Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derde landen tenminste twee talen » (Néerlandais → Français) :

§ 4 De certificaten moeten in tenminste twee talen worden afgedrukt waarvan minstens één een werktaal van de Organisatie moet zijn.

§ 4 Les certificats doivent être imprimés au minimum en deux langues dont l'une au moins doit être choisie parmi les langues de travail de l'Organisation.


§ 4 De certificaten moeten in tenminste twee talen worden afgedrukt waarvan minstens één een werktaal van de Organisatie moet zijn.

§ 4 Les certificats doivent être imprimés au minimum en deux langues dont l'une au moins doit être choisie parmi les langues de travail de l'Organisation.


Onder "allochtonen" wordt verstaan : de persoon waarvan, naast de allochtoon zelf, tenminste één van de ouders of tenminste twee van de grootouders een nationaliteit heeft die niet behoort tot één van de landen van de EU-15.

Par "allochtones", il faut entendre : outre l'allochtone lui-même, les personnes dont au moins un des parents ou au moins deux des grands-parents a (ont) une nationalité autre que celle d'un pays de l'UE-15.


Onder "allochtonen" wordt verstaan : de persoon waarvan, naast de allochtonen zelf, tenminste één van de ouders of tenminste twee van de grootouders een nationaliteit heeft die niet behoort tot één van de landen van de EU-15.

Par "allochtones", il faut entendre : outre l'allochtone lui-même, les personnes dont au moins un des parents ou au moins deux des grands-parents a (ont) une nationalité autre que celle d'un pays de l'UE-15.


Vooraleer een visum afgegeven wordt aan de onderdanen van twee specifieke derde landen, i.e. Congo (DRC) en Rwanda, eist België momenteel dat de andere Schengenstaten haar eerst raadplegen.

Ainsi, avant de délivrer un visa aux ressortissants de deux pays tiers en particulier, le Congo (RDC) et le Rwanda, la Belgique exige actuellement que les autres Etats Schengen la consultent .


(2) De overeenkomstsluitende partijen besluiten, in onderling overleg, tenminste zes maanden voor de in artikel 15 van deze overeenkomst bedoelde datum of aan de in lid 1 genoemde voorwaarde wordt voldaan met betrekking tot de datum van inwerkingtreding van deze maatregelen in de lidstaten, de genoemde derde landen en de betrokken afhankelijke of geassocieerde gebieden.

2) Les parties contractantes décident, d'un commun accord, au moins six mois avant la date visée à l'article 15, si la condition visée au paragraphe 1 sera remplie, compte tenu des dates d'entrée en vigueur des mesures pertinentes dans les États membres, les pays tiers et les territoires dépendants ou associés concernés.


(2) De overeenkomstsluitende partijen besluiten, in onderling overleg, tenminste zes maanden voor de in artikel 15 van deze overeenkomst bedoelde datum of aan de in lid 1 genoemde voorwaarde wordt voldaan met betrekking tot de datum van inwerkingtreding van deze maatregelen in de lidstaten, de genoemde derde landen en de betrokken afhankelijke of geassocieerde gebieden.

2) Les parties contractantes décident, d'un commun accord, au moins six mois avant la date visée à l'article 15, si la condition visée au paragraphe 1 sera remplie, compte tenu des dates d'entrée en vigueur des mesures pertinentes dans les États membres, les pays tiers et les territoires dépendants ou associés concernés.


3. De Overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand volgende op de datum waarop de akten van bekrachtiging van de lidstaten en van tenminste twee derde van de ACS-staten, alsmede de akte van goedkeuring van de Overeenkomst door de Gemeenschap, zijn nedergelegd.

3. Le présent accord entre en vigueur le premier jour du deuxième mois suivant la date à laquelle les instruments de ratification des États membres et de deux tiers des États ACP, ainsi que l'instrument d'approbation du présent accord par la Communauté, ont été déposés.


Drie beurzen van 5.000 euro (2.500 euro gedurende twee opeenvolgende jaar), voor studiereizen in het buitenland, ten gunste van : kunstenaars Beeldhouwers, Schilders en Architecten die van Belgische nationaliteit zijn of staatsburger zijn van een van de landen van de Europese Unie en op datum van het afsluiten van de kandidaturen sedert tenminste vijf jaar in België verblijven die op één januari van de wedstrij ...[+++]

Trois bourses de 5.000 euro (2.500 euro par an pendant deux années consécutives), pour des voyages d'études à l'étranger, en faveur : d' artistes Sculpteurs, Peintres et Architectes, belges et ceux ressortissant de l'un des pays de l'Union Européenne domiciliés ou résidant en Belgique depuis au moins cinq ans, à la date de clôture des candidatures, âgés de moins de trente-cinq ans au 1 janvier prochain et qui par leurs oeuvres et travaux qu'ils auront remis au jury du Concours Godecharle, auront témoigné d'une aptitude remarquable donnant des espérances fondées d'un grand succès .


Voor de toekomst zou dit betekenen dat wanneer een onderdaan van een derde land wordt aangehouden in België, het Centraal Strafregister deze index zal raadplegen en, wanneer deze persoon bijvoorbeeld, voordien in Spanje en Zweden werd veroordeeld, de index zal weergeven dat deze persoon werd veroordeeld in die twee landen. Het Centraal Strafregister zal vervolgens een uittreksel uit het strafregister opvragen in de twee landen die door de index werden ...[+++]

Dans le futur, cela signifiera que lorsqu'un ressortissant d'un état tiers sera arrêté en Belgique, le Casier judiciaire central belge consultera cet index et, si par exemple, cette personne a été condamnée antérieurement en Espagne et en Suède, l'index répondra que cette personne a été condamnée dans ces deux états: le Casier judiciaire central demandera alors un extrait de casier judiciaire à ces deux états renseignés par l'index.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde landen tenminste twee talen' ->

Date index: 2022-11-12
w