Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "der rapporteurs worden tenslotte volgende verbeteringen " (Nederlands → Frans) :

Door een der rapporteurs worden tenslotte volgende verbeteringen voorgesteld in de Nederlandse tekst :

L'un des rapporteurs propose ensuite d'apporter dans le texte néerlandais les corrections formelles suivantes :


Door een der rapporteurs worden tenslotte volgende verbeteringen voorgesteld in de Nederlandse tekst :

L'un des rapporteurs propose ensuite d'apporter dans le texte néerlandais les corrections formelles suivantes :


Een der rapporteurs stelt tenslotte volgende verbetering voor van de Nederlandse tekst van artikel 5quater van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering : in het tweede lid de woorden « daarmee voorafgaandelijk ingestemd heeft » vervangen door de woorden « daarmee heeft ingestemd ».

L'un des rapporteurs propose ensuite d'apporter dans le texte néerlandais de cet article la correction suivante : à l'article 5quater du titre préliminaire du Code d'instruction criminelle, deuxième alinéa, remplacer les mots « daarmee voorafgaandelijk ingestemd heeft » par les mots « daarmee heeft ingestemd ».


Een der rapporteurs stelt tenslotte volgende verbetering voor van de Nederlandse tekst van artikel 5quater van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering : in het tweede lid de woorden « daarmee voorafgaandelijk ingestemd heeft » vervangen door de woorden « daarmee heeft ingestemd ».

L'un des rapporteurs propose ensuite d'apporter dans le texte néerlandais de cet article la correction suivante : à l'article 5quater du titre préliminaire du Code d'instruction criminelle, deuxième alinéa, remplacer les mots « daarmee voorafgaandelijk ingestemd heeft » par les mots « daarmee heeft ingestemd ».


Tenslotte stelt één der rapporteurs nog enkele verbeteringen voor in de Nederlandse tekst, luidend :

Enfin, un des rapporteurs propose d'apporter encore les quelques améliorations suivantes au texte néerlandais :


Onze Commissie ontwikkelingssamenwerking, waarvan ik de rapporteur ben, is erin geslaagd om in eerste lezing de volgende verbeteringen aan te brengen aan de oorspronkelijke tekst.

Notre commission du développement, dont je suis le rapporteur, a réussi à faire passer en première lecture les améliorations suivantes par rapport au texte initial.


De rapporteur voor advies steunt het voorstel, maar stelt volgende verbeteringen voor:

Le rapporteur pour avis est favorable à la proposition mais propose les améliorations suivantes:


7. Gelet op het feit dat het juridisch kader van de overeenkomst EG/Canada inhoudelijk gezien aanzienlijk beter is dan de overeenkomst EG/VS en dat deze verbeteringen zijn erkend door de bij artikel 29 ingestelde Groep en de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming, stelt uw rapporteur het volgende voor:

7. Étant donné que le cadre juridique de l'accord CE/Canada est bien meilleur que celui de l'accord CE/États-Unis, du point de vue de son contenu, et que ces améliorations ont été reconnues par le groupe de travail "article 29" et le contrôleur européen de la protection des données, votre rapporteur propose:


In het ministerieel besluit van 18 mei 1998 tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 september 1982 houdende reglement betreffende de loopbaan van het personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, worden de volgende verbeteringen aangebracht :

Dans l'arrêté ministériel du 18 mai 1998 modifiant l'arrêté ministériel du 10 septembre 1982 portant règlement relatif à la carrière du personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, sont apportées les corrections suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der rapporteurs worden tenslotte volgende verbeteringen' ->

Date index: 2022-09-01
w