Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2008 deelt mevrouw myriam » (Néerlandais → Français) :

- Bij brief van 17 december 2008 deelt mevrouw Myriam Vanlerberghe, voorzitter van de sp.a+Vl.Pro-fractie mee dat de heer Geert Lambert vanaf 1 januari 2009 geen deel meer zal uitmaken van deze fractie.

- Par lettre du 17 décembre 2008, Mme Myriam Vanlerberghe, présidente du groupe sp.a+Vl.Pro communique qu'à partir du 1 janvier 2009, M. Geert Lambert ne fera plus partie de ce groupe.


Op een mondelinge vraag van mevrouw Myriam Vanlerberghe antwoordde minister Laurette Onkelinx op 10 april 2008 dat ook voor 2008 de projectsubsidie voor de bestaande projecten voor hetzelfde bedrag werd verlengd.

Dans sa réponse à une question orale posée par Myriam Vanlerberghe, la ministre Laurette Onkelinx a déclaré le 10 avril 2008 que les subventions relatives aux projets avaient été prolongées en 2008 pour les projets existants et que les montants restaient inchangés.


1.3. Hoorzittingen gehouden op 11 december 2001 met deskundigen en getuigen van het middenveld (mevrouw Grete Brochmann, de heer Henri Bäck, de heer Fethi Gümüs, mevrouw Myriam Mottard, de heer Michel Bourlard en de heer Yousfi Ali)

1.3. Auditions tenues le 11 décembre 2001 avec des experts et des témoins de la société civile (Mme Grete Brochmann, M. Henri Bäck, M. Fethi Gümüs, Mme Myriam Mottard, M. Michel Bourlard et M. Yousfi Ali)


Bij koninklijk besluit van 22 december 2016, is de heer BUONOPANE Gino benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van mevrouw PLANCQ Myriam wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 22 décembre 2016, Monsieur BUONOPANE Gino est nommé juge social effectif au titre de travailleur employé au Tribunal du travail francophone de Bruxelles en remplacement de Madame PLANCQ Myriam dont il achèvera le mandat.


- Bij Koninklijk besluit van 29 februari 2016 wordt het volgende bepaald: Artikel 1. § 1. Worden benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II: De heer CARDOEN Dirk Emiel Isdoor (Beselare, 18 februari 1939) Burgemeester bij het gemeentebestuur van Zonnebeke Ranginneming op 8 april 2008 De heer CLAEYS André Adiel Camiel (Deinze, 1 november 1947) Schepen bij het gemeentebestuur van Deinze Ranginneming op 15 november 2002 De heer JANSSENS Luc (Berchem, 17 december 1964) Schepen bij het gemeentebestuur van Kapellen Ranginneming op 15 nove ...[+++]

- L'arrêté royal du 29 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Monsieur CARDOEN Dirk Emiel Isdoor (Beselare, 18 février 1939) Bourgmestre à l'administration communale de Zonnebeke Prise de rang le 8 avril 2008 Monsieur CLAEYS André Adiel Camiel (Deinze, 1 novembre 1947) Echevin à l'administration communale de Deinze Prise de rang le 15 novembre 2002 Monsieur JANSSENS Luc (Berchem, 17 décembre 1964) Echevin à l'administration communale de Kapellen Prise de rang le 15 novembr ...[+++]


2 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra vastgesteld bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra, en informatiecentra voor jongeren, en van hun federaties, artikel 22, gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli ...[+++]

2 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la commission consultative des maisons et centres de jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté franç ...[+++]


C. overwegende dat op 29 december 2008 het kantoor van mevrouw Shirin Ebadi doorzocht is en documenten en computers zijn meegenomen; overwegende dat op 1 januari 2009 een vijandige menigte voor haar huis en kantoor heeft gedemonstreerd, waarbij slogans tegen mevrouw Ebadi werden geroepen, het bord van haar advocatenkantoor werd getrokken en het gebouw met graffiti werd besmeurd;

C. considérant que, le 29 décembre 2008, le bureau de M Shirin Ebadi à Téhéran a été perquisitionné et que des documents et des ordinateurs ont été saisis; que, le 1 janvier 2009, une foule menaçante s'est rassemblée devant son domicile et son bureau pour scander des slogans hostiles, arracher sa plaque d'avocate et couvrir les murs de graffitis,


Ik deel u mede dat mevrouw Karin Scheele mij in kennis heeft gesteld van haar ontslagneming als lid van het Europees Parlement met ingang van 11 december 2008.

Je dois vous informer que M Karin Scheele a démissionné de son siège de députée au Parlement européen, avec prise d’effet au 11 décembre 2008.


- Bij brief van 17 december 2008 deelt mevrouw Myriam Vanlerberghe, voorzitter van de sp.a+Vl.Pro-fractie mee dat de heer Geert Lambert vanaf 1 januari 2009 geen deel meer zal uitmaken van deze fractie.

- Par lettre du 17 décembre 2008, Mme Myriam Vanlerberghe, présidente du groupe sp.a+Vl.Pro communique qu'à partir du 1 janvier 2009, M. Geert Lambert ne fera plus partie de ce groupe.


- Bij brief van heden deelt mevrouw Myriam Vanlerberghe, fractievoorzitter, mee dat de sp.a-spiritfractie van de Senaat, de benaming `sp.a + VlaamsProgressieven' heeft aangenomen.

- Par lettre de ce jour, Mme Myriam Vanlerberghe, présidente de groupe, communique que le groupe sp.a-spirit du Sénat a adopté la dénomination « sp.a + VlaamsProgressieven ».




D'autres ont cherché : 17 december 2008 deelt mevrouw myriam     april     vraag van mevrouw     mevrouw myriam     december     mevrouw     22 december     vervanging van mevrouw     mevrouw plancq myriam     november 2014 mevrouw     5 december     mei     decreet     kantoor heeft     kantoor van mevrouw     11 december     deel     mede dat mevrouw     heden deelt     heden deelt mevrouw     deelt mevrouw myriam     december 2008 deelt mevrouw myriam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2008 deelt mevrouw myriam' ->

Date index: 2022-09-10
w