Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delicaat
Docent politicologie hoger onderwijs
Docente politicologie hoger onderwijs
Docente politieke wetenschappen hoger onderwijs
Gemeentelijke politieke commissie
Lector politieke wetenschappen
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke doctrine
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap

Vertaling van "delicaat politiek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique




geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique


Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Commission politique municipale


politieke doctrine | politieke doctrine/leer

doctrine politique


politieke groeperingen | politieke partijen

partis politiques


docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs

enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Rekenhof zal bovendien een aantal beslissingen moeten nemen waardoor het in delicaat politiek vaarwater terechtkomt.

En outre, la Cour des comptes devra prendre une série de décisions qui l'engageront dans des méandres politiques délicats.


Iedereen weet dat dit een delicaat politiek probleem is.

Ceci constitue, comme chacun sait, un problème politique délicat.


Dat kwam omdat de OCMW's niet hadden begrepen wat er van hen verwacht werd en omdat er bovendien een delicaat politiek evenwicht in acht moest worden genomen bij de vertegenwoordiging van de OCMW's.

Cela est dû au fait que les CPAS n'avaient pas compris le rôle que l'on attendait d'eux et qu'en outre, il a fallu réaliser un dosage politique délicat dans la représentation des CPAS.


Het gaat evenwel om een delicaat politiek probleem.

Il s'agit toutefois d'un problème politique délicat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de oprichting van de huidige instellingen door de voorlopers in 1952 is de plaats van de zetels het onderwerp van een delicaat politiek compromis.

Dès la mise en place, en 1952, des premières institutions, la fixation des sièges a fait l'objet de laborieux compromis politiques.


Ik weet zeker dat u begrijpt dat dit voor sommige lidstaten een zeer delicaat politiek en sociaal vraagstuk is, omdat de kijk op deze zaken niet in heel Europa dezelfde is.

Vous comprendrez, je n’en doute pas, que cette question est très délicate sur le plan politique et social pour certains États membres, car la vision des choses n’est pas identique partout en Europe.


65. vraagt de Commissie de gebieden te identificeren die politiek erg delicaat zijn (waar de reputatie van de Unie ernstig gevaar loopt) waar een kwaliteitsaanpak van de foutenpercentages moet worden gevolgd (en geen economische);

65. invite la Commission à déterminer dans quels domaines particulièrement sensibles du point de vue politique (présentant un «risque d'atteinte à l'image» élevé) il convient d'adopter une approche qualitative des taux d'erreur (plutôt qu'une approche économique);


65. vraagt de Commissie de gebieden te identificeren die politiek erg delicaat zijn (waar de reputatie van de Unie ernstig gevaar loopt) waar een kwaliteitsaanpak van de foutenpercentages moet worden gevolgd (en geen economische);

65. invite la Commission à déterminer dans quels domaines particulièrement sensibles du point de vue politique (présentant un "risque d'atteinte à l'image" élevé) il convient d'adopter une approche qualitative des taux d'erreur (plutôt qu'une approche économique);


Vergeet ook niet dat het akkoord dat bereikt is op het niveau van de Europese Raad moeilijk was en is gebaseerd op een delicaat politiek compromis.

N’oublions pas non plus que l’accord que nous avons atteint au Conseil européen a été difficile à obtenir, étant donné qu’il se basait sur un compromis politique délicat.


Dossiers met betrekking tot politieke mandatarissen zijn altijd delicaat.

Les dossiers concernant des mandataires publics sont toujours délicats.


w