Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "der swaelmens baseerde zich hiervoor " (Nederlands → Frans) :

Op basis van uitgebreide becijferingen van DKV (die zich hiervoor voornamelijk baseerde op de studie van het federaal kenniscentrum en de gezondheidsenquête 2008) kunnen we besluiten dat er een zekere consistentie zit in de door ons becijferde gegevens.

En analysant les calculs détaillés de DKV, qui sont basés principalement sur l'étude réalisée par le KCE et sur l'enquête de santé 2008, nous pouvons conclure que nos chiffres sont relativement corrects.


Het decreet baseerde zich voor de uitoefening van deze bevoegdheid op artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (namelijk dat decreten rechtsbepalingen kunnen bevatten in aangelegenheden waarvoor de deelparlementen niet bevoegd zijn, voor zover die bepalingen noodzakelijk zijn voor de uitoefening van hun bevoegdheden), om een CAO-decreet uit te vaardigen met beperkte draagwijdte.

Pour l'exercice de cette compétence, le décret s'est basé sur l'article 10 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles (à savoir que les décrets peuvent comporter des dispositions de droit concernant des matières pour lesquelles les parlements des entités fédérées ne sont pas compétents, pour autant que ces dispositions soient nécessaires pour l'exercice de leurs compétences), afin de promulguer un décret CCT à portée restreinte.


Het decreet baseerde zich voor de uitoefening van deze bevoegdheid op artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (namelijk dat decreten rechtsbepalingen kunnen bevatten in aangelegenheden waarvoor de deelparlementen niet bevoegd zijn, voor zover die bepalingen noodzakelijk zijn voor de uitoefening van hun bevoegdheden), om een CAO-decreet uit te vaardigen met beperkte draagwijdte.

Pour l'exercice de cette compétence, le décret s'est basé sur l'article 10 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles (à savoir que les décrets peuvent comporter des dispositions de droit concernant des matières pour lesquelles les parlements des entités fédérées ne sont pas compétents, pour autant que ces dispositions soient nécessaires pour l'exercice de leurs compétences), afin de promulguer un décret CCT à portée restreinte.


Voor de toekenning van de in artikel 113 van de gecoördineerde wet bedoelde moederschapsuitkering wordt de in artikel 116/1 van de gecoördineerde wet bepaalde wachttijd verminderd tot drie maanden die ten minste zestig arbeidsdagen of gelijkgestelde dagen omvatten, voor de gerechtigde die, wanneer hij zich niet langer in één van de toestanden bevindt bedoeld in artikel 86, § 1, van de gecoördineerde wet, na de hiervoor bedoelde wachttijd ...[+++]

Pour l'octroi de l'indemnité de maternité visée à l'article 113 de la loi coordonnée, le stage prévu à l'article 116/1 de la loi coordonnée est réduit à trois mois comprenant au moins soixante jours de travail ou assimilés pour le titulaire qui, ayant cessé de se trouver dans une des situations visées à l'article 86, § 1, de la loi coordonnée, après avoir accompli le stage visé ci-dessus ou en avoir été dispensé, se trouve à nouveau assujetti à la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs si, dans l'intervalle, il a été constamment membre effectif ou personne à charge d' ...[+++]


Voor de toekenning van de uitkering wegens arbeidsongeschiktheid, wordt de in artikel 128 van de gecoördineerde wet bepaalde wachttijd verminderd tot twee maanden die ten minste dertig arbeidsdagen of gelijkgestelde dagen omvatten, ten gunste van de gerechtigde die, na zich niet langer in één van de toestanden te bevinden als bedoeld in artikel 86, § 1, van de gecoördineerde wet, na de hiervoor ...[+++]

Pour l'octroi de l'indemnité d'incapacité de travail, le stage prévu à l'article 128 de la loi coordonnée est réduit à deux mois comprenant au moins trente jours de travail ou assimilés en faveur du titulaire qui, ayant cessé de se trouver dans une des situations visées à l'article 86, § 1, de la loi coordonnée, après avoir accompli le stage visé ci-dessus ou en avoir été dispensé, se trouve à nouveau assujetti à la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, pour autant que l'interruption qui ne peut être fractionnée :


De Algemene Directie Energie baseert zich hiervoor op de gegevens die ze ontvangt van de Algemene Administratie der Douane en Accijnzen van de FOD Financiën, op haar eigen gegevens met inbegrip van de informatiegegevens ingezameld bij FAPETRO en deze van de in gebreke gestelde maatschappijen.

A cette fin, la Direction Générale Energie se base sur les données qu'elle reçoit de l'Administration Générale des Douanes et Accises du SPF Finances, sur ses données propres, y compris des informations recueillies auprès de FAPETRO et celles des sociétés mises en cause.


Hiervoor baseerde men zich op het beperkte aantal tienerpooiers die bij het parket bekend zijn en op de informatie die hulpverleners hebben over tienerpooiers die (nog) niet gevat werden.

On s'est basé pour ce faire sur le nombre limité de proxénètes d'enfants connus du parquet et sur les informations dont disposent les assistants sociaux sur les proxénètes d'enfants qui n'ont pas (encore) été pris.


De dienst Metrologie baseerde zich hiervoor op « nieuw verworven kennis ».

Le service de Métrologie se fondait pour ce faire sur « des nouvelles notions acquises ».


Het reliëf en de onregelmatige vorm van het terrein, dat als vertrekpunt de Drie Linden had, bepaalden de stedenbouwkundige benadering. Van der Swaelmens baseerde zich hiervoor op een hiërarchie van de wegen.

Le relief ainsi que la forme irrégulière du terrain, dont le point de départ fut les Trois Tilleuls, déterminèrent le parti urbanistique basé sur une hiérarchisation des voiries.


Justitie baseerde zich tot voor kort op de absolute scheiding der machten zoals die destijds werd geformuleerd door John Locke en Montesquieu.

Jusqu'il y a peu, la justice se fondait sur la séparation complète des pouvoirs, comme l'ont énoncée en leur temps John Locke et Montesquieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der swaelmens baseerde zich hiervoor' ->

Date index: 2021-05-18
w