Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
Buitenschoolse vorming
DSP
Democratisch Linkse Partij
Democratische Republiek Jemen
Democratische ingesteldheid
Experimentele school
Industriële reorganisatie
Industriële vernieuwing
Kosten van vernieuwing
Nieuwe pedagogie
Omschakeling van de industrie
Open school
Partij van Democratisch Links
Partij van Democratische Verandering
Partij van Democratische Vernieuwing
Pedagogisch experiment
Pedagogisch onderzoek
Pedagogische vernieuwing
Pilootschool
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Technologische vernieuwing
Vernieuwing
Vernieuwing van de voorraden

Traduction de «democratische vernieuwing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Partij van Democratische Verandering | Partij van Democratische Vernieuwing

Parti du renouveau démocratique


Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


vernieuwing [ technologische vernieuwing ]

innovation [ innovation industrielle | innovation technologique ]


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]






industriële reorganisatie [ industriële vernieuwing | omschakeling van de industrie ]

réorganisation industrielle [ redéploiement industriel | rénovation industrielle ]


nieuwe pedagogie [ buitenschoolse vorming | experimentele school | open school | pedagogische vernieuwing | pedagogisch experiment | pedagogisch onderzoek | pilootschool ]

pédagogie nouvelle [ école expérimentale | école ouverte | école parallèle | école pilote | expérience pédagogique | innovation pédagogique | recherche pédagogique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de volgende fase zal het gaan om politieke convergentie en democratische vernieuwing".

La prochaine phase sera consacrée à la convergence politique et au renouveau démocratique».


Nu alle democratische politieke partijen pleiten voor democratische vernieuwing en toenadering tussen Staat en burgers, moet dringend een oplossing worden gezocht voor de kwalen waaraan ons recht momenteel lijdt.

À l'heure où tous les partis politiques démocratiques plaident pour un renouveau démocratique, un rapprochement du citoyen et de l'État, il est urgent de remédier aux différents maux dont souffre notre droit actuel.


Aan het begin van de paragraaf gewijd aan de « Institutionele en Democratische Vernieuwing », herinnert het federale regeerakkoord aan het grondwettelijke principe van de federale loyaliteit.

Dans un paragraphe consacré au « Renouveau institutionnel et démocratique », l'accord du gouvernement fédéral commence par rappeler le principe constitutionnel de loyauté fédérale.


In het federale regeerakkoord van 7 juli 1999 wordt (in het hoofdstuk « De burgerdemocratie — Institutionele en democratische vernieuwing ») vooropgesteld dat het regelen van `het probleem van de organisatie van de lokale besturen (gemeente- en provinciewet) moet gebeuren volgens de modaliteiten van het Sint-Michielsakkoord'.

L'accord de gouvernement fédéral du 7 juillet 1999 (dans le chapitre `La démocratie citoyenne — Le renouveau institutionnel et démocratique') stipule que le problème de l'organisation des administrations locales (loi organique communale et provinciale) doit être réglé `selon les modalités de l'accord de la Saint-Michel'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Interparlementaire en Intergouvernementele Conferentie voor Institutionele en Democratische vernieuwing

la Conférence interparlementaire et intergouvernementale pour le renouveau institutionnel et démocratique


5. waarschuwt voor de ernstige gevolgen van een voortzetting van de vijandelijkheden, politieke polarisatie en sektarisme voor Libië, op een moment dat alle individuen, gemeenschappen en groepen zouden moeten samenwerken in het belang van de nationale eenheid, de democratische vernieuwing en de veiligheid van het Libische volk;

5. prévient des graves conséquences que représentent la poursuite du conflit, la polarisation et le sectarisme politiques pour la Libye à une époque où toutes les personnes, toutes les communautés et tous les groupes doivent collaborer dans l'intérêt de l'unité nationale, du renouveau démocratique et de la sécurité du peuple libyen;


O. overwegende dat het meerderheidsstelsel, dat tijdens de parlementsverkiezingen van 2008 werd toegepast, zeer ongunstig is voor de oppositiepartijen en een bron van zorg is in Djibouti, waar de oppositiepartij Beweging voor democratische vernieuwing (MRD) in juli 2008 bij presidentieel decreet werd verboden wegens volstrekt onbewezen geruchten over het ondersteunen van een Eritrese aanval op het land, terwijl het ontslag van leden van de leiding van de vakbonden Unie van Djibouti-werknemers/Algemene Unie van Djibouti-werknemers (UDT/UGTD) wegens deelname aan hun vakbondsactiviteiten nog steeds niet is teruggedraaid,

O. considérant que le système de vote à la majorité, très défavorable aux partis d'opposition, qui était en vigueur lors des élections législatives de 2008, est un sujet de préoccupation à Djibouti, où le Mouvement pour le renouveau démocratique (MRD), parti d'opposition, a été interdit en juillet 2008 au motif qu'il aurait soutenu une attaque érythréenne contre Djibouti, ce qu'aucune preuve crédible ne permet d'étayer, tandis que des dirigeants du syndicat de l'Union djiboutienne du travail/Union générale des travailleurs djiboutiens (UDT/UGTD) n'ont toujours pas été réintégrés dans leurs fonctions après avoir été licenciés pour des mo ...[+++]


Zij is van oordeel dat het behoorlijke verloop van de verkiezingen Benin in staat stelt om de tien jaar geleden aangevangen democratische vernieuwing voort te zetten.

Elle considère que la tenue convenable de ce scrutin permet au Bénin de poursuivre le renouveau démocratique engagé depuis dix ans.


Met deze verklaring geven de Raad en de Commissie uiting aan hun wil om de solidariteit van de Gemeenschap met die landen in het kader van een partnerschap waarbij de mensenrechten, de democratische beginselen, de rechtsstaat en behoorlijk bestuur gewaarborgd zijn, te bevestigen, en een begin te maken met een proces van vernieuwing van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, gebaseerd op het streven naar meer efficiëntie in overleg met de overige actoren op het internationale podium van de ontwikkelingsproblematiek en de betrokkenheid va ...[+++]

Par cette déclaration, le Conseil et la Commission expriment la volonté de réaffirmer la solidarité de la Communauté à leur égard, dans le cadre d'un partenariat respectueux des droits de l'Homme, des principes démocratiques, de l'Etat de droit et de la bonne gestion des affaires publiques, et d'engager un processus de renouveau de sa politique de développement, fondée sur la recherche d'une efficacité accrue en liaison avec les autres acteurs du développement sur la scène internationale et l'adhésion de ses propres citoyens.


Vraag om uitleg van de heer Hugo Vandenberghe aan de eerste minister over «de Interparlementaire en Intergouvernementele Conferentie voor Institutionele en Democratische vernieuwing» (nr. 2-7)

Demande d’explications de M. Hugo Vandenberghe au premier ministre sur «la Conférence interparlementaire et intergouvernementale pour le renouveau institutionnel et démocratique» (n· 2-7)


w