Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagen heb gehoord » (Néerlandais → Français) :

Laten we eens kijken of u zich volwassen kunt gedragen, aangezien ik de afgelopen dagen helaas opmerkingen heb gehoord als ‘Het Parlement is geen speeltuin.

Voyons si vous pouvez vous conduire davantage en adultes, puisque ces derniers jours j’ai malheureusement eu à entendre des remarques telles que: «Le Parlement n’est pas une plaine de jeu»; «Nous ne sommes pas à la garderie» et «Les enfants dehors avec leurs mères».


Als de Europese auto-industrie zichzelf niet verplicht om de gemiddelde CO2-uitstoot per kilometer te beperken tot 120 gram, dan zal de politieke strijd niet om de vraag gaan of er al dan niet wetgeving nodig is op Europees niveau, want te oordelen naar wat ik de afgelopen dagen heb gehoord, lijkt het erop dat wij - de Commissie, mijn regering en de overgrote meerderheid van de Raad en in dit Parlement - het er over eens zijn dat er wetgeving vanuit Europa nodig is om deze bijdrage van de Europese auto-industrie zeker te stellen. En die bijdrage dient 120 gram per kilometer te zijn.

Si nous n’obtenons pas un engagement volontaire de 120 grammes de CO2 par kilomètre en moyenne de la part du secteur automobile, la question qui se posera au niveau politique n’aura pas trait à la nécessité ou pas d’une législation à l’échelon européen. Ceci étant dit, d’après ce que j’ai entendu ces derniers jours, il me semble que nous - la Commission, mon gouvernement et une écrasante majorité au Conseil et dans cette Assemblée - convenons qu’il est primordial de concevoir des instruments législatifs européens permettant de garantir la participation de l’industrie automobile européenne à hauteur d’une contribution de 120 grammes par k ...[+++]


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik heb vanochtend op de Franse nationale radio gehoord dat de liberalisering van het Franse postbedrijf een kwestie van dagen of zelfs uren zou zijn, en dat deze liberalisering in navolging van onze Zweedse, Nederlandse en Duitse vrienden niet meer kan worden tegengehouden.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, j'ai entendu ce matin, sur les ondes nationales françaises, que la libéralisation de la Poste ne serait pratiquement plus qu'une question d'heures ou de jours et que c'était irrémédiable, à l'exemple de ce qui s'est passé chez nos amis suédois, néerlandais et allemands.


De verschillende interpretaties die ik de voorbije dagen heb gehoord, bevestigen dat.

Les différentes interprétations que j'ai entendues ces derniers jours le confirment.


De afgelopen dagen heb ik gehoord dat we de oppositie niet naar haar alternatieven mogen vragen, dat dat geen correcte manier is om met de oppositie om te gaan.

Ces derniers jours, j'ai entendu qu'il ne serait pas correct d'interroger l'opposition sur ses alternatives.


Over de schrik voor de rechter wil ik gezien het belang van het onderwerp geen polemiek ontwikkelen, maar ik heb enkele dagen geleden gehoord dat een zeer belangrijke partij van oordeel was dat de uitoefening van het stakingsrecht aan de voorafgaandelijke toelating van de rechter zou worden onderworpen.

Vu l'importance du sujet, je ne polémiquerai pas au sujet de la peur du juge mais j'ai entendu, voici quelques jours, un grand parti déclarer que l'exercice du droit de grève devrait être soumis à l'autorisation préalable du juge.


Ik heb vandaag in deze assemblee vragen gehoord die reeds enkele dagen geleden in de Kamer zijn gesteld.

J'ai entendu aujourd'hui dans cette assemblée des questions qui avaient déjà été posées à la Chambre voici quelques jours.


Ik heb de voorbije dagen, en ook daarnet nog, de woorden gehoord: bric-à-brac, schone schijn, borrelnootjes.

Ces derniers jours, j'ai entendu parler de bric-à-brac, d'apparences, de cacahouètes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen heb gehoord' ->

Date index: 2022-05-24
w