Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van een prijs- of tariefvermindering
Cif-prijs op termijn van heden
De c.i.f.-prijs op termijn van deze dag
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gereduceerd tarief
Gereduceerde prijs
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Korting
Literaire prijs
Literatuurprijs
Litteraire prijs
Litteratuurprijs
Neventerm
Prijs
Prijs van basisproducten
Prijs van basisprodukten
Prijs voor letteren
Prijs voor letterkunde
Prijs voor letterkundig werk
Prijsafslag
Promotieprijs
Promotietarief
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Ristorno
Speciaal tarief
Speciale prijs

Vertaling van "dag een prijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cif-prijs op termijn van heden | de c.i.f.-prijs op termijn van deze dag

prix caf d'achat à terme de ce jour


literaire prijs | literatuurprijs | litteraire prijs | litteratuurprijs | prijs voor letteren | prijs voor letterkunde | prijs voor letterkundig werk

prix de littérature | prix littéraire




Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]

prix réduit [ prix promotionnel | prix spécial | rabais | réduction de prix | remise sur les prix | ristourne | tarif promotionnel | tarif réduit | tarif spécial ]


prijs van basisproducten [ prijs van basisprodukten ]

prix des produits de base


aanduiding van een prijs- of tariefvermindering

indication d'une réduction de prix ou de tarif


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terzelfder tijd zien elf miljoen Afrikaanse katoenproducenten van dag tot dag hun prijs naar beneden duiken en komen ze in een zeer erge situatie terecht.

Pendant ce temps, 11 millions de producteurs de coton africains voient le prix de leur coton chuter de jour en jour et se trouvent confrontés à une situation extrêmement grave.


Sedert 1 juli 2002 wordt de verpleegdagprijs opgedeeld in een vast gedeelte (twaalfden) en een variabel gedeelte (prijs per dag en prijs per opname), waarvan 77,23 % ten laste valt van het RIZIV en 22,77 % ten laste van de FOD Volksgezondheid.

Depuis le 1 juillet 2002, le prix de la journée d'hospitalisation est réparti entre une partie fixe (douzièmes) et une partie variable (prix par jour et prix par admission), dont 77,23 % sont à charge de l'INAMI et 22,77 % à charge du SPF Santé publique.


In de antwoorden op de vragen van de PS-politici werd onder meer vermeld dat de forfaitaire prijs voor een ngo 40 euro per dag per aangeboden plaats bedraagt en voor private initiatiefnemers tussen de 40,50 euro en 49,35 euro bedraagt.

Dans les réponses aux questions des mandataires politiques PS, il est notamment signalé que le prix forfaitaire pour une ONG est de 40 euros par jour et par place, alors qu'il oscille entre 40,50 euros et 49,35 euros pour les initiatives privées.


De opdracht werd gegund via een openbare aanbesteding met als criteria de prijs, de algemene benadering (het uitvoeringsplan van de taken met de te leveren prestaties per dag, het aantal uren inspectie, de rapportering en de opvolging, de beschrijving van het materiaal) en de competenties van het personeel (opleiding...).

Le marché a été attribué par une adjudication publique avec comme critères le prix, ainsi que l'approche générale (le plan d'exécution des tâches avec les prestations à fournir par jour, le nombre d'heures d'inspection, le rapportage et le suivi, la description du matériel) et les compétences du personnel (formation...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.1.2. De financiële offerte (40%) wordt beoordeeld op basis van: - De globale forfaitaire prijs: 20%: de quotering (QPX) voor de prijs van een offerte X zal als volgt worden berekend: QPX = 20 x (prijs van de laagste offerte)/(prijs van offerte X); - De gemiddelde prijs van een dag diensten (loon)/ per diem/ logies): 20 %: de quotering voor de gemiddelde prijs van een dag diensten van offerte X (QGPX) zal als volgt worden berekend: QGPX = 20 x (laagste gemiddelde prijs) / (gemiddelde prijs van offerte X).

