Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dankzij doeltreffend gebruik " (Nederlands → Frans) :

Op 26 november 2014 heeft het RAC een advies vastgesteld waarin het concludeerde dat in de ene installatie de werknemers niet aan chrysotiel worden blootgesteld en in de andere installatie de blootstelling wordt beperkt dankzij doeltreffende risicobeheersmaatregelen die de potentiële risico's van het gebruik van chrysotiel tot een niveau terugbrengen dat weinig zorgen baart.

Le 26 novembre 2014, le CER a rendu son avis, dans lequel il concluait que, sur l'un des sites, les travailleurs n'étaient pas exposés à la chrysotile et que, sur le second, l'exposition était réduite au minimum par des mesures de gestion des risques permettant de ramener efficacement à un niveau de préoccupation faible les risques présumés de l'utilisation de la chrysotile.


overwegende dat meer duurzaamheid in de landbouw een steeds belangrijkere doelstelling wordt voor de exploitanten, aangezien de kosten moeten worden beperkt om enerzijds de inkomens zeker te stellen en anderzijds een oplossing te bieden voor de uitputting en aantasting van natuurlijke hulpbronnen (bodem, water, lucht en biodiversiteit); overwegende dat de landbouw verantwoordelijk is voor 70 % van het zoetwaterverbruik in de wereld en dat de beschikbaarheid van water in sommige regio's van de EU en wereldwijd nu al een belangrijke beperkende factor is voor de landbouwproductie; overwegende dat het verbruik van drinkwater in de landbouw aanzienlijk verminderd kan worden dankzij doeltreffend gebruik ...[+++]

considérant que l'amélioration du niveau de durabilité en agriculture se profile comme un objectif toujours plus important pour les opérateurs, compte tenu de la nécessité de contenir les coûts pour préserver les revenus d'une part, et de répondre à la raréfaction et à la dégradation des ressources naturelles (terre, eau, air et biodiversité); considérant que l'agriculture compte pour 70 % dans l'usage des ressources en eau de la planète et que la disponibilité de l'eau est déjà une limitation majeure de la production agricole dans certaines régions de l'Union et du monde; considérant que les quantités d'eau potable utilisées pour l'agriculture peuvent être consid ...[+++]


De ondernemingsvriendelijke EU-aanpak bij de productreglementering biedt ook afdoende garanties voor de consument en gebruikers dankzij een doeltreffend mechanisme voor markttoezicht, dat is vastgelegd in de herziene richtlijn betreffende algemene productveiligheid.

Ainsi, l'approche de la réglementation des produits de l'UE, favorable aux entreprises, offre aussi des garanties efficaces aux consommateurs et aux utilisateurs grâce à des mécanismes efficaces de surveillance du marché, comme le prévoit la directive révisée sur la sécurité générale des produits.


Deze samenwerking beoogt het volgende: a) strijden tegen de klimaatsverandering. Het globale doel is een snelle overgang naar koolstofarme ondernemingen door middel van geschikte nationale verminderings- en aanpassingsacties; b) het doeltreffende gebruik aanprijzen van grondstoffen, voornamelijk door op grote schaal over te gaan tot economisch uitvoerbare koolstofarme technologieën en door de verminderings- en aanpassingsnormen toe te passen; c) uitwisselen van technische vaardigheden en van informatie met betrekking tot de voordelen en tot de structuur van de uitwisselingssystemen van emmissierechten; d) de finan ...[+++]

Cette coopération vise à : a) lutter contre le changement climatique, l'objectif global étant une transition rapide vers des sociétés sobres en carbone au moyen d'actions nationales d'atténuation et d'adaptation appropriées; b) prôner l'utilisation efficace des ressources, notamment en recourant largement aux meilleures technologies sobres en carbone viables économiquement et en appliquant des normes d'atténuation et d'adaptation; c) échanger des compétences techniques et des informations relatives aux avantages et à la structure des systèmes d'échanges de droits d'émission; d) renforcer les instruments de financement des secteurs public et privé, notamment en ce qui concerne les mécanismes de marché et les partenariats public-privé qui ...[+++]


2. onderstreept dat biodiversiteit een kritieke rol speelt in de duurzame-ontwikkelingsdoelen, en met name in de doelstellingen 14 "Beschermen en duurzaam gebruik maken van de oceanen, zeeën en mariene hulpbronnen voor duurzame ontwikkeling" en 15 "Beschermen en herstellen van terrestrische ecosystemen, en het bevorderen van het duurzaam gebruik ervan"; brengt in herinnering dat de EU over een buitengewone biodiversiteit beschikt, met name dankzij haar ultraperifere regio's, maar eveneens in de landen en gebieden overzee die met de U ...[+++]

