2. BEKLEMTOONT dat de Richtlijnen 90/314/EEG van 13 juni 1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten en 94/47/EG van 26 oktober 1994 betreffende de bescherming van de verkrijger voor wat bepaalde aspecten betreft van overeenkomsten inzake de verkrijging van een
recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen, alsook de andere tot dusver op het gebied van consumentenbeleid aangenomen Gemeensch
apsbesluiten een aanzienlijke vooruitgang te zien geven wat betreft consument
...[+++]enbescherming in de Gemeenschap;
2. SOULIGNE que la directive 90/314/CEE, du 13 juin 1990, concernant les voyages, vacances et circuits à forfait, et la directive 94/47/CE concernant la protection des acquéreurs pour certains aspects des contrats portant sur l'acquisition d'un droit d'utilisation à temps partiel de biens immobiliers, ainsi que les autres actes communautaires adoptés à ce jour dans le cadre de la politique des consommateurs, constituent un progrès substantiel en matière de protection des consommateurs dans la Communauté;