Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan de allerbeste bedoelingen hebben " (Nederlands → Frans) :

het gevoel van onbehagen bij veel gezondheidswerkers, die weliswaar goede bedoelingen hebben maar die verward zijn ten aanzien van vrouwelijke genitale verminking en die schrik hebben om gezinnen aan te geven uit angst dat de ouders hun kind niet meer op consultatie zullen brengen of dat hun aangifte ertoe zal leiden dat de kinderen bij hun ouders worden weggehaald.

le malaise de nombreux professionnels de la santé de bonne foi quelque peu désemparés face aux mutilations génitales féminines qui ont peur de dénoncer des familles de peur que les parents n’amènent plus leur enfant en consultation ou que leur signalement donne suite à un retrait des enfants.


zij die geen frauduleuze bedoelingen hebben;

les personnes qui ont des intentions frauduleuses;


De Europese Unie mag dan de allerbeste bedoelingen hebben en kan de beste wetgeving en ondersteunende maatregelen tot stand brengen en de lidstaten kunnen die dan naar hun beste vermogen omzetten in het nationale recht, maar als bedrijven en zelfstandige ondernemers daar niets over te weten komen, dan hoeven we daar allemaal niet zo veel van te verwachten.

Quand bien même l’Union européenne aurait les meilleures intentions du monde, quand bien même elle mettrait au point la meilleure législation et les meilleures mesures de soutien, et quand bien même tous les pays les mettraient en œuvre au mieux de leur capacité, si les entreprises et les entrepreneurs ne sont pas au courant de leur existence, le résultat sera toujours mitigé.


Ik denk dat een van de problemen die we hier in de Europese Unie hebben – en ik denk dat we dit met de allerbeste bedoelingen doen – is dat als we iets moeten doen, we meteen wetgeving uitvaardigen.

Je pense que l'un des problèmes que nous avons dans l'Union européenne – et je pense que nous le faisons avec les meilleures intentions – est que dès que nous ressentons le besoin de faire quelque chose, nous légiférons.


Commissaris, het lijkt me heel duidelijk dat de Commissie visserij zich enorm voor dit verslag heeft ingezet, zowel via de inbreng van de rapporteur, mevrouw Attwooll, die zich grote moeite heeft getroost en een in mijn ogen lovenswaardige prestatie heeft geleverd vanuit een mijns inziens absoluut Europese invalshoek, als via de inspanningen van degenen die zoals ik met de allerbeste bedoelingen hebben geprobeerd om vanuit twee gezichtspunten amendementen in te dienen op haar verslag.

Monsieur le Commissaire, je pense que le rôle de la commission de la pêche a été prépondérant dans les travaux sur ce rapport, aussi bien de la part du rapporteur, Mme Attwooll, qui a réalisé un travail extrêmement dur et, à mes yeux, louable et qui est d’après mes connaissances une fervente partisane des conceptions européennes, que de la part de nos collègues qui se sont efforcés d’amender son rapport dans le meilleur esprit poss ...[+++]


Een van de belangrijkste instrumenten in de strijd tegen discriminatie is scholing, omdat scholing mensen in een achterstandssituatie de kans biedt om daaraan te ontsnappen; aan de andere kant kan zelfs hulp die met de allerbeste bedoelingen wordt gegeven door de meerderheidssamenleving destructieve gevolgen hebben als hij niet gepaard gaat met acceptatie, aanpassing en respect.

L’éducation représente l’un des instruments les plus importants dans la lutte contre la discrimination, étant donné que l’enseignement peut fournir à la population défavorisée une chance d’échapper à son sort et que, d’autre part, en l’absence d’une attitude positive, obligeante et respectueuse, même les meilleures intentions en matière d’aide peuvent avoir un effet destructeur.


Een van de belangrijkste instrumenten in de strijd tegen discriminatie is scholing , omdat scholing mensen in een achterstandssituatie de kans biedt om daaraan te ontsnappen; aan de andere kant kan zelfs hulp die met de allerbeste bedoelingen wordt gegeven door de meerderheidssamenleving destructieve gevolgen hebben als hij niet gepaard gaat met acceptatie, aanpassing en respect.

L’éducation représente l’un des instruments les plus importants dans la lutte contre la discrimination, étant donné que l’enseignement peut fournir à la population défavorisée une chance d’échapper à son sort et que, d’autre part, en l’absence d’une attitude positive, obligeante et respectueuse, même les meilleures intentions en matière d’aide peuvent avoir un effet destructeur.


In de strijd tegen het terrorisme en tegen het misbruik van de migratieprocedures, meer bepaald identiteitsfraude en asielshopping, moeten we instrumenten hebben om personen te identificeren die andere bedoelingen hebben dan ons grondgebied op een nobele manier te betreden.

Dans la lutte contre le terrorisme et le recours abusif aux procédures d'immigration, nous devons disposer d'instruments permettant d'identifier les personnes dont l'intention n'est pas de pénétrer de manière légale sur notre territoire.


- We mogen er ook geen karikatuur van maken en zeggen dat alleen de leden van de commissie voor de Justitie die aan de behandeling van dit wetsvoorstel hebben deelgenomen, nobele bedoelingen hebben.

- Il ne faut pas caricaturer en disant que les membres de la commission de la justice qui ont participé à l'examen de cette proposition de loi sont les seuls à poursuivre de nobles objectifs.


In ons land verblijven er tussen 500 000 en 800 000 mensen met een moslimachtergrond die als gematigd worden voorgesteld en die geen kwade bedoelingen hebben.

Entre 500 000 et 800 000 personnes aux racines musulmanes, considérées comme modérées et sans mauvaises intentions séjournent dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan de allerbeste bedoelingen hebben' ->

Date index: 2021-08-28
w