Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deeltijdeigendom
Deeltijdgebruik
Deeltijds gebruik
Gebruik in deeltijd
Periode-eigendom
Timesharing

Vertaling van "deeltijdgebruik " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deeltijdeigendom | deeltijdgebruik | deeltijds gebruik | gebruik in deeltijd | periode-eigendom | timesharing

bien à temps partagé | multipropriété
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. dringt aan op uitbreiding van de verschillende soorten overeenkomsten en daarbij in ruimere beschermingsmogelijkheden voor de consument te voorzien, waarbij de looptijd van de overeenkomst nader bepaald moet worden om alle overeenkomsten inzake verkrijging van het recht op deeltijdgebruik van onroerende goederen binnen één kader te kunnen reglementeren, aandacht wordt besteed aan de beperkingen omtrent de jaarlijkse gebruiksperiode en een kader wordt geschapen voor alle overeenkomsten inzake het recht op deeltijdgebruik van onroerende goederen, met inbegrip van de invoering van een geschikt vergoedingssysteem voor de verkrijger;

6. demande l'élargissement des diverses formes de contrats, de manière à multiplier les possibilités de protection du consommateur en exigeant que la durée du contrat soit spécifiée plus clairement – de manière à assujettir tous les contrats portant sur le droit d'utilisation à temps partiel de biens immobiliers à un seul cadre réglementaire –, en prenant en considération les limitations de la période d'utilisation annuelle et en mettant en place un cadre unique pour tous les contrats portant sur le droit d'utilisation à temps partiel de biens ...[+++]


A. overwegende dat de Europese consumenten bij overeenkomsten inzake de verkrijging van een recht van deeltijdgebruik van onroerende goederen met talrijke problemen worden geconfronteerd en dat de betreffende diensten van de Commissie de afgelopen jaren talloze klachten en verzoeken om informatie hebben ontvangen,

A. considérant les nombreuses difficultés que vaut aux consommateurs européens la signature de contrats d'utilisation à temps partiel de biens immobiliers, et considérant aussi la multitude de plaintes et de demandes d'informations en la matière adressées ces dernières années aux services compétents de la Commission,


10. beveelt de Commissie aan de mogelijkheid te onderzoeken om alle nieuwe contractuele vormen inzake het deeltijdgebruik van onroerend goed zonder vermelding van vaste tijdslimieten onder de werkingssfeer van deze richtlijn te brengen, zowel wat betreft de minimale duur van de overeenkomst als wat betreft de jaarlijkse gebruiksperiode, ten einde praktijken te voorkomen die erop gericht zijn zich te onttrekken aan de waarborgen die voor dit soort economische activiteiten in de communautaire wetgeving zijn vastgesteld en ten einde tot een regeling te komen voor "point clubs";

10. recommande à la Commission d'étudier la possibilité d'inscrire dans le champ d'application de la directive toutes les nouvelles formes contractuelles d'utilisation partielle de biens immobiliers, sans qu'il soit fait référence à des limites temporelles fixes, pour ce qui est de la durée minimale du contrat et de la période annuelle d'utilisation, de manière à éviter toute pratique visant à déroger aux garanties prévues par la législation communautaire pour ce type d'activité économique et à couvrir également le cas des "points club";


11. beveelt aan dat de Commissie de mogelijkheid onderzoekt de rechtspositie van de verkrijger van een recht van deeltijdgebruik van onroerend goed te verbeteren door hem een zakenrechtelijke bescherming via het kadaster of een register te bieden;

11. recommande à la Commission de réfléchir à la possibilité d'améliorer la position juridique de l'acquéreur d'un droit d'utilisation partielle de biens immobiliers en lui accordant une garantie réelle dans le livre foncier ou dans un registre;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. beveelt de Commissie aan bijzondere regels vast te stellen inzake het recht van de consument en de verplichting van de onderneming om het recht op deeltijdgebruik van onroerend goed tegen een bepaalde prijs te kopen respectievelijk te verkopen, alsmede regels vast te stellen voor een ruilstelsel;

13. recommande à la Commission d'établir des règles spécifiques concernant le droit du consommateur – et l'obligation correspondante pour l'entreprise – d'acheter son droit d'utilisation à temps partiel sur la base d'un prix précis, ainsi que des règles concernant le système d'échange de droits d'utilisation à temps partiel;


De Belgische delegatie wenste, met het oog op een betere bescherming van de consument, een spoedige herziening van Richtlijn 94/47/EG betreffende bepaalde aspecten van de overeenkomst die betrekking hebben op de verkrijging van een recht van deeltijdgebruik van onroerende goederen ("timesharing").

La délégation belge a souhaité une prochaine révision, dans le but de renforcer la protection des consommateurs, de la directive 94/47/CE concernant certains aspects des contrats portant sur l'acquisition d'un droit d'utilisation à temps partiel de biens immobiliers ("timesharing").




Anderen hebben gezocht naar : deeltijdeigendom     deeltijdgebruik     deeltijds gebruik     gebruik in deeltijd     periode-eigendom     timesharing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deeltijdgebruik' ->

Date index: 2023-04-28
w