Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan helemaal anders uitzien " (Nederlands → Frans) :

Want de jobs van vandaag bestaan in de toekomst misschien niet meer of zullen er dan helemaal anders uitzien.

Les emplois d’aujourd’hui pourraient ne plus exister à l’avenir ou être très différents de ce qu’on connaît.


In 2020 kan het beeld er anders uitzien.

La situation pourrait être tout autre en 2020.


De situatie zou er heel anders uitzien indien windenergie in de gehele Gemeenschap op hetzelfde peil zou staan als in Denemarken, Duitsland en Spanje, indien biomassaverwarming overal even dynamisch zou zijn als in Finland of indien geothermische energie tot hetzelfde niveau zou zijn ontwikkeld als in Zweden and Italië.

La situation serait tout autre si l'exploitation de l'énergie éolienne dans l'ensemble de la Communauté égalait le niveau atteint par le Danemark, l'Allemagne et l'Espagne, si la production de chaleur au moyen de la biomasse avait partout le même dynamisme qu'en Finlande, ou si l'utilisation de l'énergie géothermique atteignait le même développement qu'en Suède et en Italie.


Europa moet zijn structurele tekortkomingen verhelpen, maar de wereld verandert snel en zal er aan het einde van het komende decennium heel anders uitzien:

Alors que l’Europe doit remédier à ses propres faiblesses structurelles, le monde bouge vite et sera très différent à la fin de la décennie à venir.


Voor andere onderdanen van derde landen is de situatie soms helemaal anders.

Les autres ressortissants de pays tiers ne bénéficient pas nécessairement d’un tel soutien.


Hij is er zich van bewust dat er in de regering bepaalde belangen op het spel staan. De zaken zullen er evenwel helemaal anders uitzien als twee ministers bevoegd zijn, de ene voor de wetgeving en de andere voor het beheer van de belangrijkste bedrijven.

Il est conscient qu'au sein du Gouvernement, certains intérêts sont en jeu, mais ce sera déjà différent si deux ministres sont compétents, l'un pour ce qui concerne la législation, l'autre pour la gestion des entreprises les plus importantes.


De situatie gaat er echter helemaal anders uitzien, wanneer ze « goed » worden.

Par contre, la situation diffère quand ils deviennent « bons ».


De situatie gaat er echter helemaal anders uitzien, wanneer ze « goed » worden.

Par contre, la situation diffère quand ils deviennent « bons ».


Een kind van 8 jaar zit helemaal anders in mekaar en moet communicatief helemaal anders worden benaderd dan een kind van 13 of 15 jaar.

Un enfant de 8 ans est tout différent d'un enfant de 13 ou 15 ans et il faut donc communiquer différemment avec lui.


Gemiddeld 47 % van de patiënten hebben een Globaal medisch Dossier" . Het is jammer dat een regionale analyse van deze cijfers ontbreekt, want indien deze er anders uitzien aan beide kanten van de taalgrens is dat een teken dat er binnen het beleid andere klemtonen moeten gelegd worden voor beide landsdelen.

47 % des patients en moyenne ont un Dossier médical global ”.L'absence d'analyse régionale de ces chiffres est regrettable, car si ceux-ci s'avèrent différents de part et d'autre de la frontière linguistique, cela signifie qu'il faut accentuer d'autres aspects de la politique propre à chaque région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan helemaal anders uitzien' ->

Date index: 2021-12-28
w