Door aldus tewerk te gaan, legt de Ministerraad in werkelijkheid, in de zaken nrs. 1981 en 2002, een memorie neer waarin de bijzondere wet van 6 januari 1989 niet heeft voorzien en die, als memorie, uit de debatten wordt geweerd.
Par ce procédé, le Conseil des ministres dépose en réalité, dans les affaires n 1981 et 2002, un mémoire qui n'est pas prévu par la loi spéciale du 6 janvier 1989 et qui, en tant que mémoire, est rejeté des débats.