport annuel) ou d'une conversion à la demande d'un intéressé, sans que cette opération soit obligatoire.


Ze zijn daartoe niet verplicht. Informatie over de aanvraag in het kader van Horizon 2020 wordt niet automatisch doorgegeven. De kmo's hebben ook niet automatisch recht op financiering uit alternatieve bronnen.

Elles n'y sont toutefois pas tenues, aucun transfert automatique d’informations n'étant effectué à propos de leur candidature à Horizon 2020, pas plus que le label ne leur ouvre de droit automatique à bénéficier d’un financement par d’autres sources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9° wie handelingen stelt of verrichtingen uitvoert zonder daartoe de toestemming te hebben verkregen van de speciaal commissaris als bedoeld in artikel 517, § 1, 1°, of die indruisen tegen een schorsingsbeslissing die overeenkomstig artikel 517, § 1, 4°, is genomen, wie geen gevolg geeft aan de aanmaning die overeenkomstig de artikelen 568, eerste lid, of 579, eerste lid, aan hem is gericht, of wie zich niet conformeert aan de maatregelen die met toepassing van de artikelen 569, § 1, eerste lid, 580, § 1, 573 of 582 zijn getroffen; 1 ...[+++]

9° ceux qui accomplissent des actes ou opérations sans avoir obtenu l'autorisation du commissaire spécial prévue à l'article 517, § 1, 1°, ou à l'encontre d'une décision de suspension prise conformément à l'article 517, § 1, 4°, qui ne se conforment pas à la mise en demeure prise en application aux articles 568, alinéa 1, ou 579, alinéa 1, ou aux mesures prises en application des articles 569, § 1, alinéa 1, 580, § 1, 573 ou 582. 10° ceux qui, en qualité de commissaire, de reviseur agréé ou d'expert indépendant, ont attesté, approuvé ou confirmé des comptes, des comptes annuels, des bilans et comptes de résultats ou des comptes consolidé ...[+++]


Hierbij verwijs ik enerzijds naar het recht op medische bijstand dat aan elke van zijn vrijheid beroofde persoon, die daartoe het verzoek heeft gedaan of wiens gezondheidstoestand het vereist, wordt gegarandeerd en dat het logische gevolg is van de verplichting om bijstand te verlenen aan eenieder in nood en, anderzijds, de doorverwijzingsplicht naar de gespecialiseerde diensten.

À cet égard, je me réfère d'une part au droit à l'assistance médicale garanti à toute personne privée de liberté qui en fait la demande ou dont l'état de santé le nécessite, corolaire de l'obligation de porter assistance aux personnes en danger, et, d'autre part, à l'obligation de relais vers les services spécialisés.


Volgens deze clausule kan elke lidstaat een bij hem ingediend asielverzoek behandelen, ook al is hij daartoe op grond van de in deze verordening neergelegde criteria niet verplicht.

En vertu de cette clause, chaque État membre peut examiner une demande d’asile, même si cet examen ne lui incombe pas en vertu des critères fixés dans le règlement.


De Raad en de Commissie komen overeen dat het Verenigd Koninkrijk door de aanneming van richtlijnen op grond van artikel 100 VEG zal worden verplicht de reeds aangenomen richtlijnen (Europese ondernemingsraad Richtlijn 94/45/EG van 22 september 1994, PB nr. L 254 van 30.09.1994, blz. 64. en ouderschapsverlof Richtlijn 96/34/EG van 3 juni 1996, PB nr. L 145 van 19.06.1996, blz. 4.) toe te passen. Daartoe zal de Commissie onverwijld voorstellen bij de Raad indienen, die uitsluitend dat doel nastreven.

En ce qui concerne les directives déjà adoptées (Comité d'entreprise européen Directive 94/45/CE du 22 septembre 1994, JO n° L 254 du 30.9.94, p. 64. et Congé parental Directive 96/34/CE du 3 juin 1996, JO n° L 145 du 19.6.96, p. 4.), le Conseil et la Commission conviennent que leur application sera rendue obligatoire pour le Royaume-Uni par l'adoption de directives article 100 TCE.


De bijlage wordt ook onmiddellijk van kracht als beide partijen daartoe besluiten. Geheimhouding Krachtens de richtlijn zijn de Lid-Staten verplicht de directie toe te staan onder bepaalde voorwaarden en garanties, informatie waarvan de bekendwording zeer nadelig voor de betrokken ondernemingen zou zijn, achter te houden.

En outre, celles-ci prennent effet immédiatement si les deux parties en décident ainsi. Confidentialité La directive impose aux États membres de permettre à la direction, dans certaines circonstances et moyennant certaines garanties, de ne pas dévoiler des informations dont la révélation pourrait porter gravement préjudice aux entreprises concernées.


Verordening: geneesmiddelen voor menselijk gebruik die een nieuw werkzaam bestanddeel bevatten, met als therapeutische indicatie de behandeling van aids, kanker, neurodegeneratieve stoornissen of diabetes, mogen in de Unie alleen in de handel worden gebracht indien daartoe op gecentraliseerd niveau door de Gemeenschap een vergunning is verleend (verplichte gecentraliseerde procedure).

Règlement: les médicaments à usage humain contenant une substance active nouvelle pour lesquels l'indication thérapeutique est le traitement du SIDA, du cancer, d'une maladie neurodégénérative ou du diabète ne peuvent être mis sur le marché dans l'Union que si une autorisation de mise sur le marché a été accordée au niveau centralisé par la Communauté (procédure centralisée obligatoire).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daartoe een verplichting' ->

Date index: 2023-04-16
w