Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "der gemeinschaftsaufgabe „verbesserung " (Nederlands → Frans) :

De rechtstreekse subsidie berust op het 36e kaderplan van het gemeenschappelijke actieprogramma Verbetering van de regionale economische structuren („Rahmenplan der Gemeinschaftsaufgabe -Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur” (7), hierna „GA” genoemd).

La subvention directe sera octroyée sur le fondement du «36e plan-cadre de la tâche d’intérêt commun - Amélioration de la structure économique régionale» (7) (ci-après «la tâche d’intérêt commun»).


Volgens de door de Berlijnse beheerinstantie verstrekte informatie zijn EFRO-gelden in de vorm van een subsidie toegekend aan de Bund-Länder-Gemeinschaftsaufgabe "Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur" voor het bedrijf O [amp] K Orenstein [amp] Koppel (toekenningsbrief van 16 mei 2000, totale bijdrage: DM 3,06 miljoen / EUR 1,56 miljoen, EFRO -deel: DM 1,52 miljoen / EUR 782 000) (Het voormalige O [amp] K Orenstein [amp] Koppel AG is in september 2003 veranderd in CNH Baumaschinen GmbH.)

D’après les informations fournies par l’autorité de gestion de Berlin, les fonds du FEDER ont été octroyés sous la forme d’une subvention au Bund-Länder-Gemeinschaftsaufgabe «Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur» à la société O [amp] K Orenstein [amp] Koppel (par lettre du 16 mai 2000, contribution totale: 3,06 millions de marks/1,56 million d’euros, partie financée par le FEDER : 1,52 million de marks/782 000 euros) (En septembre 2003, la société O [amp] K Orenstein [amp] Koppel AG a été rebaptisée CNH Baumaschinen GmbH.)


Volgens de door de Berlijnse beheerinstantie verstrekte informatie zijn EFRO-gelden in de vorm van een subsidie toegekend aan de Bund-Länder-Gemeinschaftsaufgabe "Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur" voor het bedrijf O [amp] K Orenstein [amp] Koppel (toekenningsbrief van 16 mei 2000, totale bijdrage: DM 3,06 miljoen / EUR 1,56 miljoen, EFRO -deel: DM 1,52 miljoen / EUR 782 000) (Het voormalige O [amp] K Orenstein [amp] Koppel AG is in september 2003 veranderd in CNH Baumaschinen GmbH.)

D’après les informations fournies par l’autorité de gestion de Berlin, les fonds du FEDER ont été octroyés sous la forme d’une subvention au Bund-Länder-Gemeinschaftsaufgabe «Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur» à la société O [amp] K Orenstein [amp] Koppel (par lettre du 16 mai 2000, contribution totale: 3,06 millions de marks/1,56 million d’euros, partie financée par le FEDER : 1,52 million de marks/782 000 euros) (En septembre 2003, la société O [amp] K Orenstein [amp] Koppel AG a été rebaptisée CNH Baumaschinen GmbH.)


Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur” vom 6.10.1969;

Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe «Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur vom 6.10.1969»;


Rahmenplan der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur”;

Rahmenplan der Gemeinschaftsaufgabe «Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur»;


Regelungen des Landes Sachsen-Anhalt für die Gewährung von Zuwendungen aus Mitteln der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur”

Regelungen des Landes Sachsen-Anhalt für die Gewährung von Zuwendungen aus Mitteln der Gemeinschaftsaufgabe «Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur».


Rechtsgrond: Goedgekeurde steunregelingen Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur”; Investitionszulagengesetz 1999 of follow-up-regeling (indien goedgekeurd)

Base juridique: Régimes d'aides approuvés Gemeinschaftsaufgabe «Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur»; Investitionszulagengesetz 1999 ou régime de suivi (si approuvé)


De volgende richtlijnen worden door de Commissie beoordeeld: 1) algemene garantieregeling van het land Sleeswijk-Holstein 2) algemene garantieregeling van het land Bremen 3) investeringssteun ingevolge de Gemeinschaftsaufgabe "Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur" 4) steun ingevolge het Investitionszulagengesetz.

Les régimes d'aide suivants sont examinés par la Commission: 1) Régime général de garantie du Schleswig-Holstein. 2) Régime général de garantie du Land de Brême. 3) Aide aux investissements dans le cadre de la "Gemeinschaftsaufgabe - Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur" (Tâche d'intérêt commun - Amélioration de la structure économique régionale).


De in het kader van de regionale regeling "Gemeinschaftsaufgabe Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur" toe te kennen steun zal worden verleend in de vorm van een subsidie van 3 miljoen DM (1,6 miljoen ecu) die in 1994 en 1995 zal worden uitgekeerd.

L'aide proposée, qui sera accordée en vertu du régime régional d'aide "Gemeinschaftsaufgabe Verbesserung der Regionalen Wirtschaftsstruktur", prendra la forme d'une subvention de 3 millions DM (1,6 million d'écus), payable en 1994 et 1995.


De voorgenomen steun die verleend zal worden ingevolge de regionale steunregeling "Gemeinschaftsaufgabe Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur" zal de vorm aannemen van een subsidie van 64,5 miljoen DM (33,2 miljoen ecu) voor het project, die van 1994 tot 1996 zal worden uitbetaald.

L'aide proposée, qui sera accordée dans le cadre du mécanisme d'aide régionale intitulé "Gemeinschaftsaufgabe Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur" prendra la forme d'une subvention de 64,5 millions de DM (33,2 millions d'écus) dont le versement s'échelonnera entre 1994 et 1996.


w