4.1.2. L'offre financière (40 %) sera évaluée sur base de: - Prix forfaitaire global: 20% : La note (NPX) pour le prix d'une offre X sera calculée de la manière suivante: NPX=20 x (prix de l'offre la plus basse)/(prix de l'offre X); - Prix moyen d'une journée de service (salaire/per diem/logement): 20%: La note (NPMX) pour le prix moyen d'une journée de service de l'offre X sera calculée de la manière suivante: NPMX = 20 x (Prix moyen le plus bas)/(prix moyen de l'offre X).


Organisatie van de politiebegeleiding De dienstverlening van de ordehandhavers verspreidt zich over vijf dagen (van woensdag vóór de Grote Prijs tot maandagochtend, de dag na de Grote Prijs) en wordt onderverdeeld in 12 pauzes.

Organisation de l'encadrement policier Le service d'ordre s'étend sur cinq jours (du mercredi avant le Grand Prix, au lundi matin, lendemain du Grand Prix) et est réparti en 12 pauses.


De ordehandhavers worden geleidelijk ingezet: tijdens de eerste pauze worden slechts enkele personeelsleden ingezet, het maximumaantal manschappen wordt bereikt op zondag, de dag van de Grote Prijs, met ongeveer 250 ingezette politieagenten.

L'engagement des forces est progressif: la première pause ne concerne que quelques membres du personnel, le maximum des effectifs est atteint le dimanche, journée du Grand Prix avec un effectif d'environ 250 policiers.


Een onderneming mag ten aanzien van de consument slechts overgaan tot de aankondiging van een prijsvermindering ten opzichte van de prijs die zij voorheen toepaste voor hetzelfde product, wanneer de nieuwe prijs lager is dan de referentieprijs, zijnde de laagste prijs die zij heeft toegepast in de loop van de maand voorafgaand aan de eerste dag waarvoor de nieuwe prijs wordt aangekondigd.

Une entreprise ne peut, vis-à-vis du consommateur, procéder à l'annonce d'une réduction de prix par rapport au prix appliqué précédemment pour le même produit, que lorsque le nouveau prix est inférieur au prix de référence, qui est le prix le plus bas qu'elle a appliqué au cours du mois précédant le premier jour pour lequel le nouveau prix est annoncé.


Een onderneming mag ten aanzien van de consument slechts overgaan tot de aankondiging van een prijsvermindering ten opzichte van de prijs die zij voorheen toepaste voor hetzelfde product, wanneer de nieuwe prijs lager is dan de referentieprijs, zijnde de laagste prijs die zij heeft toegepast in de loop van de maand voorafgaand aan de eerste dag waarvoor de nieuwe prijs wordt aangekondigd.

Une entreprise ne peut, vis-à-vis du consommateur, procéder à l'annonce d'une réduction de prix par rapport au prix appliqué précédemment pour le même produit, que lorsque le nouveau prix est inférieur au prix de référence, qui est le prix le plus bas qu'elle a appliqué au cours du mois précédant le premier jour pour lequel le nouveau prix est annoncé.


Er gelden dan specifieke regels voor wat de referentieprijs betreft (de laagste prijs die de onderneming heeft toegepast in de loop van de maand voorafgaand aan de eerste dag waarvoor de nieuwe prijs wordt aangekondigd), en de duur van de korting bedraagt maximaal een periode van één maand (art. 20 en 21 van de WMPC). Ook geldt het verbod van misleidende reclame dat valt onder de artikelen 88 tot 91 van de WMPC.

Les règles spécifiques quant au prix de référence (le prix le plus bas appliqué au cours du mois précédant le premier jour de l’action), et la durée de la réduction d’au maximum une période n’excédant pas un mois, sont applicables (art. 20 et 21 de la LPMC), tout comme l’interdiction de publicité trompeuse visée par les articles 88 à 91 de la LPMC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag een prijs' ->

Date index: 2025-01-26
w