Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan tien jaar onderzoek » (Néerlandais → Français) :

Ter aanvulling op en ondersteuning van de Europese beleidsvorming, is er in de afgelopen tien jaar onderzoek gedaan en technologie ontwikkeld om tegemoet te komen aan de behoeften en eisen van personen met een handicap.

Au cours des dix dernières années, en complément et à l'appui des politiques communautaires, des travaux de recherche et de développement technologique ont permis de satisfaire les besoins et les exigences des personnes handicapées.


In het kader van het IST-programma vindt er al meer dan tien jaar onderzoek en ontwikkeling op het gebied van de gezondheidstelematica plaats.

Plus de dix années de recherche et développement ont été consacrées à la télématique de santé, notamment dans le cadre du programme IST.


Wanneer een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen wordt ingediend voor een overeenkomstig Verordening (EG) nr. 141/2000 als weesgeneesmiddel aangewezen geneesmiddel en die aanvraag de resultaten van alle overeenkomstig een goedgekeurd plan voor pediatrisch onderzoek uitgevoerde onderzoeken bevat, en de in artikel 28, lid 3, van deze verordening bedoelde verklaring vervolgens in de verleende vergunning voor het in de handel brengen wordt opgenomen, wordt de in artikel 8, lid 1, van Verordening (EG) nr. 141/2000 bedoelde te ...[+++]

Lorsqu'une demande d'autorisation de mise sur le marché est présentée pour un médicament désigné comme médicament orphelin conformément au règlement (CE) no 141/2000, que cette demande comprend les résultats de l'ensemble des études réalisées selon un plan d'investigation pédiatrique approuvé et que la déclaration visée à l'article 28, paragraphe 3, du présent règlement est ultérieurement incluse dans l'autorisation de mise sur le marché accordée, la période visée à l'article 8, paragraphe 1, du règlement (CE) no 141/2000 est portée de dix à douze ans.


Aansluitend hierbij verwijst mevrouw Faes nog naar een artikel dat op 29 mei 2012 verscheen in de Tijd met als titel « Fraudezaak verjaart na tien jaar onderzoek » :

Dans le prolongement de ce qui précède, Mme Faes se réfère à un article du Tijd du 29 mai 2012, intitulé « Une affaire de fraude prescrite après dix ans d'instruction »:


.Na tien jaar onderzoek dreigde Paul de Meester, toenmalig voorzitter van de bouwgroep, alsnog op de beklaagdenbank te belanden, samen met de ex-vicevoorzitter van de bouwgroep.

.Après dix ans d'enquête, Paul de Meester, ex-président du groupe, a failli se retrouver sur le banc des inculpés avec l'ex-vice-président du groupe.


Dat betekent dat alle onderzoekshandelingen en gerechtelijke handelingen die sedert bijna tien jaar zijn ondernomen als nietig ab initio zullen worden beschouwd (bijvoorbeeld het hele gerechtelijke onderzoek in de zaak van de moord op de tien para's in Rwanda).

Ceci implique que l'ensemble des actes d'instruction et des actes judiciaires efféctués depuis près de dix ans seront considérés comme nuls ab initio (par exemple l'ensemble de l'instruction dans l'affaire de l'assasinat des dix paracommandos au Rwanda).


(4) Aangezien, krachtens het ontworpen artikel 331ter, de verjaringstermijn van tien jaar niet van toepassing is op de vorderingen die gegrond zijn op artikel 329bis terwijl het kind enkel een vordering tot onderzoek van het vaderschap kan instellen tijdens zijn eerste tien levensjaren.

(4) Puisque, en vertu de l'article 331ter, en projet, le délai de prescription de dix ans ne s'applique pas aux actions fondées sur l'article 329bis, alors que l'enfant ne peut exercer l'action en recherche de paternité que dans les dix premières années de sa vie.


De Federale Diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden (DWTC), die zich nu al meer dan tien jaar bezighouden met wetenschappelijk onderzoek naar de gelijkheid van mannen en vrouwen, maken deel uit van de « Diensten van de eerste minister » maar staan onder het gezag van de minister die bevoegd is voor het wetenschappelijk onderzoek.

Les Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles (SSTC), qui sont actifs depuis plus de 10 ans en matière de recherches scientifiques sur le thème de l'égalité hommes/femmes, font partie des « Services du premier ministre » mais sont placés sous l'autorité du ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions.


Wanneer een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen wordt ingediend voor een overeenkomstig Verordening (EG) nr. 141/2000 als weesgeneesmiddel aangewezen geneesmiddel en die aanvraag de resultaten van alle overeenkomstig een goedgekeurd plan voor pediatrisch onderzoek uitgevoerde onderzoeken bevat, en de in artikel 28, lid 3, van deze verordening bedoelde verklaring vervolgens in de verleende vergunning voor het in de handel brengen wordt opgenomen, wordt de in artikel 8, lid 1, van Verordening (EG) nr. 141/2000 bedoelde termijn van tien jaar tot twaalf jaar verlengd.

Lorsqu'une demande d'autorisation de mise sur le marché est présentée pour un médicament désigné comme médicament orphelin conformément au règlement (CE) no 141/2000, que cette demande comprend les résultats de l'ensemble des études réalisées selon un plan d'investigation pédiatrique approuvé et que la déclaration visée à l'article 28, paragraphe 3, du présent règlement est ultérieurement incluse dans l'autorisation de mise sur le marché accordée, la période visée à l'article 8, paragraphe 1, du règlement (CE) no 141/2000 est portée de dix à douze ans.


Zeven lidstaten stellen op de in artikel 2 bedoelde handelingen een maximumgevangenisstraf: in AT staat een gevangenisstraf van maximaal vijf jaar op het namaken, wederrechtelijk ontvangen en bedrieglijk gebruiken; in CY staat een gevangenisstraf van maximaal veertien jaar op het namaken van betaalmiddelen en van maximaal zeven jaar op het bedrieglijk gebruiken en verwerven ervan; DK hanteert een maximumgevangenisstraf van zes jaar voor de namaak en diefstal van betaalinstrumenten en een maximumgevangenisstraf van 18 maanden voor het bedrieglijk gebruik ervan; in LV bedraagt de maximumgevangenisstraf tien jaar voor de diefstal, wederrechtelijke verwerving en vernietiging van betaalinstrumenten en staat er een gevangenisstraf van drie tot ...[+++]

Sept Etats Membres prévoient la peine d’emprisonnement maximum pour les agissements visés par l’article 2 : AT prévoit un maximum de cinq ans de prison pour la contrefaçon, la réception et l’utilisation frauduleuse; CY prévoit un maximum de quatorze ans pour la contrefaçon des moyens de payement et de sept ans pour leur utilisation et acquisition; DK un maximum de six ans pour la contrefaçon, le vol de moyens de paiement et 18 mois pour l’usage; LV dix ans pour vol, acquisition et destruction de moyens de paiement et une peine entre 3 et 15 ans pour la contrefaçon, l’utilisation frauduleuse et l’utilisation de faux instruments de paiement ; LT un maximum de six ans pour l’utilisation de faux instruments; NL sept ans ; PT sanctionne l’ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan tien jaar onderzoek' ->

Date index: 2023-07-02
w