Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2012 worden de laatste twee zinnen » (Néerlandais → Français) :

Afdeling 2. - Administratieve vereenvoudiging procedures farmaceutische verstrekkingen Art. 3. In artikel 18, vierde lid, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 25 januari 1999 en gewijzigd bij de wetten van 24 december 1999, 10 augustus 2001 en 27 december 2012, worden de laatste twee zinnen vervangen als volgt : "Ze ziet met name toe op de naleving van de uitgavennorm en de partiële ...[+++]

Section 2. - Simplification administrative des procédures relatives aux prestations pharmaceutiques Art. 3. Dans l'article 18, alinéa 4, de la même loi, remplacé par la loi du 25 janvier 1999 et modifié par les lois des 24 décembre 1999, 10 août 2001 et 27 décembre 2012, les deux dernières phrases sont remplacées par ce qui suit : "Elle veille notamment au respect de la norme en matière de dépenses et de l'objectif budgétaire ann ...[+++]


In artikel 510 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 15 december 1949, vervallen de laatste twee zinnen.

À l'article 510 du même Code, modifié par la loi du 15 décembre 1949, les deux dernières phrases sont supprimées.


Sinds de inwerkingtreding van het nieuwe vervoersplan van de NMBS in december 2014 rijden de laatste twee treinen van de dag op de lijn Brussel-La Louvière-Binche niet verder dan La Louvière-Sud.

Depuis l'entrée en vigueur du nouveau plan de transport de la SNCB en décembre 2014, les deux derniers trains de la journée qui reliaient Bruxelles à La Louvière et Binche sont limités à La Louvière Sud.


In artikel 27ter van dezelfde wet, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 31 maart 1987 en gewijzigd bij de wetten van 22 februari 1998, 13 juli 2006 en 29 maart 2012, worden de laatste twee zinnen vervangen als volgt:

À l’article 27ter, de la même loi, inséré par l’arrêté royal du 31 mars 1987 et modifié par les lois des 22 février 1998, 13 juillet 2006 et 29 mars 2012, les deux dernières phrases sont remplacées par les phrases suivantes:


In artikel 195, § 1, 2°, derde lid, van dezelfde wet, gewijzigd door de wet van 27 december 2004, worden de eerste twee zinnen vervangen door volgende twee zinnen:

À l’article 195, § 1 , 2°, alinéa 3, de la même loi, modifié par la loi du 27 décembre 2004, les deux premières phrases sont remplacées par les deux phrases suivantes:


6º De laatste twee zinnen van alinea 8 van artikel 488bis, b), § 7, zijn overbodig.

6º Les deux dernières phrases de l'alinéa 8 de l'article 488bis, b), § 7, sont superflues.


In § 2, derde lid, van het voorgestelde artikel, de laatste twee zinnen vervangen door volgende bepaling :

Au § 2, alinéa 3, de l'article proposé, remplacer les deux dernières phrases par la disposition suivante :


3. - Het besluit van de Vlaamse Regering ecologiepremie Afdeling 1. - De kmo-definitie Art. 6. In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2010 tot toekenning van steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen in het Vlaamse Gewest, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 november 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "de laatste jaarreken ...[+++]

3. - Arrêté du Gouvernement flamand sur la prime écologique Section 1. - La définition PME Art. 6. A l'article 3er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2010 portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques réalisés en Région flamande, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 novembre 2012, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans l'alinéa 1, les mots « du dernier compte annuel déposé » sont remplacés par les mots « des deux derniers comptes annuels déposés » et le mot « ...[+++]


5. - Het besluit van de Vlaamse Regering strategische ecologiesteun Afdeling 1. - De kmo-definitie Art. 12. In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 november 2012 tot toekenning van steun aan ondernemingen voor strategische ecologie-investeringen in het Vlaamse Gewest worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "de laatste jaarrekening" vervangen door de woorden "d ...[+++]

5. - Arrêté du Gouvernement flamand sur l'aide écologique stratégique Section 1. - La définition PME Art. 12. A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 novembre 2012 portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques stratégiques en Région flamande, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans l'alinéa 1, les mots « du dernier compte annuel déposé » sont remplacés par les mots « des deux derniers comptes annuels déposés » et le mot « disponible » est remplacé par le mot « disponibles » ...[+++]


Evolutie van het aantal asielaanvragen ingediend door Kosovaarse staatsburgers sinds 2012: Tijdens de laatste twee jaar kan er dus in België geen stijging van het aantal asielaanvragen van Kosovaren worden vastgesteld.

Evolution du nombre de demandes d'asile introduites par des ressortissants du Kosovo durant les deux dernières années: Il n'y a donc aucune augmentation du nombre de demandes d'asile introduites par des ressortissants Kosovars en Belgique à constater durant les deux dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2012 worden de laatste twee zinnen' ->

Date index: 2023-03-11
w