2. souligne le rôle clé de la biodiversité au sein des objectifs de développement durable (ODD), et notamment les objectifs 14, "Conserver et exploiter de manière durable les océans, les mers et les ressources marines", et 15, "Préserver et restaurer les écosystèmes terrestres, en veillant à les exploiter de façon durable, gérer durablement les forêts, lutter contre la désertification, enrayer et inverser le processus de dégradation des terres et mettre fin à l’appauvrissement de la biodiversité"; rappelle que l'Union européenne dispose d'une biodiversité incroyable, notamment grâce à ses régions ultrapériphériques, mais également au tr ...[+++]


5. onderstreept dat biodiversiteit een kritieke rol speelt in de duurzame-ontwikkelingsdoelen, en met name in de doelstellingen 14 "Beschermen en duurzaam gebruik maken van de oceanen, zeeën en mariene hulpbronnen" en 15 "Beschermen en herstellen van terrestrische ecosystemen en het bevorderen van het duurzaam gebruik ervan, duurzaam bosbeheer, bestrijden van woestijnvorming, tegengaan en ongedaan maken van bodemaantasting en een halt toeroepen aan het biodiversiteitsverlies"; brengt in herinnering dat de EU over een buitengewone biodiversiteit beschikt, met name dankzij haar ultr ...[+++]

5. souligne le rôle clé de la biodiversité au sein des objectifs de développement durable (ODD), et notamment les objectifs 14, "Conserver et exploiter de manière durable les océans, les mers et les ressources marines", et 15, "Préserver et restaurer les écosystèmes terrestres, en veillant à les exploiter de façon durable, gérer durablement les forêts, lutter contre la désertification, enrayer et inverser le processus de dégradation des terres et mettre fin à l’appauvrissement de la biodiversité"; rappelle que l'Union européenne dispose d'une biodiversité incroyable, notamment grâce à ses régions ultrapériphériques, mais également au tr ...[+++]


- een samenhangende en doeltreffende reporting invoeren dankzij : - het gebruik van gestandaardiseerde modellen van boordtabellen en rapporten die door de Minister van Begroting en de Minister van Ambtenarenzaken worden uitgewerkt voor de opvolging van de doelstellingen betreffende ambtenarenzaken; - de verbetering en/of de uitwerking van instrumenten waarmee de BGHM in voorkomend geval kan worden gestuurd; - de verwezenlijking van de in de oriëntatienota, de oriëntatiebrief, de beheersovereenkomst, de strategische plannen van de mandatarissen en in de jaarlijkse operatione ...[+++]

- mettre en place un reporting cohérent et efficient grâce à : - l'utilisation des modèles standardisés de tableaux de bord et de rapport développés par le Ministre du Budget et le Ministre de la Fonction publique pour le suivi des objectifs relatifs à la fonction publique; - l'amélioration et/ou au développement d'outils permettant le pilotage de la SLRB, le cas échéant; - mesurer la réalisation des objectifs stratégiques et opérationnels fixés dans la note d'orientation, la lettre d'orientation, le contrat de gestion, les plans stratégiques des mandataires et dans les plans opérationnels annuels.


16. Aan het therapeutische gebruik van organen zijn weliswaar behoorlijke risico’s verbonden, maar die kunnen dankzij kwaliteits- en veiligheidsprocedures doeltreffend worden beheerst.

16. L'utilisation d'organes à des fins thérapeutiques comporte des risques considérables, mais ceux-ci peuvent être neutralisés efficacement par l'application de procédures de qualité et de sécurité.


De ondernemingsvriendelijke EU-aanpak bij de productreglementering biedt ook afdoende garanties voor de consument en gebruikers dankzij een doeltreffend mechanisme voor markttoezicht, dat is vastgelegd in de herziene richtlijn betreffende algemene productveiligheid;

Ainsi, l'approche de la réglementation des produits de l'UE, favorable aux entreprises, offre aussi des garanties efficaces aux consommateurs et aux utilisateurs grâce à des mécanismes efficaces de surveillance du marché, comme le prévoit la directive révisée sur la sécurité générale des produits;


milieuacties: afvalbeperking en -behandeling, volledige recycling, selectieve ophaling en behandeling, luchtkwaliteitsbewaking, doeltreffend waterbeheer, beperking van geluidshinder, beperking van het verbruik van koolwaterstoffen dankzij met name het gebruik van hernieuwbare energiebronnen, opleiding en milieubeheer en -bescherming.

des actions en faveur de l'environnement: diminution et traitement des déchets, recyclage total, collecte et traitement sélectif; analyse de la qualité de l'air; gestion efficace de l'eau; réduction des nuisances sonores; réduction de la consommation des hydrocarbures grâce notamment à l'utilisation de sources d'énergie renouvelables; formation en gestion et protection environnementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij doeltreffend gebruik' ->

Date index: 2022-03-14
w